Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Nào Đó Hogwarts Ma Văn Giáo Sư - Chương 715: Quỹ đạo

Vào một ngày thứ Bảy cuối cùng của tháng Bảy.

Trong một khu vườn rộng rãi bên trong Cung Westminster, Thủ tướng cùng vài vị đại thần đứng từ xa trong hành lang, lặng lẽ quan sát một người đàn ông vóc dáng nhỏ bé, gầy gò đang lơ lửng giữa không trung. Người đàn ông cầm trong tay một cây búa nhỏ cán dài, ánh mắt mọi người đều đổ dồn vào chiếc đầu búa đen thui, dõi theo nó từ từ tiến sát chiếc bình thủy tinh.

Suốt mấy ngày qua, các nhà khoa học đã dùng đủ mọi phương pháp để tìm cách nghiên cứu cấu tạo bên trong chiếc bình mà không làm hư hại nó. Cuối cùng, họ nhận ra việc quan sát bằng mắt thường vẫn đáng tin cậy nhất, bởi lẽ những thiết bị đo đạc càng tinh vi lại càng dễ mắc sai lệch rõ ràng.

Hôm nay là thời hạn cuối cùng để giải phóng cảnh tượng bên trong chiếc bình. Một công nhân phụ trách bảo trì tòa nhà hằng ngày đã dũng cảm nhận nhiệm vụ đập vỡ chiếc bình.

Một giọt mồ hôi lăn theo gò má, chảy xuống cổ. Người đàn ông thấp bé trừng mắt nhìn xuống mặt đất, trong lòng tính toán khoảng cách. "Dừng lại!" Anh ta đột ngột hô to, sợi dây thừng buộc vào người anh ta dừng lại đột ngột, cơ thể hơi chao đảo, nhưng trong mắt anh ta lúc này chỉ còn hình ảnh chiếc bình thủy tinh.

Người đàn ông nuốt nước bọt, thầm tự cổ vũ mình. Dưới đáy chiếc bình thủy tinh có một bệ kim loại chuyên dụng được gắn cố định, sẽ không bị gió thổi đổ, sẽ không có bất trắc nào xảy ra. Việc duy nhất anh ta phải làm là theo đúng những gì đã luyện tập, đập vỡ lớp vỏ thủy tinh bên ngoài.

Đầu búa kim loại giáng xuống, một tiếng vỡ loảng xoảng vang lên giòn tan, cả khu vườn chìm vào tĩnh lặng.

"Kéo tôi ra!" Người đàn ông kêu lên. Anh ta là người đứng gần nhất, và vào khoảnh khắc này, anh ta cũng nhìn thấy rõ ràng nhất – nếu không tính đến vô số máy quay lớn nhỏ xung quanh – trong tầm mắt anh ta, chiếc bình thủy tinh trước hết xuất hiện những vết rạn li ti như mạng nhện, tiếp đó, mỗi vết rạn đều bắt đầu phát ra ánh sáng trắng.

Những công nhân đứng ở rìa sân sực tỉnh, vội vàng kéo căng sợi dây thừng. Người đàn ông thấp bé bị dây kéo lùi lại, nhưng ánh mắt anh ta vẫn trừng trừng nhìn chằm chằm vào giữa sân. Các mảnh thủy tinh vỡ tan thành ánh sáng, phản chiếu trong mắt anh ta một khu vườn thu nhỏ bằng lòng bàn tay, sống động như có sự sống. Khu vườn bắt đầu vươn mình, đầu tiên là những thảm cỏ mềm mại, xanh mướt, tràn ra như thủy triều. Tốc độ mở rộng của chúng còn nhanh hơn cả tốc độ anh ta bị kéo lùi. Vệt xanh lục ấy dường như chỉ trong chớp mắt đã tràn qua cổ chân anh ta, và khi chân anh ta chạm đất, nó đã đặt trên thảm cỏ mềm mại.

Hàng loạt cây con vụt lên từ mặt đất, từ xa đến gần. Thời gian dường như mất đi ý nghĩa, chỉ trong mười mấy giây, chúng đã xanh tươi um tùm, một cành cây rủ xuống.

Người đàn ông thất thần vớ lấy một chiếc lá cây, vội vàng nhét vào miệng. Vị nhựa cây tươi mát và chát đắng không ngừng kích thích đầu lưỡi anh ta, khiến anh ta trợn tròn mắt.

Nửa phút sau, tất cả trở về tĩnh lặng.

Thủ tướng cùng các đại thần tiến lại gần. Vài công nhân cũng dè dặt đi tới. Không ai ngăn cản họ. Tất cả mọi người đều đăm đắm nhìn dòng suối phun màu vàng trước mặt, tiếng nước róc rách như rót vào tai họ. Giữa suối phun sừng sững vài bức tượng đá, hay điêu khắc bằng thủy tinh? Họ không xác định được, nhưng càng lại gần càng cảm nhận được hơi mát dịu nhẹ, ngay cả hơi thở cũng dường như trở nên ẩm ướt hơn. Vài con chim bay lượn trên bầu trời xanh thẳm.

Mọi người trầm mặc, nhìn chăm chú vào khu vườn một lúc lâu. Cuối cùng, Thủ tướng nói: "Hãy tổ chức họp báo đi."

Sáng sớm hôm sau, Bà Bones dẫn theo hơn mười đại diện giới pháp thuật từ khắp nơi đến Cung Westminster. Trong đội ngũ, không nằm ngoài dự đoán, bao gồm vài chủng tộc ma pháp hình người. Các vệ binh canh gác cổng phải cố gắng lắm mới không lộ vẻ kinh ngạc, như thể yêu tinh cao ngang nửa người hay nhân mã bốn chân là chuyện bình thường, chẳng có gì đáng ngạc nhiên cả (may mắn thay, trong đội ngũ không có người khổng lồ). Felix dõi theo họ bước vào, cánh cửa lớn từ từ đóng lại. Cùng lúc đó, mười mấy Muggle ẩn mình quanh đó bỗng nhớ ra việc gấp. Họ vội vàng ôm theo những món đồ như tranh chữ, súng săn, v.v., đi xe về nhà, không hề gây ra bất kỳ xáo động nào.

Ít phút sau, Felix xuyên qua cánh cổng sắt, cũng nán lại một lát ở khu suối phun ma thuật, rồi rẽ trái đi dọc hành lang. Trên đỉnh tháp Victoria, một lá cờ đang tung bay phấp phới. Anh men theo bậc thang đá đi lên. Đây là nơi lưu trữ các tài liệu quan trọng của hội nghị. Vừa đi, anh vừa nghe thấy tiếng trò chuyện vọng lại.

"Hoan nghênh Liên minh Ma thuật công khai, phân hội Anh quốc, đại diện Bộ Pháp thuật Liên hiệp — — Bà Amelia Bones đến tham dự hội nghị. . ."

Felix khẽ mỉm cười. "Liên minh Ma thuật công khai" đứng đầu, "phân hội Anh quốc" càng mang nhiều ẩn ý sâu xa. Mặc dù hiện tại chỉ có một phân hội, ngay cả cái bóng cũng chẳng thấy đâu, nhưng điều đó không quan trọng. Quan trọng là các phù thủy có lý do để duy trì sự độc lập tương đối, không bị chính quyền phi pháp thuật quản thúc.

Ngay cả các chủng tộc cũng không chỉ có một loại, dựa vào đâu mà phải nghe lệnh của chính phủ Muggle? Vài ngày trước, sự kiêu ngạo và khó tính của yêu tinh lại có dịp thể hiện, chỉ có điều lần này là đứng về phía phe phù thủy.

Tại sao lại phiền toái như vậy? Tại sao một mặt muốn thúc đẩy sự hòa hợp giữa phù thủy và người không có phép thuật, một mặt lại muốn các phù thủy duy trì sự độc lập tương đối?

Lý do thực sự quá nhiều. Chỉ riêng việc các phù thủy không thể chấp nhận một chính phủ quyền lực mạnh mẽ đứng trên đầu mình cũng đủ để gây ra rắc rối rồi. Thà rằng chuẩn bị kỹ càng từ bên ngoài còn hơn tốn hàng tháng trời tranh cãi trong các cuộc đàm phán. Đối với phù thủy mà nói, ngay cả chính quyền Muggle phân tán nhất, kh�� năng ràng buộc của chính phủ đối với dân chúng vẫn cao hơn so với xã hội phù thủy. Felix từng thấy một phần trong trí tưởng tượng của cựu quan chức cấp cao Umbridge ở Bộ Pháp thuật, không rõ có phải cô ta lấy cảm hứng từ thế giới phi pháp thuật không, nhưng kết quả mà cô ta theo đuổi lại tương đồng một cách kỳ lạ với thế giới bên ngoài.

Nói cách khác, đối với quần thể phù thủy có cấu trúc xã hội đơn giản, từng chính phủ Muggle bên ngoài, bất kể lớn nhỏ, đều có thể sánh ngang với Umbridge.

Sự khác biệt về nhận thức và yêu cầu đối với kẻ thống trị giữa phù thủy và người không có phép thuật lớn đến mức khó thể tưởng tượng. Cưỡng ép đưa họ lại gần nhau chắc chắn sẽ gây ra vấn đề. Hiện tại, chưa đầy một tháng đã đạt được cục diện này, đó đã là vô cùng thuận lợi. Nhưng nhìn như thuận buồm xuôi gió, kỳ thực là Felix chủ động tránh phần lớn những lựa chọn đầy cạm bẫy.

Mầm họa phần lớn bắt nguồn từ những điều nhỏ bé. Felix sớm phát hiện, sớm sắp xếp các kế hoạch. Khi gặp được người phù hợp, sẵn sàng giải quyết vấn đề, anh sẽ đẩy họ đi một bước. Còn lại, anh chỉ lặng lẽ quan sát. Chỉ cần không lệch khỏi quỹ đạo, ai làm việc đó cũng chỉ là chuyện nhỏ, bởi đây không phải chuyện riêng của Felix, mà là mối hiểm họa của toàn bộ giới pháp thuật.

Trong cuộc chiến tranh pháp thuật lần thứ nhất, Dumbledore có công khai làm gì không? Không, ông ấy đợi ở trường học. Nhưng ngoài tầm mắt công chúng, ông ấy đã bí mật thành lập Hội Phượng Hoàng, âm thầm chống lại Voldemort, không cho phép hắn xông vào Bộ Pháp thuật để giết chóc bừa bãi. Thế là đủ rồi. Chẳng lẽ còn yêu cầu ông ấy trực chiến như một Thần Sáng bình thường sao?

Cũng như Felix vừa ngăn chặn sự xung đột vừa thảo luận các vụ việc, anh cũng sẽ không rêu rao khắp nơi. Anh có những chuyện quan trọng hơn cần làm.

Thời gian từng chút trôi đi, Felix bước ra từ một phòng đá, vẻ mặt đầy suy tư.

Chiều hôm qua, Thủ tướng đã tổ chức họp báo. Ông ấy đã công bố hai tin tức quan trọng: một là thông báo công khai thời gian đàm phán, hai là phản hồi tin đồn về việc các phù thủy phát hiện di tích cổ đại trên mặt trăng. Tin tức đã được xác nhận là chính xác.

Tin thứ hai cũng lan truyền rầm rộ trong suốt thời gian qua.

Phù thủy lên mặt trăng, trong mắt những người không biết phép thuật, là điều vô cùng thần kỳ, tựa như bước vào truyền thuyết thần thoại; đối với phù thủy bình thường, điều này cũng khó tin không kém. Khi tin tức được công bố, các đại diện quốc gia túc trực tại Bộ Pháp thuật đã dồn dập hỏi về tính xác thực của sự việc, nhưng đều bị Bà Bones né tránh. Mãi đến khi Felix thành công trở về từ mặt trăng, tin tức này mới được các quan sát viên truyền về Bộ Pháp thuật các nước.

Đầu tiên chịu ảnh hưởng vẫn là báo chí pháp thuật Anh quốc. Các ký giả viết về sự việc này với giọng điệu đầy kính nể. Ngay cả Rita Skeeter cũng xin nghỉ nửa ngày để đăng một bài báo đầy nhiệt huyết trên tờ Nhật báo Tiên tri. Điều này khiến Felix thấy kỳ lạ, nhưng Bà Bones hết sức cao hứng. "Người dân tự tin tăng nhiều, tin chắc có thể vượt qua cửa ải khó."

Felix tặc lưỡi, không nói gì, nhưng ngay lập tức anh phát huy bản sắc của một học sinh ưu tú xuất thân từ Slytherin, triệu tập các thành viên gia tộc thuần huyết trên danh nghĩa dựa vào anh. Felix đã suýt quên mất họ rồi.

Vào giai đoạn đầu kết thúc chiến tranh, những người này nơm nớp lo sợ, không ai biết việc thanh trừng sẽ đi đến đâu. Thái độ của Amelia Bones dường như có ý định nhổ tận gốc một số gia tộc thuần huyết cố chấp (dù cô chưa từng nghĩ đến việc làm như vậy). Vào lúc này, Lucius, người không cam lòng bị gạt ra rìa, và Selwyn, kẻ đã thoát tội nhờ bán đứng đồng bọn Tử thần Thực tử (có tin đồn nội bộ gọi hắn là Selwyn Đê tiện), đã kéo theo một nhóm gia tộc thuần huyết đang thất thế, chủ động tìm tới Felix dâng lời trung thành. Đổi lại, Felix đã hứa sẽ không liên lụy những người vô tội, những người không có tội cùng người thân, nhằm ổn định tình hình hỗn loạn.

Đây chính là lúc cần đến họ.

Trong trang viên Malfoy, Felix đã tiếp kiến những người này. Tình cảnh lúc đó khá lúng túng, bởi vì Snape cũng bị anh kéo đến. Trong phòng khách, nơi từng tổ chức các cuộc họp của Tử thần Thực tử, Felix ngồi trên chiếc ghế mà Voldemort từng ngồi, xung quanh ánh sáng tối tăm, lò sưởi cháy hừng hực, như thể Voldemort đã trở lại. Một số người đến sau, vừa bước vào, đều có chút hoảng hốt, suýt chút nữa buột miệng chào "Chúa tể Hắc ám".

Snape ngồi ngay bên phải Felix, tiện thể giao tiếp qua suy nghĩ. Kết quả là lại đưa tới những ánh mắt giao nhau đầy vẻ bí ẩn. Đến lúc này, Felix mới biết được địa vị của Snape khi còn là Tử thần Thực tử. Anh không nhịn được nghĩ thầm, Voldemort trước khi chết nhất định đã rất oán hận bản thân đã nhìn nhầm người.

Nói chung, quá trình hội nghị này diễn ra tương đối suôn sẻ. Snape liên tục liếc mắt nhìn anh, dường như lo lắng câu nói tiếp theo của anh sẽ là lệnh tấn công chiếm đóng Bộ Pháp thuật. May mắn thay, kết quả rất khả quan. Những gia tộc thuần huyết này dồn dập thể hiện nội lực của gia tộc, chỉ hơi chần chừ một chút rồi lập tức đưa ra những khế ước đã ký với các chủng tộc ma pháp khác.

Những khế ước này có từ vài thế kỷ trước, đến nay vẫn còn hiệu lực, đã đóng vai trò cực lớn trong việc thuyết phục các chủng tộc ma pháp không phải phù thủy trong lãnh thổ Anh quốc gia nhập Liên minh Ma thuật công khai.

Giữa chừng hội nghị còn xuất hiện một khúc nhạc đệm. Một phù thủy thuần huyết rụt rè gọi anh là "Thưa ngài", hỏi về sự thật anh đã lên mặt trăng. Sau khi nhận được câu trả lời khẳng định, anh ta ngay lập tức đỏ mặt tía tai, kiến nghị Felix thành lập căn cứ phù thủy trên mặt trăng.

"Đến lúc đó sự nghiệp của chúng ta sẽ không gì phá nổi!" Anh ta hưng phấn nói, và nhiều người phụ họa theo.

Sự nghiệp? Sự nghiệp gì? Felix chẳng hiểu đầu đuôi, nhưng anh vẫn nghiêm túc cân nhắc đề nghị này. Mặc dù quan hệ giữa phù thủy và Muggle chưa đến mức tồi tệ đến nỗi phải lui giữ mặt trăng, nhưng ý tưởng về một căn cứ trên mặt trăng lại rất hợp khẩu vị anh. Chẳng hạn, các mật thất sâu vài kilomet dưới lòng đất của trường học pháo đài có thể nói là một công sự che chắn tuyệt vời; hai là, việc sử dụng phép thuật dường như cũng không quá khó.

Quả thực không khó. Felix đã nghiêm túc suy nghĩ. Việc chế tạo mười mấy không gian mở rộng tương tự như căn phòng dưới lòng đất trong nhà của Ngài Scamander, kết hợp với phép thuật trồng trọt do Giáo sư Burbage nghiên cứu ra, đủ cho hai, ba vạn phù thủy lang thang trong không gian vũ trụ vài năm mà không gặp vấn đề gì.

Điều duy nhất cần là bảo trì định kỳ.

Nhưng vẫn là lý do ấy — — tình huống chưa đến mức tồi tệ đó, và Felix càng hy vọng sẽ không bao giờ phải dùng đến nó.

Về hành động vĩ đại lên mặt trăng này, ở Anh quốc, Bà Bones đã mượn sóng phát thanh để tuyên truyền. Những người có quan hệ thân cận có thể đích thân hỏi Felix, nhưng những phù thủy ở nước ngoài, khi đối mặt với tin tức này, chỉ còn biết trố mắt ngạc nhiên.

Dù Felix trước đây đã thể hiện ra những điều khó tin, các Bộ Pháp thuật quốc gia vẫn nửa tin nửa ngờ. Cách làm của Felix kỳ thực tương tự Dumbledore thời trẻ, thông qua những lá thư, những bài viết học thuật, cùng với việc tiếp đón các phù thủy từ khắp nơi đến giao lưu, khiến mọi sự nghi ngờ tan biến, nhường chỗ cho niềm tin tuyệt đối. Chỉ có điều Felix không có nhiều thời gian như vậy mà thôi.

Có thể đoán trước là, trọng tâm quan tâm của Felix sau đó sẽ chuyển sang nước ngoài. Đến lúc đó, anh sẽ phải đối mặt với những vấn đề nan giải hơn: thủ tướng, quan chức chính phủ, dân chúng, dư luận, đe dọa vũ lực, dụ dỗ lợi ích. . . Rất nhiều Bộ Pháp thuật quốc gia chưa giải quyết được cái nào. Hội Liên hợp Pháp sư Quốc tế đang trên bờ vực tan rã.

Điều duy nhất đáng tán thưởng là, bấy lâu nay các Bộ trưởng Bộ Pháp thuật bị hạn chế bởi Luật Bảo mật. Phản ứng bản năng khiến toàn bộ người dân pháp thuật giữ kín bí mật. Từ Vita Rosier, Felix có thể hiểu rõ những thông tin có giá trị hơn — — những thông tin không được Bộ Pháp thuật công khai. Có một số việc còn nghiêm trọng hơn vẻ bề ngoài.

Mặc dù phù thủy lựa chọn ẩn mình, nhưng những xung đột nhỏ vẫn xảy ra mỗi ngày.

Đối mặt với những hoàn cảnh khác nhau, cần có những sách lược khác nhau. Chờ đến khi kết quả đàm phán ở đây được công bố, nếu mọi việc tiến triển thuận lợi, các Bộ trưởng Bộ Pháp thuật của các quốc gia sẽ ngay lập tức đổ xô đến để tìm hiểu chi tiết. Khi đó chính là thời điểm bắt đầu bước thứ hai.

Felix vừa lang thang trong biển hồ sơ của Tháp Victoria, vừa trong đầu xác nhận các vấn đề trọng tâm trong đàm phán của hai bên: quyền tự trị của phù thủy, liên minh chấp pháp giữa phù thủy và Muggle, lĩnh vực hợp tác giữa phép thuật và khoa học, giao thương, giao lưu giữa các tổ chức dân gian và thăm hỏi lẫn nhau. . .

Một tập hồ sơ đã thu hút sự chú ý của anh.

Trên đó dán chi chít những mẩu báo và báo cáo phân tích lớn nhỏ, bao gồm cả những lá thư do học sinh Hogwarts gửi đi từ trước, các sự kiện pháp thuật mới nhất xuất hiện trên khắp thế giới, ví dụ như dấu vết hoạt động của Grindelwald. Felix nheo mắt nhìn, bất ngờ phát hiện hai gương mặt nửa quen nửa lạ trên đó — nữ sinh trường Đại học Paris I từng chỉ đường cho anh; và người chơi dương cầm bị thương ngón tay. Theo các bản phân tích, họ dường như đã nhận ra anh, tự ý nhắc đến chuyện này với những người xung quanh, liền bị đặc vụ chính phủ chú ý.

Felix ghi nhớ địa chỉ của vài người này —— họ lúc này lại đều đang ở Anh quốc. Có thể là vì muốn tiếp xúc gần gũi với pháp thuật? Hay chỉ đơn thuần là đến du lịch? Gần đây quả thực rất náo nhiệt. . . Nhưng điều này cũng nhắc nhở Felix rằng anh vẫn còn một vài người bạn Muggle, như Jim và Rebecca. Anh tốt nhất nên hỏi ý kiến họ một chút. Nếu họ không muốn bị truy tìm thân phận, anh có thể dùng phép thuật để che giấu bí mật.

Truyen.free hân hạnh mang đến cho độc giả bản văn chương đã qua biên tập này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free