Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Quốc Vương Vạn Tuế - Chương 301: Tập thể đề thăng thực lực

Hầu hết người Byzantium đều muốn cúng bái và cảm tạ Tôn Phi như một vị cứu thế. Bởi vì họ đều hiểu rằng, nếu không có Hương Ba Vương (Tôn Phi) kịp thời ra tay viện trợ người Byzantium trong lúc khốn khó nhất, và sau đó ban tặng một lượng lớn giáp trụ, vũ khí hoàn hảo, thì giờ đây họ vẫn sẽ là một tiểu quốc yếu kém ở phương Nam, dễ dàng bị mọi kẻ khác ức hiếp. Và Vua Quân Sĩ Thản Đinh của họ cũng sẽ không thể làm nên kỳ tích, lọt vào hàng ngũ mười cao thủ hàng đầu của cuộc thi xếp hạng phương Nam.

Tuy nhiên, Tôn Phi không nán lại đây quá lâu.

Lần này hắn đến chủ yếu để giải quyết vấn đề tổn thương nội tạng của Vua Byzantium sau khi tu luyện "Thất Thương Quyền".

Sau một hồi kiểm tra tổng quát của Tôn Phi, quả nhiên phát hiện Vua Byzantium trẻ tuổi đã gặp phải không ít vấn đề về nội tạng sau khi tu luyện "Thất Thương Quyền". Các cơ quan nội tạng quan trọng như tim, gan, tỳ, thận của hắn đều bị tổn thương ở mức độ khác nhau, thậm chí còn nghiêm trọng hơn dự đoán ban đầu của Tôn Phi.

Tôn Phi suy đoán, đây có thể là do Quân Sĩ Thản Đinh đã quá vội vàng cầu thành khi tu luyện "Thất Thương Quyền". Dù trong thời gian ngắn đã luyện được "Thất Thương Quyền" đến cảnh giới tiểu thành, nhưng việc tinh tiến quá mức cương mãnh và nóng vội đã gây ra phản phệ càng hung ác hơn.

"Đây là một quyển bí tịch đấu khí hệ Mộc cấp Lục Tinh, chỉ ghi lại pháp môn cô đọng, tinh tiến đấu khí và phương pháp dùng đấu khí hệ Mộc để ôn dưỡng cơ thể. Có thể luyện cùng với "Thất Thương Quyền", dùng đấu khí hệ Mộc để ôn dưỡng bản thân, thúc đẩy "Thất Thương Quyền", uy lực sẽ tăng mạnh, đồng thời cũng có thể dưỡng nhuận nội tạng, tạm thời giảm bớt và ức chế tổn thương mà quyền pháp gây ra cho phủ tạng."

Quyển bí tịch đấu khí cấp Lục Tinh mà Tôn Phi giao cho Quân Sĩ Thản Đinh là một bản sao chép tay, nguồn gốc của nó đương nhiên là từ vị cường giả thần bí kia.

Trong mấy ngày tiếp xúc vừa qua, mỗi lần gặp vị cường giả thần bí, Tôn Phi đều luyên thuyên hỏi những vấn đề cực kỳ hóc búa. Vị cường giả thần bí tuy kiệm lời như vàng, hiếm khi trực tiếp trả lời, nhưng cứ đến ngày hôm sau khi gặp lại Tôn Phi, ông ta lại ném cho hắn một vài bản sao chép tay của Yashin Đại Đế hoặc những bí tịch đấu khí, ma pháp cao cấp chỉ có trong kho vũ khí của đế quốc, để Tôn Phi tự mình nghiên cứu giải đáp những nghi vấn đó.

Thấy cơ hội khó có được, Tôn Phi liền thừa cơ đòi hỏi một số bí tịch mà mình đang c��n gấp, nhưng không phải để bản thân sử dụng, mà là để tăng cường thực lực cho các bộ hạ của mình.

Ví dụ như quyển bí tịch đấu khí hệ Mộc này, là chuẩn bị riêng cho Vua Byzantium.

Trong tiểu thuyết kiếp trước, Trương Vô Kỵ có thể thành thạo sử dụng "Thất Thương Quyền" mà không bị lực phản chấn làm tổn thương ngũ tạng lục phủ, là bởi vì vị thủ lĩnh Minh Giáo này tu luyện Cửu Dương Thần Công với nội lực cực kỳ thâm hậu, không những có thể hoàn toàn trung hòa phản chấn của quyền pháp, mà còn có thể phát huy "Thất Thương Quyền", một môn tuyệt kỹ này, đạt đến chiến lực cao nhất. Do đó Tôn Phi nghĩ rằng, dù mình không thể cấp cho Quân Sĩ Thản Đinh một bộ Cửu Dương Thần Công, nhưng đấu khí hệ Mộc trong thế giới này lại có hiệu quả tương tự với nội lực đó của kiếp trước, chính là ôn nhuận, bảo vệ bản thân, với công năng trị liệu rõ rệt. Nên việc dùng đấu khí hệ Mộc để thúc đẩy "Thất Thương Quyền" hẳn là có thể giải quyết vấn đề.

Trên thực tế, để chắc chắn hơn, Tôn Phi đã lợi dụng đặc thù cơ thể mình không thể tu luyện đấu khí kỹ, tự mình thí nghiệm vài lần. Hiệu quả không tệ, sau khi xác nhận không có sai sót, lúc này hắn mới đem quyển bí tịch đấu khí hệ Mộc này giao cho Vua Byzantium.

Một quyển bí tịch đấu khí cấp Lục Tinh có giá trị không thể đong đếm, nếu đặt ở một số nước chư hầu cấp thấp, tuyệt đối là vô giá. Vua Byzantium Quân Sĩ Thản Đinh cảm kích Tôn Phi đến mức không thể nói thành lời. Sau khi nhận lấy bí tịch, hắn ngàn ơn vạn tạ, lần nữa muốn thiết đãi yến tiệc Tôn Phi, nhưng lại bị Tôn Phi khéo léo từ chối.

Bởi vì vị Quốc Vương bệ hạ lúc này thực sự có quá nhiều chuyện cần phải làm.

Ngày mai sẽ là ngày khai mạc cuộc thi xếp hạng của đế quốc. Những trận chiến tiếp theo sẽ càng tàn khốc hơn, với vô số cao thủ, chỉ cần vận khí không tốt một chút là có thể gặp nguy hiểm đến tính mạng. Bởi vậy, Tôn Phi phải nghĩ cách lần thứ hai nâng cao thực lực cho các lãnh đạo Hương Ba trước khi giải đấu bắt đầu.

Sau khi trở lại đại doanh Hương Ba, Tôn Phi lần thứ hai lựa chọn bế quan.

Tuy nhiên, lần bế quan này, hắn không tiến vào thế giới Diablo, mà chuyển sang "Chế độ Sát Thủ", cảm nhận sự lưu chuyển mạch lạc của "Chân Khí Lực Lượng" trong cơ thể, và tiến hành thí nghiệm, kiểm nghiệm cuối cùng đối với những bí kỹ đấu khí mà mình đã cải biên trong mấy ngày qua.

Sau giai đoạn đầu đột nhiên tiến bộ mạnh mẽ, tiến cảnh võ ��ạo của các lãnh đạo chủ chốt Hương Ba cuối cùng trong khoảng thời gian gần đây đã bắt đầu chậm lại, không còn tiến triển cực nhanh như trước nữa.

Tôn Phi biết, điều đó không phải do vấn đề tư chất của Lampard và Drogba cùng những người khác.

Bởi vì sau khi trải qua cải tạo bằng "Tễ Thuốc Lục Cự Nhân", đấu khí thông đạo và độ bền bỉ thân thể của mấy người này đều được nâng cao đáng kể, tương đương với việc gián tiếp thay đổi tư chất của họ. Dù không sánh được với những bậc thiên tư ngút trời, nhưng họ tuyệt đối cũng có thể coi là thiên tài một phương.

Vì vậy, nguyên nhân thực sự khiến thực lực của họ tiến triển chậm lại là do đẳng cấp đấu khí kỹ mà họ tu tập quá thấp. Dù sao thì những chiêu thức như "Thiểm Điện Tốc Độ Ánh Sáng Quyền", "Tích Thi Khí Chấn Đãng Ba", "Thánh Kiếm Excalibur", "Cự Hình Hào Giác" mà Tôn Phi từng sáng tạo trước đây đều được sáng tạo dựa trên một số bí tịch đấu khí cấp thấp Nhị Tam Tinh, lấy được từ chiếc nhẫn trữ vật và từ Thần sư Marzora của giáo đình th��nh Hương Ba. Ngay cả khi Tôn Phi đã gia tăng đấu khí thông đạo sau khi kết hợp với mạch lạc lực lượng chân khí của "Chế độ Sát Thủ", nhưng nếu xét về đẳng cấp của những chiêu thức này, thì cũng chỉ miễn cưỡng ở mức Tứ Tinh cấp mà thôi.

Lampard có thể dựa vào một quyển "Thiểm Điện Tốc Độ Ánh Sáng Quyền" cấp Tứ Tinh cao giai mà nâng cao thực lực bản thân lên Ngũ Tinh cấp trung giai, là bởi vì vị cao thủ số một thành Hương Ba ngày xưa này ẩn chứa một vài bí mật mà Tôn Phi không thể hiểu được. Các lãnh đạo quân chính khác của thành Hương Ba thì không được mạnh mẽ như vậy, đa số chỉ dừng lại ở Tứ Tinh cấp đỉnh phong.

Những bí tịch cấp Tứ Tinh này đã hạn chế khả năng thăng tiến thực lực của họ.

Vì vậy, theo thời gian trôi qua, việc biên soạn, sáng tạo những bí tịch đấu khí đẳng cấp cao hơn cho họ liền trở thành việc mà Tôn Phi vô cùng cấp bách cần phải suy nghĩ.

Mấy ngày nay, Tôn Phi đã liên tục dùng phương thức 'lải nhải, cằn nhằn' để mặt dày mày dạn đòi từ vị cường giả thần bí không ít bí tịch đấu khí đẳng cấp cao lấy ra từ kho vũ khí của đế quốc. Tham chiếu những bí tịch này, kết hợp với cách vận hành mạch lạc của "Chân Khí Lực Lượng" trong "Chế độ Sát Thủ", Tôn Phi đã tiến hành cải tạo lại "Thiểm Điện Tốc Độ Ánh Sáng Quyền" của Lampard, "Cự Hình Hào Giác" của Ông Hầm Ông Hừ và thánh kiếm "Excalibur", "Tích Thi Khí Chấn Đãng Ba" của Giám ngục quan Oleguer, cùng với vũ kỹ của các lãnh đạo chủ chốt khác của Hương Ba. Hắn đã mở ra nhiều đấu khí thông đạo hơn, cuối cùng đã thành công nâng những vũ kỹ này lên tới trình độ đấu khí kỹ cấp Thất Tinh.

Võ đạo bí kỹ cấp Thất Tinh cũng đủ để các lãnh đạo chủ chốt Hương Ba tu luyện trong một khoảng thời gian.

Mất trọn hơn bốn giờ đồng hồ, Tôn Phi cuối cùng đã hoàn chỉnh chỉnh lý được tổng cộng hơn mười bộ bí tịch đấu khí mới.

Xong xuôi mọi việc, thấy thời gian còn sớm, Tôn Phi liền lần lượt gọi các lãnh đạo Hương Ba vào đại trướng của Quốc Vương, lấy danh nghĩa là khen thưởng Pires, Drogba và những người khác vì thành tích xuất sắc trong cuộc thi xếp hạng chiến khu, rồi ban tặng cho họ những bí tịch đấu khí mới.

"Bí tịch đấu khí cấp Thất Tinh?" Khi thấy những quyển bí tịch mà Quốc Vương bệ hạ ban tặng, ai nấy đều kinh hãi chấn động, tay run lẩy bẩy.

Loại bí tịch đẳng cấp này, ngay cả khi đặt trong toàn bộ đế quốc, cũng tuyệt đối là thứ hiếm có khó tìm. Ngay cả các kỵ sĩ tinh nhuệ của Điện Kỵ Sĩ đế quốc, những người được tuyển chọn kỹ lưỡng, bí tịch đấu khí mà họ tu luyện cũng chỉ ở khoảng Thất Bát Tinh cấp mà thôi phải không? Không hề khoa trương khi nói rằng, ngay cả toàn bộ bí tịch đấu khí cấp Thất Tinh của Đế quốc Zenit cũng tuyệt đối không vượt quá trăm quyển, trong đó phần lớn vẫn là do Yashin Đại Đế sáng chế, việc tu luyện cực kỳ gian nan. Nếu không thì các cao thủ của Điện Kỵ Sĩ đã không phải mất thời gian dài mà vẫn chỉ dừng lại ở chuẩn Lục Tinh cấp.

"Các ngươi phải luôn nhớ kỹ rằng, có bí tịch cấp Thất Tinh không có nghĩa là các ngươi thực sự có thể dễ dàng tu luyện đến Thất Tinh cấp. Con đường của Vũ Giả vĩnh viễn được tạo nên bằng máu và mồ hôi. Quyển bí tịch này cũng chỉ là cung cấp cho các ngươi một khả năng để trở thành cao thủ đỉnh cấp mà thôi."

Thu hết vẻ mặt mừng như điên, chấn động của các tướng lĩnh Hương Ba vào mắt, Tôn Phi cũng không quên dội một gáo nước lạnh vào họ: "Các ngươi phải luôn nhớ kỹ rằng, chỉ những người đàn ông có nghị lực siêu phàm và đổ mồ hôi thật sự mới có thể cuối cùng đặt chân vào hàng ngũ võ sĩ Tinh cấp cao đẳng. Đừng quên, Lục Tinh cấp là rào cản đầu tiên trên con đường tu luyện của tất cả võ sĩ Tinh cấp. Vượt qua được thì có hi vọng xung kích Nguyệt cấp, không vượt qua được thì sẽ cả đời dừng lại ở đó. Nếu có ai trong các ngươi không thể vượt qua cửa ải này, vậy thì vĩnh viễn sẽ không thể đạt được các pháp môn tu luyện đẳng cấp cao hơn từ Bản Vương."

Những lời này của Tôn Phi không hề khoa trương.

Dù chính bản thân hắn thăng cấp dựa vào thế giới Diablo, nhưng cũng từng vì thiếu sót trong việc nắm giữ lực lượng và kỹ xảo phát lực, vì thiếu sót về lý luận võ đạo và nền tảng võ đạo, mà đã phải bồi hồi ở giai đoạn Lục Tinh cấp một thời gian. Cuối cùng là nhờ vị cường giả thần bí liếc mắt nhìn ra sai lầm, dùng hai bản sao chép tay của Yashin Đại Đế giúp Tôn Phi phá vỡ bình cảnh, mới Nhất Phi Trùng Thiên bước vào chuẩn Thất Tinh cấp, từ đó về sau thực lực tiến triển cực nhanh.

Đối với một quái vật như Tôn Phi, người chưa từng biết bình cảnh là gì, mà việc vượt qua Lục Tinh cấp còn tốn hơn nửa tháng thời gian, thì đối với người thường, độ khó trong chuyện này càng có thể tưởng tượng được. Tôn Phi nói như vậy là không muốn các cao thủ Hương Ba ỷ lại vào hành trình của mình, từ đó từ bỏ hoặc lơi lỏng sự nỗ lực của bản thân.

"Chúng thần xin cẩn tuân lời giáo huấn của Vương thượng, nhất định không phụ sự kỳ vọng của Vương thượng."

Mọi người quỳ một chân xuống đất, cảm tạ ân điển của Quốc Vương bệ hạ.

Tôn Phi ra hiệu cho mọi người rời khỏi lều lớn, chỉ giữ lại ba người Cech, Giám ngục quan Oleguer và Torres.

"Ngày mai cuộc thi xếp hạng của đế quốc sẽ bắt đầu, lần này ta sẽ ban tặng các ngươi những bộ thánh y hoàn chỉnh."

Tôn Phi nói xong, trên chiếc nhẫn trữ vật lóe lên một đạo bạch quang. Trong đại trướng lập tức xuất hiện ba chiếc rương vuông vắn cỡ một thước, được điêu khắc hoa văn bằng Hắc Thiết. Những chiếc rương này được chế tạo từ "Ác Ma Di Cốt" và "Hắc Thiết Chi Tinh", vô cùng tinh xảo, hoa văn điêu khắc trông rất sống động. Phân biệt là hình ảnh một Xạ Thủ Nhân Mã nửa người đang giương cung uy vũ, một con cua khổng lồ hung tợn với những chiếc càng to lớn, và một con bọ cạp khổng lồ uyển chuyển thanh tú, đuôi uốn cong như móc câu, tỏa ra hàn quang lạnh lẽo.

Mọi quyền lợi liên quan đến phiên bản Việt ngữ này đều được bảo hộ bởi Truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free