(Đã dịch) Mỹ Ngu Chi Hoa Bình Ảnh Đế - Chương 368: Cờ kém một chiêu
“Anh có quan hệ thế nào với Winona Ryder? Hai người đang hẹn hò à?” “Không.”
Câu trả lời ngắn gọn, không chút do dự, không để lại bất kỳ khoảng trống hay sự mơ hồ nào, dứt khoát bác bỏ mọi khả năng, vô cùng cứng rắn.
Hơn nữa, đủ quyết đoán và lưu loát.
Thực sự quá trực tiếp, đến nỗi Anson khiến các phóng viên tại hiện trường đều ngỡ ngàng. Chỉ, chỉ thế thôi sao? Chẳng lẽ Anson và Winona thực sự không có quan hệ gì?
Bản thân Anson xuất thân từ ngành truyền thông chuyên nghiệp, đồng thời cũng từng thực tập tại báo chí và đài truyền hình. Anh biết khi nào nên khôn khéo để lại không gian cho người khác suy đoán, và khi nào thì nhất định phải trực tiếp dập tắt mọi khả năng. Trước mắt, chính là lúc này đây.
Vừa bắt đầu, không xã giao, không chào hỏi, không cần thiết phải quanh co hay giải thích thừa thãi. Một câu phủ nhận đã thể hiện rõ thái độ, vậy là đủ rồi.
Quả nhiên, các phóng viên đều có chút hoang mang. Ban đầu họ tưởng Anson sẽ có những lời giải thích tiếp theo, nhưng nào có. Dáng vẻ quang minh lỗi lạc, bình thản đối mặt mọi ngờ vực vô căn cứ đã khiến các phóng viên phải bỏ cuộc giữa chừng.
Dù sao, tại Paris, Anson cũng vẫn như vậy, mọi chuyện đều được đặt dưới ánh sáng.
“Vậy, chuyện gì đã xảy ra ở Paris?” Phóng viên dù sao vẫn là phóng viên, mơ hồ ném ra một câu hỏi, mục đích chính là để Anson giải thích; nhưng mấu chốt là họ không chỉ rõ, vậy Anson nên giải thích điều gì đây?
Chẳng lẽ là... scandal?
Ngay cả một lão cáo già cũng có thể mắc bẫy, bởi tật giật mình mà sơ suất để lộ bản chất; huống chi là những tay mơ mới vào nghề này.
Anson không hề hoảng hốt, khóe miệng khẽ nhếch nụ cười. “Chính các người đã gây ra.”
Phóng viên:???
“Những kẻ không vương miện đã gây ra.” “Như sói lang hổ báo triển khai công kích, ý đồ công kích Winona đang khó chịu trong người, ý đồ bịa đặt scandal từ hư không, ý đồ hủy hoại Winona để tạo ra tin tức nóng sốt, ý đồ đánh gục nạn nhân để đạt mục đích gây rối.” “Thôi được, chúng ta đều đã quá quen rồi.”
Anson khẽ nhún vai, vẻ mặt bình thản, nhưng lại ném vào đám phóng viên một lời nói nặng ký — Ngôn ngữ thật có kỹ xảo.
Anson không chỉ bảo vệ Winona, giải thích lý do anh giúp đỡ cô và làm rõ scandal; hơn nữa còn ám chỉ truyền thông vì muốn công kích Matt Damon mà không tiếc làm tổn hại Winona, đẩy Matt vào thế bất lợi của kẻ phụ bạc.
Chỉ vài lời ngắn ngủi, nhưng hàm chứa lượng thông tin khổng lồ.
Edgar có lẽ không nhận ra, nhưng Eve không khỏi nhìn Anson thêm một cái. Tuyệt vời!
Quả nhiên, các phóng viên lập tức xôn xao, cái nồi đen này đám "vua không ngai" tuyệt đối không chịu gánh, một khi bị đổ lên đầu, họ sẽ trở thành chuột chạy qua đường.
“Anh nói là paparazzi đã gây ra.” Lập tức có phóng viên phân định ranh giới, paparazzi và phóng viên không phải là một.
Anson không nói gì, chỉ lặng lẽ liếc nhìn khắp khán phòng, dáng vẻ ấy dường như đang nói “các người nói thế nào thì là thế đó”, nhưng lời ám chỉ lại là đang châm biếm cuộc chiến hiện tại, rằng sự khác biệt giữa paparazzi và phóng viên đâu có rõ ràng đến thế.
Khụ khụ. Không ít phóng viên tại hiện trường lén lút chuyển dời ánh mắt, không dám trực diện nhìn thẳng vào Anson.
Anson muốn chính là hiệu quả này, không phải sự áy náy của các ký giả mà là một khoảng đệm giảm xóc. Bởi vì anh biết, trước một tin tức giật gân, sự áy náy ấy sẽ không kéo dài được bao lâu, anh vẫn cần phải làm sáng tỏ sự thật.
Vậy tại sao phải vòng vo một lượt như vậy?
Bởi vì tin tức là một chuyện như thế, nếu trực tiếp phơi bày sự thật, quá thẳng thắn sẽ trở nên buồn tẻ, thường thì chẳng ai sẵn lòng bình tâm lắng nghe, nên họ cần phải thu hút sự chú ý.
Điều này cũng giống như ảo thuật. Trước khi màn trình diễn ảo thuật chính thức bắt đầu, một màn thao tác hoa mắt là điều cần thiết, là để gây nhiễu loạn thị giác, và cũng là để thu hút sự chú ý.
“Tôi và Winona không phải bạn bè.” Một lời nói nặng ký.
“Tôi không có thông tin liên lạc của cô ấy, trên buổi trình diễn thời trang chính là lần đầu tiên chúng tôi gặp mặt. Winona bị đau dạ dày, tôi đã đích thân giúp cô ấy tìm hai viên aspirin, đó là tất cả.”
“Còn mọi chuyện xảy ra sau đó, hiển nhiên chúng tôi không có khả năng kiểm soát.” “Kể cả lúc này.”
Mũi tên, chĩa thẳng vào các phóng viên.
Nhưng Anson hiểu rõ phóng viên, họ sẽ không cho rằng Anson đang trách móc mình. Họ sẽ tự nhiên liên tưởng đến thế lực phía sau màn đã thúc đẩy tất cả những chuyện này — Matt Damon.
Edgar và Eve trao đổi ánh mắt. Một chuyện phức tạp, rắc rối nhường này lại được Anson giải quyết một cách nhẹ nhàng. Một mớ bòng bong bỗng chốc được gỡ rối rõ ràng.
Thử tưởng tượng xem, nếu họ bỏ trốn khỏi sân bay, tình hình chắc chắn sẽ ngày càng phức tạp, càng diễn biến càng dữ dội, càng thêm hỗn loạn. Khi đó, ai có thể đắc lợi?
Matt Damon và Tom Cruise. Hai nhân vật đang ở tâm điểm của làn sóng dư luận này sẽ bị phân tán sự chú ý bởi tiêu điểm chủ đề mơ hồ.
Nhưng bây giờ thì sao? Anson đã khiến mọi chuyện trở nên đơn giản chỉ trong chớp mắt.
Tiếp theo sẽ xảy ra điều gì?
Nếu đội ngũ truyền thông của Matt đủ tài giỏi, không cần lôi Anson xuống nước, chỉ cần ám chỉ rằng tình cảm giữa anh ta và Winona đã sớm tan vỡ, rằng tình huống như của Anson không phải lần đầu, trọng tâm không phải sự xuất hiện của Anson mà là tình cảm rạn nứt. Như vậy, họ không cần làm tổn thương Anson và Winona, mà vẫn có thể mượn uy thế này để thoát thân một cách thuận lợi.
Nhưng nếu họ không đủ thông minh, cứ khăng khăng bám víu vào scandal của Winona và Anson không buông, thì giờ đây Anson có thể đẩy họ vào tuyệt cảnh. Không chỉ bị coi là kẻ cặn bã, mà còn là kẻ nói dối hết lời này đến lời khác, như chó điên cắn lung tung.
Edgar có thể nghe thấy, Anson vẫn chừa cho Matt một chút thể diện, không hề truy cùng diệt tận. Anh nhìn về phía Eve, ném một ánh mắt hỏi thăm.
Eve khẽ lắc đầu, vẻ mặt bất lực. Edgar sững sờ: Chẳng lẽ…
Trong đám phóng viên vang lên tiếng truy vấn: “Thế nhưng, có tin đồn rằng anh và Matt đã sớm quen biết, anh và Winona cũng đã sớm quen biết, thậm chí còn trước khi Matt quay bộ phim ‘All the Pretty Horses’ nữa. Đây có phải sự thật không?”
Edgar nhìn Eve, không thể tin vào tai mình: Họ vừa trách móc Anson là kẻ thứ ba phá hoại tình cảm của Matt và Winona ư?
Eve với vẻ mặt chấp nhận số phận, khẽ gật đầu.
Vốn dĩ chuyện có thể được đơn giản hóa, Matt cũng có thể thay đổi tình thế; nhưng chỉ cần đi sai một bước, đội ngũ truyền thông của anh ta đã đưa ra một quyết định sai lầm, sau đó, mọi chuyện liền trượt dốc không kiểm soát về phía vực sâu tăm tối.
“Ha ha.” Anson bật cười, bởi vì quá hoang đường, cũng bởi vì như vậy mà mọi chuyện lại càng trở nên đơn giản hơn. “Vâng, thực ra tôi và Winona đã quen biết từ rất, rất, rất lâu rồi, thậm chí còn trước khi trưởng thành. Vậy nên, bước tiếp theo là tòa án quận Los Angeles chuẩn bị phát lệnh triệu tập Winona sao?”
Có quan hệ với trẻ vị thành niên là phạm pháp.
Khi Anson quay bộ phim “Nhật Ký Công Chúa” tại San Francisco, Lucas đã từng nhắc nhở những người hâm mộ điện ảnh cuồng nhiệt kia, cẩn thận đừng vi phạm pháp luật.
Còn bây giờ thì sao?
Một tràng châm biếm vừa hài hước vừa tức giận, thái độ của Anson quả thực vô cùng rõ ràng: Hoang đường. Nực cười. Không đáng nhắc tới.
Nếu thực sự nghi ngờ chuyện này, vậy thì nên đưa ra chứng cứ mới phải. Có lẽ các phóng viên nên nhờ paparazzi giúp sức, mong chờ họ đào bới được ảnh chụp nào đó; nếu không, ai cũng có thể thêu dệt, việc bịa đặt scandal căn bản chẳng có chút khó khăn nào.
Toàn bộ sự kiện này cốt lõi là do paparazzi chụp được ảnh Matt và Penélope thân mật cùng ra vào; cũng có paparazzi chụp được Tom và Penélope lần lượt ra vào lúc đêm khuya. Vậy còn Anson và Winona thì sao?
Chỉ là ảnh chụp dạo bước bên bờ sông Seine, đó là tất cả.
Từ giây phút Anson dừng bước và đứng trước mặt phóng viên/paparazzi, bình thản đối mặt với sự khiêu khích và tranh cãi, tư thế của anh đã được thiết lập vững chắc:
Thẳng thắn. Quang minh.
Chỉ trong vài ba câu nói, một nút thắt phức tạp tưởng chừng bế tắc lại cứ thế được gỡ bỏ.
Khóe miệng Anson từ đầu đến cuối vẫn giữ nụ cười, liếc nhìn toàn trường, không nhanh không chậm, gần gũi và thân thiện: “Vậy, còn chuyện gì cần bàn luận nữa không?”
Mọi nội dung chuyển ngữ của chương truyện này được sở hữu độc quyền bởi truyen.free, kính mong quý độc giả đón nhận.