Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Thiên Xu - Chương 275: Tutankhamun vương

Cựu quân đoàn trưởng của quân đoàn Isis là Đại võ sĩ cấp tám Long Đằng, ông xuất thân từ một gia tộc quý tộc có truyền thống quân sự. Hoán Chương chính là con trai của ông, hiện cũng là một Đại võ sĩ. Long Đằng năm nay đã gần bảy mươi tuổi, đã được thăng chức làm Quân bộ Đại thần của Ai Cập và hiện đang ở vương đô.

Merneptah muốn động đến cha con Long Đằng cũng chẳng dễ dàng, bởi thế lực của họ trong quân đội đã ăn sâu bén rễ, Hoán Chương lại đang nắm giữ trọng binh. Nếu không cẩn thận sẽ gây ra binh biến. Pharaoh tính toán trước tiên sẽ triệu Long Đằng vào cung giam lỏng ông, sau đó ép Long Đằng viết thư dụ Hoán Chương về vương đô để xử lý cả hai.

Tiếp theo, tin tức bất lợi lại truyền đến tai Pharaoh: những động thái của thành bang Hải Giáp và thành bang Memphis là do Thủ tịch Nguyên lão của Học viện Thần thuật Ai Cập, Đại thần thuật sư Wolde, âm thầm chống lưng. Sau đó, các thành bang khác mới làm theo.

Pharaoh Merneptah cảm thấy sợ hãi sâu sắc, khi từ các tập đoàn quan liêu, quân đội cho đến các tập đoàn thần quan đều xuất hiện những nhân vật đại diện chống đối ông ta. Nếu không dùng thủ đoạn sấm sét để nhanh chóng trấn áp, thì ngày tàn thực sự của ông ta sẽ không còn xa nữa.

Đại thần thuật sư Bulcke, người năm xưa từng có hiềm khích với Amun, giờ đây đã vinh thăng chức Đại tế ti của Chủ thần điện Ai Cập. Pharaoh vừa giận vừa sợ, đã phái người bí mật thương lượng với Bulcke, ngầm đưa ra rất nhiều lời hứa hẹn, mong Bulcke sẽ phát huy vai trò cực kỳ quan trọng trong thời khắc phi thường này, giúp ông ta thực hiện một vài chuyện.

. . .

Sau khi Bulcke diện kiến Pharaoh, trở về thần điện từ vương cung, sắc mặt ông ta âm trầm như nước. Vị thần quan tâm phúc hỏi ông ta và Pharaoh đã nói những gì. Bulcke trầm mặc rất lâu, rồi mới đáp vỏn vẹn một câu: "Bệ hạ điên rồi!"

Vị tâm phúc này đã đi theo Bulcke nhiều năm, là người tùy thân tuyệt đối đáng tin cậy. Ông ta cau mày nói: "Bây giờ tình thế đã rất rõ ràng, hàng chục thành bang đều đã ban bố Thần dụ An-Ra, nhưng mọi người vẫn còn giữ thể diện cho quân chủ, không nói ra chuyện Pharaoh từng hạ mật lệnh tiêu hủy những ghi chép về Thần dụ. Nếu Bệ hạ sáng suốt, nên thuận nước đẩy thuyền mà thừa nhận Thần dụ này, chính thức ban bố dưới hình thức pháp lệnh của vương quốc, sau đó tuyên bố nhường ngôi. Hoặc giả, còn có một con đường lui."

Bulcke cười khổ nói: "Việc thừa nhận Thần dụ đã là không thể ngăn cản, nhưng ngươi lại muốn Pharaoh chủ động thoái vị ư? Ngươi cho rằng đây là con đường lui duy nhất của Pharaoh, nhưng Bệ hạ bản thân ông ta sẽ không nghĩ như vậy. Cho dù ông ta thật sự làm vậy, liệu sau khi thoái vị có kết quả tốt đẹp gì sao? Bệ hạ sẽ giãy giụa trong hấp hối, cho dù khó giữ được tính mạng, bị thần linh nguyền rủa, cũng phải kéo những kẻ làm phản cùng chôn theo! Huống chi ông ta còn đang nghĩ cách vãn hồi thế cuộc, cùng ta bí mật mưu tính xem làm thế nào để trấn áp."

Vị tâm phúc hít một hơi khí lạnh, nói: "Bệ hạ thật sự đã điên rồi! Ông ta định xử lý cả cha con Long Đằng, Rode • Dick, thậm chí là Đại thần thuật sư Wolde sao? Nếu như ngài đứng ra trù tính thực hiện chuyện này, kẻ phải chôn theo Pharaoh sẽ không phải bọn họ, mà chính là ngài!"

Bulcke thở dài: "Ta đương nhiên hiểu. Cho nên, ta cũng nên đưa ra quyết định của mình."

Vị tâm phúc lại không khỏi lo lắng nhắc nhở: "Nhớ năm đó khi ngài còn là Đại tế ti của thần điện Isis, lúc Amun mới vừa đến Ai Cập, Đại thần thuật sư Julian từng phái người truy sát hắn, và một phong mật thư gửi cho ngài sau đó đã rơi vào tay Maria. Ngài và Amun có thù cũ, lúc này nếu không ủng hộ Pharaoh, thì nên làm gì đây?"

Bulcke híp mắt lại: "Ta cũng không thật sự khó chịu với Amun. Nếu như ngay cả chút ân oán nhỏ này cũng không bỏ được, thì làm sao hắn có thể được gọi là thần linh? Có một chuyện ngươi nhất định phải biết rõ ràng, An-Ra đích xác đã ban bố thần dụ. Ta là một tế ti, chỉ có thể làm những gì nên làm, huống chi Merneptah đã đến bước đường cùng rồi sao? Dù là lựa chọn sáng suốt hay bổn phận chức trách, ta cũng không thể tiếp tục ủng hộ Pharaoh."

Vị tâm phúc lại hỏi: "Đại nhân, ngài cần tôi làm những gì?"

Bulcke trầm ngâm nói: "Ngươi lập tức đến Memphis gặp Thành chủ Tuyan và Tướng quân Hoán Chương, đồng thời chặn Rode • Dick trên đường, chuyển lời của ta cho hắn. Rode • Dick cũng đã lên đường đến vương đô, và Tướng quân Hoán Chương cũng sẽ sớm tới. Pharaoh hiện tại vẫn còn nắm trong tay cấm vệ quân ở vương đô, có một số việc không thể công khai mạo hiểm hành động liều lĩnh. Ta tạm thời cứ làm theo ý của Pharaoh, đi gặp Quân vụ Đại thần Long Đằng, giam lỏng ông ta rồi ép viết thư cho Hoán Chương."

. . .

Rode • Dick nhận được lệnh triệu tập, yêu cầu hắn đến vương đô Thebes báo cáo và vào cung diện kiến Pharaoh. Chủ thần quan Jipin suy đoán quả nhiên không sai, Merneptah muốn dụ Rode • Dick đến vương đô để kiểm soát và sau đó xử lý. Chuyến đi này có hậu quả khó lường. Có người đề nghị Rode • Dick giả bệnh, cũng có người đề nghị hắn dẫn theo quân đoàn An-Ra cùng nhau rút lui.

Rode • Dick lắc đầu: "Nếu ta đã quyết định, tự khắc sẽ đi đối mặt. Ai cũng biết ta vừa mới thăng cấp Đại võ sĩ, cần gì phải giả bệnh chứ? Đi thì đi. Ta chẳng qua là ban bố thần dụ, vừa không phản quốc, làm sao có thể tự tiện điều động quân đồn trú? Chư vị không cần lo lắng cho ta. Ta đã liên lạc với các thành bang cùng rất nhiều quan viên trong vương đô, nên làm thế nào ta đều đã rõ trong lòng."

Metatron hỏi hắn: "Thành chủ đại nhân, ngài đã quyết định đi vương đô rồi sao?"

Rode • Dick gật đầu: "Đúng vậy, ngày mai ta sẽ lên đường!"

George cười nói: "Ta và Metatron sẽ đi cùng ngài. Quân đoàn An-Ra đương nhiên không tiện điều động, nhưng Thành chủ đại nhân không thể không có người tùy thân bảo vệ."

Rode • Dick mang theo hơn mười tùy tùng rời khỏi thành bang Hải Giáp, đi dọc theo quan đạo, tiếp nhận khoản đãi từ các quan viên thành bang dọc đường. Bất kể là công khai hay âm thầm, họ đều nói chuyện rất nhiều việc. Metatron và George cũng đi theo suốt chặng đường. Tại thành bang Memphis, Rode • Dick gặp Thành chủ Dayak của thành Tuyan cùng Tướng quân Hoán Chương, và cũng nhận được mật báo do Bulcke gửi tới.

Hoán Chương vừa nhận được tin từ phụ thân Long Đằng gọi hắn đến vương đô gặp mặt, vì vậy hắn kết bạn cùng Rode • Dick, từ thành Memphis lên đường, xuôi thuyền theo sông Nile. Với tư cách là quan viên quá cảnh như họ, dọc đường đương nhiên sẽ có các loại tiếp đãi xã giao của quan trường. Nhưng hôm nay là thời kỳ phi thường, những cuộc tiếp đãi này lại mang thêm nhiều hàm ý vi diệu.

Bề ngoài, hai vị đại nhân vẫn bình tĩnh như thường, chỉ là vì công vụ và chuyện riêng mà phải đến vương đô một chuyến, nhưng chuyến đi xuôi theo sông Nile của họ lại kéo theo toàn bộ Ai Cập vào những đợt sóng ngầm cuồn cuộn.

. . .

Pharaoh bệ hạ đã phái Đại tế ti Bulcke dẫn cấm vệ đi "nghênh đón". Rode • Dick và Hoán Chương vừa vào thành liền bị giam lỏng. Theo lời Bulcke, Bệ hạ giữ hai vị đại nhân này lại vương đô để thương lượng chuyện quan trọng.

Ngay sau đó, một trong ba lần đại điển hiến tế quan trọng nhất hàng năm của Ai Cập sẽ diễn ra. Theo lệ thường, Đại tế ti phụ trách chủ trì đại điển sẽ triệu tập các quan viên quan trọng cùng các Nguyên lão của Học viện Thần thuật để bàn bạc công việc của buổi lễ, và báo cáo kết quả cho Pharaoh. Một số sắp xếp quan trọng còn cần Pharaoh đích thân quyết định.

Chủ thần điện Ai Cập có tổng cộng ba vị Đại tế ti, và ba lần đại điển hiến tế quan trọng nhất hàng năm. Mỗi lần đều do Pharaoh dẫn quần thần chủ tế, và ba vị Đại tế ti thay phiên nhau chủ trì nghi thức. Lần này vừa vặn đến phiên Bulcke. Pharaoh đã giao một chi Cấm vệ quân cung đình tinh nhuệ nhất cho Bulcke chỉ huy, cũng đưa cho Bulcke một danh sách, tính toán nhân cơ hội triệu tập các quan viên cùng các Nguyên lão của Học viện Thần thuật để bàn bạc công việc buổi lễ, để bắt giữ từng người trong số họ, trong đó quan trọng nhất chính là Wolde.

Pharaoh sau khi nhận được tin tức Rode • Dick tự tiện ban bố thần dụ, đã vội vàng trở về Thebes. Trên danh nghĩa là vì đại điển hiến tế, nhưng trong tối đã giăng sẵn một tấm lưới, chỉ chờ giăng lưới bắt cá. Phản ứng của ông ta không chậm, thủ đoạn cũng không thể nói là không hung ác, thậm chí đã nghĩ xong các phương thức xử lý khác nhau đối với từng loại kẻ phản loạn.

Cha con Long Đằng tạm thời không thể giết, hơn nữa còn phải gia phong tước vị, mượn cớ đưa đến tân đô giam lỏng, để cất nhắc các tướng lãnh thuộc gia tộc khác trở thành quân đoàn trưởng của quân đoàn Isis và An-Ra, còn phải bổ nhiệm Quân vụ Đại thần đế quốc mới. Wolde tuổi tác đã cao, đối ngoại sẽ tuyên bố vị Đại thần thuật sư này đã được thần linh triệu hồi, hoàn thành cuộc đời mình, đồng thời cử hành nghi thức tế điện với quy cách cao nhất. Còn về phần Rode • Dick, hắn là một kẻ phiền phức, nhất định phải dùng một tội danh thích hợp để giết!

. . .

Ngày này chính là ngày Bulcke triệu tập mọi người thương nghị công việc đại điển. Pharaoh liên tục nhận được mật báo trong cung, báo cáo về những ai đã đến chỗ Bulcke nghị sự trong thần điện. Những người cần đến đều đã đến, những bố trí cần làm đều đã thực hiện, bên ngoài cũng không có động tĩnh gì bất thường. Không có động tĩnh chính là động tĩnh tốt nhất, cho thấy mọi việc tiến hành rất thuận lợi.

Tối hôm đó, Pharaoh đã cho lui cả nội thị, ở tẩm cung chờ đợi điều gì đó, tâm trạng ông ta xao động bất an. Bulcke đáng lẽ phải phái người đến báo cáo kết quả. Nhưng mãi đến tối, vẫn không có tin tức mới nhất. Pharaoh có chút sốt ruột, đang chuẩn bị phái người đi dò hỏi, chợt nghe bên ngoài tẩm cung truyền đến tiếng bước chân của một đám người!

Kẻ nào lại xông vào tẩm cung vào đêm khuya thế này? Nội thị tuyệt đối sẽ không phát ra thứ âm thanh này, mà cấm vệ tuần tra vương cung cũng không thể nào đến được đây! Merneptah vội vàng la lớn gọi người xung quanh, nhưng không ai đáp lại. Ngay cả hai vị Đại thần thuật sư cung đình phụ trách bảo vệ ông ta cũng như vô thanh vô tức biến mất.

Đúng lúc này, Pharaoh nghe Đại tế ti Bulcke cao giọng hô từ bên ngoài cửa tẩm cung: "Thủ tịch Nguyên lão của Học viện Thần thuật Ai Cập, Wolde, cùng các vị Đại tế ti, các Nguyên lão của Học viện Thần thuật, Quân vụ Đại thần Long Đằng, dẫn theo hai vị quân đoàn trưởng Hoán Chương và Dick, muốn diện kiến Bệ hạ để thương nghị chuyện quan trọng!"

Vừa nghe thấy những lời này, Pharaoh Merneptah chỉ cảm thấy tay chân lạnh buốt, đầu óc vang lên ong ong. Toàn thân tê dại, dường như có thứ gì đó đang rời đi, rút cạn toàn bộ sức lực của ông ta. Đây nào phải là diện kiến gì chứ? Những kẻ vốn được cho là đã thành tù nhân phản loạn, giờ phút này lại được Bulcke dẫn đến trước cửa tẩm cung.

. . .

Ai Cập đã xảy ra một cuộc chính biến cung đình không đổ máu. Người chủ mưu là Bulcke, một trong ba vị Đại tế ti của vương quốc. Merneptah tuyên bố thoái vị vào giữa đêm khuya. Cháu trai kiêm con rể của ông ta, Tutankhaten chưa trưởng thành, đã trở thành Pharaoh mới.

Cái tên Tutankhaten này do Merneptah đặt, có nghĩa là "Người thừa kế vinh quang của Seth". Hoàng thất Ai Cập từ xưa đã có truyền thống kết hôn cận huyết. Tutankhaten vừa là cháu ruột, vừa cưới con gái của Merneptah. Sau khi Tutankhaten kế vị, ông ta đã đổi tên thành Tutankhamun, với ý nghĩa "Người bảo vệ vinh quang của Amun".

Danh hiệu của Pharaoh mới hiển nhiên là để hưởng ứng Thần dụ An-Ra, tượng trưng cho việc vương quốc công nhận địa vị Chủ thần của Amun, đồng thời thần Amun trong các nghi thức hiến tế ở nhân gian cũng kế thừa và thay thế An-Ra. Ngay sau đó, đại điển hiến tế diễn ra. Quần thần Ai Cập trong nghi thức đại điển đã "bẩm báo" tất cả những điều này với thần linh, và Tutankhamun chính thức kế vị.

Giới thượng tầng Ai Cập cũng có những điều chỉnh trọng đại. Rode • Dick được vinh thăng làm Tể tướng, trở thành phụ chính đại thần bên cạnh Pharaoh trẻ tuổi mới. Rode • Dick vốn định từ chối, nhưng George đã nói với hắn: "Khiêm tốn là một đức tính tốt, nhưng dũng cảm gánh vác trách nhiệm cũng là một đức tính khác, mà việc gánh vác trách nhiệm thường khó khăn hơn khiêm tốn." Rode • Dick suy nghĩ lại, rất vui vẻ chấp nhận chức vụ mới này.

Long Đằng ẩn mình về quê. Hoán Chương được đề bạt làm Quân v�� Đại thần. Bulcke vẫn là Đại tế ti của vương quốc, hơn nữa còn được vinh thăng lên chức Thủ tịch Đại tế ti. Chủ thần quan Jipin của thành bang Hải Giáp trước đây, được thăng chức thành Thủ tịch Đại tế ti của Thần điện Amun ở Memphis, vẫn kiêm nhiệm Chủ thần quan của quân đoàn An-Ra. Thần điện Seth đã trở thành lịch sử. Thần điện Isis năm xưa giờ đây lại được gọi là Thần điện Amun.

Có người xem Amun và An-Ra là cùng một vị thần linh, gọi ngài là "Amun-Ra". Thậm chí có thần quan khi viết thần văn đã lược bỏ các phù hiệu liên tiếp trong danh hiệu An-Ra, viết thành "Allah". Trong các đại điển tế tự chính thức của Ai Cập, các tế ti từ nay đều xưng hô tên của vị Chủ thần này là Amun!

Rode • Dick và Bulcke cùng những người khác đã không giết vua ngay tại chỗ. Merneptah sau đó đã trải qua một cuộc sống giam cầm trong thâm cung, cuối cùng buồn bực sầu não mà chết. Linh hồn ông ta cũng bị triệu hồi vào minh phủ, nhưng lúc đó minh phủ đã là địa ngục do Amun sáng tạo.

. . .

Trong khi đại điển hiến tế đang được cử hành ở Thebes, và Pharaoh mới Tutankhamun chính thức tuyên bố kế vị vào ngày này, Amun, vị Chủ thần của vương quốc vừa được tôn sùng sau chính biến, đang đi dạo ở ngoại ô thành Memphis. Mặt nước gợn sóng dập dờn trong làn gió mát phất phơ, xung quanh những chiếc thuyền nhỏ giương buồm qua lại không ngừng. Xa xa, khói bếp lượn lờ bốc lên từ các điền trang.

Nhìn Amun có vẻ như đang du ngoạn, nhưng dưới chân ngài lại đạp lên những con sóng lớn trên sông Nile. Những chiếc thuyền nhỏ qua lại ngang qua ngài, nhưng những người chèo thuyền lại không thể nhìn thấy vị thần linh đang bước đi trên sóng nước này.

Bên cạnh Amun còn có một vị thần linh khác, ngài cùng Artemis khoác tay nhau bước đi. Cơn gió thổi tung vạt áo choàng bạc của Artemis, làm lộ ra dáng người xinh đẹp của nàng. Chiếc khăn choàng màu xanh lá bay bổng trong gió, thỉnh thoảng khẽ chạm vào má Amun.

Amun nhìn những người sinh sống hai bên bờ sông, hỏi Artemis: "Trở lại chốn cũ, nữ thần Bastet, nàng có cảm nghĩ gì không?"

Artemis che miệng cười: "Giờ phút này, ngươi lại gọi ta là Bastet ư?"

Amun: "Nếu không phải vì Bastet, chúng ta vì sao phải tiến về minh phủ?"

Artemis kéo chặt cánh tay Amun: "Là vì thần Amun! Nếu Osiris không chấp nhận sự chỉ dẫn của ngài, làm sao ngài dung hợp Thần quốc An-Ra? À, ta suýt chút nữa quên mất, Allah sắp cũng là tên của ngài."

Amun nói lảng đi: "Ta hiện tại vẫn là Chủ thần của Cửu Liên Thần Hệ, có thể cho phép nàng tiến vào Cửu Liên Thần Vực. Nhưng căn cứ lời thề khi gia nhập Thần Hệ, khi một thần linh ngoài Thần Hệ khiêu chiến nàng hoặc các thần linh cùng Thần Hệ với ta, ví dụ như nàng khiêu chiến Osiris, ta không thể giúp nàng được. Nếu nàng đến minh phủ là để tìm Osiris tính sổ, thì nàng định làm gì đây?"

Artemis nghiêng đầu liếc nhìn ngài: "Ngài lo lắng ta không phải là đối thủ của Osiris ư?"

Amun: "Nếu bàn về pháp lực, ta cũng không thể nói ai mạnh ai yếu. Nếu bàn về thành tựu, nàng vượt trên Osiris. Nếu giao chiến ở một nơi khác, nàng nhất định sẽ thắng. Nhưng nếu ở minh phủ, hắn có thể mượn sức mạnh hơn nàng rất nhiều. Nàng dù thân là Đấng Tạo hóa, nhưng có một số thủ đoạn không thể thi triển ở nhân gian. Chỉ cần hắn triệu hồi thần khí hóa thành cán cân kia, nàng nhất định không phải là đối thủ. Nữ thần Bastet từng là, hẳn phải rất rõ ràng điều này."

Artemis cười duyên: "Cho nên ta mới chịu kéo ngài cùng đi mà. Căn cứ lời thề của Thần Hệ, nếu ta khiêu chiến Osiris, ngài không thể giúp ta. Nhưng nếu là ngài khiêu chiến Osiris, ta lại có thể giúp ngài! Ta cảm thấy lời thề này là ước định buồn cười nhất giữa các thần linh."

Amun cũng cười: "Buồn cười thì buồn cười thật, nhưng cũng không phải không có lý lẽ. Một Thần Hệ khi có vấn đề tất nhiên sẽ bắt đầu từ bên trong. Nếu không, làm sao nàng có thể tìm được một vị thần linh ra tay trước?"

Artemis nghịch ngợm chớp chớp mắt: "Ta đã tìm được rồi đấy, lại còn là Chủ thần nữa chứ!"

Amun nghiêng đầu nhìn nàng: "Không phải nàng tìm được, mà là nàng gặp được."

Artemis: "Nếu như ngài giao đấu với Osiris trong minh phủ, lại đánh không lại hắn thì..."

Amun cắt lời nàng: "Nàng cũng quá coi thường ta rồi!"

Artemis vừa cười, vừa dán má vào vai Amun cọ cọ, nói: "Thế thì ta chỉ đến xem náo nhiệt thôi."

Amun cũng không nhịn được dùng má cọ cọ tóc nàng: "Giống như Schrodinger trước kia vậy, ta đánh nhau, nàng giúp ta xem trò vui sao? Nếu ta đánh không lại người ta, thì hô lên một tiếng "Mèo con chạy mau" ư?"

Artemis cười hỏi: "Ngài sẽ kêu sao?"

Amun đáp: "Ta đi minh phủ không phải để quyết đấu với Osiris, mà là để kiểm chứng một loại thành tựu. Ta sắp dùng Thiên quốc của mình để dung hợp Thần quốc của An-Ra và Anu. Trước đó, phải dùng thiên đường và địa ngục để dung hợp minh phủ của Osiris. Ở nhân gian có thể làm được điều này, đến thế giới Bất Sinh Bất Diệt vĩnh hằng mới có thể làm được một chuyện khác."

Artemis kinh ngạc: "Thiên đường và địa ngục ư?"

Amun cười nhẹ: "Nàng không phải muốn xem trò vui sao? Vậy thì cứ chờ xem!"

Trong lúc trò chuyện, họ đã đi đến vùng hạ du châu thổ sông Nile. Dòng sông không ngừng tuôn chảy, tại đây đổ ra thành hình quạt. Bây giờ không phải là mùa nước lũ tràn bờ. Một dải cửa sông lộ ra những bãi bùn lớn, chia sông Nile thành nhiều nhánh sông phức tạp. Trong số đó có một nhánh sông, hai bên bờ là những bãi bùn dốc đứng, nước sông rất sâu thẳm, chảy xiết nhưng gần như không phát ra âm thanh.

Amun và Artemis không còn chậm rãi bước đi nữa, mà lẳng lặng đứng trên mặt nước theo dòng chảy, rồi đột nhiên biến mất dưới ánh mặt trời. Họ đã tiến vào kết giới không gian minh phủ. Vẫn là dòng sông ấy, nhưng nước sông dường như đang chảy ngược. Thiên địa tựa như một bức tranh tĩnh lặng ập đến trước mắt. Sông ngòi phía trước phân nhánh, ở trung tâm là một mảnh lục địa.

Amun kéo tay Artemis, vừa nhấc chân, dường như đã chạm vào thế giới tĩnh lặng này, hai người như nhảy ra khỏi bức tranh, lên bờ sông. Liền nghe một tiếng gầm, một con chó ba đầu to lớn xuất hiện trước mặt hai vị thần linh. Nó vừa nhìn thấy Amun, ngay lập tức ngã lăn ra đất một vòng, hóa thành dáng vẻ một thanh niên nam tử, mặc giáp vàng, tay cầm một cây roi dài có gai.

Hắn thu hồi roi dài, hành lễ nói: "Chủ thần, ngài đến tìm Minh Thần sao?"

Artemis đứng cạnh Amun, đưa tay chỉ hắn: "Typhon, ngươi còn nhận ra ta không?"

Typhon sửng sốt một chút: "Vị nữ thần này, xin hỏi ngài là ai?"

Artemis đáp: "Trước kia ta từng đứng ở vị trí của ngươi, canh giữ cửa ngõ minh phủ, tiếp dẫn vong linh vào Thần Vực. Vào lúc đó, tên ta là Bastet."

Bản dịch này được tạo ra bởi truyen.free để mang đến trải nghiệm đọc tốt nhất.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free