(Đã dịch) Vu Thần Kỷ - Chương 262: Ngu triều
Ba ngày sau, sáng sớm.
Đế Thuấn trên đài cao ở đỉnh thổ phong, làm lễ tế bái trời đất và quỷ thần.
Mấy vạn vu tế từ các bộ lạc lớn vây quanh bốn phía đài cao, đồng thanh niệm tụng chú ngữ cầu phúc. Từng đợt cuồng phong không ngừng từ phương Tây quét tới – phương vị Canh Kim Bạch Hổ, chủ về sát phạt và chiến tranh. Gió màu ngà thổi qua Bồ Phản, trên bầu trời từng dải mây trắng sắc bén, kéo dài lướt qua, tựa như vô số lưỡi đao đang xé toạc bầu trời.
Từng con gia súc lớn vạm vỡ bị chặt đầu, máu tươi được vu lực vô hình dẫn dắt, hóa thành phù văn khổng lồ bay lên không. Từng luồng huyết quang rải xuống, Cơ Hạo và những người khác đứng trước đài tế, tắm mình trong huyết quang. Ai nấy đều cảm thấy một dòng nhiệt lưu hùng hồn chảy trong cơ thể, toàn thân tràn đầy sức mạnh hơn hẳn.
Đây là tế điển chiến tranh long trọng nhất của liên minh các bộ lạc Nhân tộc, với cái giá là mấy vạn đại vu tế phải chịu cảnh không thể vận dụng chút vu lực nào trong suốt một năm trời, cùng hàng trăm ngàn con gia súc tế phẩm, để đổi lấy sự gia trì lực lượng của trời đất.
Chưa kể những người khác, chỉ riêng Cơ Hạo, sau khi được huyết phù gia trì, lực lượng cơ thể tăng gấp đôi, sự nhanh nhẹn và phản ứng đều tăng hơn gấp đôi, cường độ nhục thể tăng hơn 50%, hoạt tính cơ thể càng tăng lên mấy lần, tốc độ hồi phục thương thế cũng theo đó mà tăng lên gấp mấy lần.
Với sự chúc phúc của huyết phù, khả năng Cơ Hạo sống sót trên chiến trường ít nhất tăng gấp 10 lần!
Hiệu quả của sự chúc phúc này có thể duy trì hơn một năm.
Mấy vạn đại vu tế mặt mày xám trắng ngồi bệt xuống đất, nhắm mắt lại, từng ngụm từng ngụm nuốt chén thuốc đã chuẩn bị sẵn.
Đế Thuấn tay cầm Nhân tộc Đế vương Kiếm, đứng trên đài cao, quan sát đại quân xuất chinh phía dưới. Ông không nói nhiều lời, chỉ nghiêm nghị nâng kiếm, cúi đầu thi lễ về phía các chiến sĩ tinh nhuệ đến từ các bộ lạc phía dưới. Sau đó, các đại tướng thống lĩnh quân đội nhao nhao hô lớn, đội ngũ khổng lồ bắt đầu chậm rãi xuất phát về phương Bắc.
Một trăm con Ứng Long mọc hai cánh sau lưng dẫn đường ở phía trước, trên lưng mỗi con đều có một đại vu tế vu lực cao thâm ngự tọa.
Họ vung vẩy những cây roi săn núi được truyền thừa từ thượng cổ, niệm tụng những chú ngữ cổ xưa bí truyền. Theo mỗi nhịp vung roi, hoàng quang bắn ra bốn phía, mặt đất bắt đầu rung chuyển, lớp bùn đất dày cộp nứt toác. Từng khối cự thạch vuông vức rộng mười dặm, dày mấy trượng không ngừng từ dưới lòng đất đội lên mà xuất hiện.
Những khối cự thạch vuông vức không ngừng trồi lên, rất nhanh chóng trải thành một đại đạo thẳng tắp rộng mười dặm trước mũi đại quân, không một chút nghiêng lệch, thẳng tắp kéo dài về phương Bắc.
"Xuất phát! Giết sạch dị tộc ác quỷ!" Một người tộc Khoa Phụ cao mấy trượng gầm lên một tiếng, hai tay giơ cao lá đại kỳ đồ đằng của liên minh các bộ lạc Nhân tộc, sải bước đi đầu trên con đường vận binh được xếp đặt bằng vu pháp.
Các Ứng Long cõng các Đại Vu nhanh chóng bay về phía trước, các Đại Vu vung roi, đại đạo rộng mười dặm không ngừng kéo dài.
Phía trước thỉnh thoảng có núi lớn chắn đường, trong tiếng quát lớn của các Đại Vu, những ngọn núi lớn tựa như vật sống, tự mình dịch chuyển, mở ra một lối đi rộng rãi. Từng khối phiến đá không ngừng từ dưới đất xuất hiện, đại đạo tiếp tục kéo dài về phương Bắc, không ngừng vươn xa.
Trong tiếng "ong ong", trên con đường phiến đá, các loại phù văn to bằng vại nước lóe sáng.
Phù văn màu vàng đại biểu cho đất đai, các chiến sĩ các tộc đi trên đại đạo phiến đá, dưới sự gia trì của phù văn màu vàng, ai nấy đều có sức lực dồi dào, tinh thần không ngừng nghỉ. Trên con đại đạo này, tất cả chiến sĩ đều có thể đi đường liên tục không ngừng, không cần nghỉ ngơi.
Phù văn màu xanh lá đại biểu cho cây cối, Thanh Mộc chi lực ẩn chứa sinh cơ vô tận. Dưới sự gia trì của Thanh Mộc phù văn, các binh sĩ sẽ không cảm thấy đói, cơ thể cũng sẽ không vì đi đường liên tục mà chịu bất kỳ tổn thương ngầm nào. Khi đi trên con đường phiến đá, các cơ năng trong cơ thể mọi người đều duy trì trạng thái đỉnh phong.
Phù văn màu xanh dương đại biểu cho cuồng phong. Gió vừa nhanh vừa nhẹ nhàng, dưới sự gia trì của phù văn màu xanh dương, tốc độ hành tẩu của tất cả chiến sĩ đều nhanh hơn bình thường ít nhất gấp 10 lần. Một tiểu vu bình thường dốc toàn lực đi đường, một ngày một đêm cũng dễ dàng đi được mấy ngàn dặm; giờ đây, trong vòng một ngày một đêm, họ ít nhất có thể đi được mấy vạn dặm.
Cơ Hạo cưỡi trên lưng một con Long Mã độc giác, đội ngũ phía trước không thấy đầu, đội ngũ phía sau không thấy đuôi. Đoàn quân trùng trùng điệp điệp tiến lên với tốc độ tối đa trên binh đạo, vô số phù văn liên tục lấp lóe, khiến tốc độ tiến quân của đội ngũ càng lúc càng nhanh.
Đây chính là sức mạnh của liên minh các bộ lạc Nhân tộc.
Bồ Phản thoạt nhìn như một thôn xóm nhỏ yên bình, nhưng khi sức mạnh rộng lớn ẩn chứa bên trong bùng nổ, lại khiến người ta phải chấn động đến vậy.
Thoải mái ngồi trên lưng Long Mã, Cơ Hạo lấy ra một cuốn điển tịch dày cộp được làm từ các phiến ngọc, cẩn thận lật xem.
Trong ba ngày, Cơ Hạo đã không lãng phí thời gian. Nhờ sự cố gắng của y, đặc biệt là sự ngầm đồng ý của Tự Hi và mấy vị trưởng lão, y đã giành được tư cách tiến vào kho điển tịch của Vu Điện, từ đó tìm được vài cuốn điển tịch có liên quan đến dị tộc ác quỷ, và dùng vu pháp phục chế lại.
Những điển tịch này chứa đựng lượng thông tin cực kỳ phong phú, nội dung bên trong lại càng khiến người ta kinh hãi.
Ngay cả Cơ Hạo cũng phải lập lời thề cực kỳ độc địa, tuyệt đối không tiết lộ những tài liệu này cho dân chúng bình thường, mới được phép sớm tiếp xúc với những thứ bị liệt vào hàng cấm kỵ.
Sắp sửa đến Xích Phản núi ác chiến với dị tộc, từ những lời Tự Hi và mọi người bàn luận, có thể thấy thế cục trận chiến này vô cùng nghiêm trọng. Trong tình huống này, nếu Cơ Hạo còn không tìm hiểu rõ hơn về kẻ địch của mình, y thật sự quá vô trách nhiệm với bản thân và đồng đội.
Những dòng chữ lân quang quỷ dị lặng lẽ hiện lên, chỉ mình Cơ Hạo mới có thể nhìn thấy.
Đầu tiên, dị tộc không phải là thổ dân của thiên địa này, nhưng chúng từ đâu mà tới thì trong điển tịch cũng không hề có bất kỳ giải thích nào. Rất rõ ràng, đây là một cơ mật thuộc cấp độ cao hơn, Cơ Hạo dù đạt được đặc cách, cũng không có tư cách tiếp xúc những nội dung này.
Dị tộc đẳng cấp phân chia nghiêm ngặt, từ trên xuống dưới, theo thứ tự là Ngu tộc tam nhãn, giống như Vu tế, nắm giữ các loại lực lượng không thể tưởng tượng nổi; Già tộc tứ nhãn, thể phách cường hoành, chiến kỹ tinh xảo tuyệt luân, là kẻ địch đáng sợ nhất của các chiến sĩ Nhân tộc; Tu tộc ngũ nhãn, trí tuệ cao thâm, sức chiến đấu tự thân có thể bỏ qua, nhưng trình độ của chúng về trận pháp, phù văn, khôi lỗi, luyện khí, đan dược đều vượt xa liên minh các bộ lạc Nhân tộc.
Thậm chí rất nhiều trận pháp, phù văn, Vu dược, kỹ xảo khôi lỗi của liên minh các bộ lạc Nhân tộc đều là học trộm từ Tu tộc mà có.
Ngu tộc tam nhãn địa vị cao thượng, nên chúng dùng tên tộc Ngu. Dị tộc đã thành lập "Ngu triều" quy mô khổng lồ tại Trung Lục thế giới. Trước thời Tam Hoàng của Nhân tộc, trong suốt quãng thời gian dài đằng đẵng, Nhân tộc thực chất là nô lệ của "Ngu triều".
Nói theo một ý nghĩa khác, liên minh các bộ lạc Nhân tộc kỳ thực bị "Ngu triều" coi là "phản đồ".
Liên minh các bộ lạc Nhân tộc lấy những bộ lạc hùng mạnh làm nền tảng, trưởng lão các bộ lạc cùng nhau đề cử Nhân Vương lãnh đạo toàn bộ Nhân tộc. Khi Nhân Vương tại vị, trên danh nghĩa, y là lãnh tụ tối cao của toàn bộ Nhân tộc.
Còn Ngu triều lại khác, chúng dựa theo sự truyền thừa lực lượng của bản thân, chia thành ba đại mạch, chín chi nhánh, tổng cộng mười hai chi nhánh. Mười hai vị Đại đế chấp chính liên hợp lãnh đạo Ngu triều khổng lồ.
Lần này, là do Đại đế chấp chính của mạch Huyết Nguyệt thay đổi. Đế Thích Diêm La vừa đăng cơ muốn dùng huyết nhục Nhân tộc để nhuộm đỏ quyền trượng của y.
Nội dung biên tập này thuộc bản quyền của truyen.free, xin mời quý độc giả tiếp tục theo dõi.