(Đã dịch) Mạt Thế Đoái Hoán Cao Thủ - Chương 264 : Thế thân
Chỉ thấy Ackermann gầm lên một tiếng, một luồng Nguyên Lực kỳ dị bị hắn phong ấn trong cơ thể cuồn cuộn trào dâng. Luồng Nguyên Lực này có chút hỗn tạp, tựa như được hình thành từ sự hòa trộn của nhiều loại năng lượng khác nhau. Năng lượng cuộn trào, từng đợt khí lãng khuếch tán ra ngoài, làm mái tóc vàng của hắn bay phất phơ, y phục cũng tung bay rung động.
Luồng Nguyên Lực hỗn loạn này nhanh chóng bao phủ toàn thân Ackermann. Ngay lập tức, trên mặt Ackermann hiện lên một nụ cười tự tin, dường như đã nắm giữ sinh mạng đối thủ trong lòng bàn tay. Khóe miệng hắn nhếch lên một độ cong vô cùng quyến rũ, nhưng trong mắt Đỗ Phi lại cực kỳ đáng đánh.
"Sát!" Cùng lúc Ackermann dứt lời, thân ảnh hắn bỗng chớp động, hiện ra từng tầng hư ảnh. Ngay sau đó, luồng Nguyên Lực hỗn loạn này cuộn trào mạnh mẽ ra khỏi cơ thể, hóa thành bảy Ackermann, đồng thời bắn về bốn phía. Bản thể vốn đứng tại chỗ cũng theo đó biến mất.
Ackermann phân hóa thành bảy. Bảy Ackermann nhanh chóng tản ra, sau đó từ trên, dưới, trái, phải, trước, sau, các phương hướng đồng loạt công tới. Mỗi một phân thân đều cực nhanh, trong tay đều vung vẩy Quang Kiếm Thiên Hành Giả.
Nếu cả bảy đều là thật thể, nếu bảy thanh quang kiếm đều có hiệu quả chặt hợp kim như chém đậu hũ, thì năng lực này thực sự phi thường cường đại. Ngay cả bức tường hợp kim kim loại cũng không thể ngăn cản lực công kích này. Hơn nữa bảy phân thân vây công, căn bản không thể né tránh. Có thể khẳng định, chỉ cần tên Do Thái tóc vàng này thi triển chiêu này, hầu như không có Giác Tỉnh Giả cấp 4 nào có thể thoát khỏi. Năng lực duy nhất có thể thoát thân, phỏng chừng chỉ có di chuyển không gian của Nha Nha.
Nhưng thân thể phân thân có đơn giản như vậy sao? Lại có thể tạo ra tận bảy cái, nhìn thế nào cũng không giống thật. Chưa kể đến phân thân người, ngay cả quang kiếm cũng chia thành bảy thanh, chẳng lẽ đây là trang bị phục chế trong truyền thuyết?
Câu ngọc trong mắt Đỗ Phi chậm rãi xoay chuyển, ngay lập tức, hắn liền nhận ra sự kỳ lạ trong bảy phân thân.
Trong bảy Ackermann, có sáu thân ảnh hiện ra quang ảnh màu lam nhạt trong mắt huyết sắc. Rất hiển nhiên là thể năng lượng, hoàn toàn là hư ảnh cấu thành từ năng lượng. Ngoại trừ mê hoặc thị giác người khác ra, lực công kích chắc chắn rất có hạn.
Đỗ Phi chỉ liếc mắt một cái đã nhìn thấu hư thực của bảy Ackermann. Nhận ra chân thân của Ackermann, trên mặt hắn không tự chủ hiện lên vẻ lạnh nhạt, rồi chấn động Phong Kiếm trong tay.
Phong Kiếm "vù vù" một tiếng, thân kiếm phát ra một trận vặn vẹo, nhanh chóng nguyên tố hóa, biến thành một đạo lôi điện nhảy nhót trên tay, phát ra tiếng "xuy lạp".
Chân thân Ackermann vung vẩy thanh quang kiếm lục sắc này, lao chém tới. Thân ở giữa không trung, động tác dị thường nhanh nhẹn.
Đỗ Phi nhắm vào chân thân Ackermann đang ở giữa không trung, búng ngón tay một cái. Phong Kiếm hóa thành lôi điện phát ra một tiếng lôi minh. Tia lôi điện thô to như siêu pháo điện từ, xuyên thủng thân thể Ackermann trong chớp mắt.
Khi Đỗ Phi nghĩ rằng đã miểu sát Ackermann, cái chân thân Ackermann bị siêu pháo điện từ xuyên thủng kia lại tan rã dưới sự càn quét của lôi điện cuồng bạo. Lại không phải thật thể, mà là thể năng lượng.
Sao có thể như vậy? Sharingan hẳn là sẽ không nhìn lầm.
Đỗ Phi trong lòng dâng lên nghi hoặc này, lại không có thời gian suy nghĩ nhiều. Vội vàng quay đầu quét mắt nhìn, liền rõ ràng phát hiện một phân thân vốn hoàn toàn cấu thành từ năng lượng lại biến thành thật thể.
Chân thân Ackermann này vẫn giữ nguyên nụ cười tự tin như thể đã thành công. Nhanh chóng vọt tới, Quang Kiếm Thiên Hành Giả trong tay hắn vạch ra một đạo lục quang thẳng tắp, đâm thẳng đến, trong chớp mắt đã tới trước ngực.
Phong Kiếm vừa hóa thành lôi điện phá hủy một phân thân, không thể lập tức thu hồi để ngăn cản nhát kiếm đâm tới của Ackermann. Mà Gia Hàng Thuật đã dùng hết, đồng thuật Tsukuyomi tổn hại mắt, không nên dùng nhiều. Bởi vậy, Đỗ Phi lập tức kích hoạt hiệu quả chủ động của Túy Tiên Vọng Nguyệt Bộ: Tốc độ hành động và tốc độ phản ứng thần kinh tăng 100%, duy trì 30 giây.
Tốc độ Đỗ Phi đột nhiên bạo tăng. Thân thể hắn nhoáng lên, để lại vô số tàn ảnh. Dưới chân linh động quỷ mị, chẳng những không lùi lại, ngược lại còn tới gần Ackermann một bước. Sau đó vung tay kẹp chặt cổ tay cầm kiếm của hắn. Chân phải quét qua vùng tay trái, thi triển thủ pháp cầm nã khiến Ackermann mất đi thăng bằng. Thừa cơ đẩy hắn ngã xuống đất. Tay phải từ trong tay áo bắn ra một vật nhọn, nhắm thẳng tim Ackermann mà đâm xuống.
Vật nhọn kim loại chạm vào thân thể Ackermann, nhưng không đâm xuyên qua, mà bị ảnh hưởng bởi năng lực khống chế kim loại của Ackermann, giống như đất sét cao su, mềm nhũn thành một cục.
Toàn bộ vũ khí trên người Đỗ Phi đều là kim loại. Từ trước đến nay dùng kim loại đối địch đều không gì bất lợi. Lại không ngờ hôm nay đụng phải một Giác Tỉnh Giả có thể đánh cắp năng lực của mình, ngược lại khiến vũ khí kim loại mất đi hiệu lực.
Ackermann thấy vật nhọn kim loại bị vặn vẹo thành một cục, cười đắc ý một tiếng. Đang chuẩn bị thoát khỏi thế cầm nã của Đỗ Phi để dùng kiếm chém ngang Đỗ Phi, lại thấy Đỗ Phi cũng lộ ra nụ cười quỷ quyệt. Tay phải hắn rung lên, lại bắn ra một thanh đoản kiếm, lập tức đâm thẳng vào tim Ackermann.
Mũi đoản kiếm này trông có chút cổ xưa, rất khác biệt so với những lưỡi dao sắc bén biến hình từ Nguyên Năng Lực trước đây, nhưng vẫn là kim loại. Dưới tác dụng của hiệu quả chủ động Túy Tiên Vọng Nguyệt Bộ, tốc độ ra tay của Đỗ Phi nhanh như chớp giật. Đoản kiếm trong tay hắn ra sau lại đến trước, đã đâm vào vị trí tim Ackermann.
Ackermann đánh cắp Nguyên Năng Lực của Đỗ Phi, tự nhiên có thể cảm ứng được thanh đoản kiếm này từ trong ra ngoài đều là kim loại. Với năng lực khống chế kim loại trong tay, hắn tự cho rằng phàm là đồ vật làm từ kim loại đều không thể làm tổn thương mình. Liền tập trung Nguyên Lực vào vị trí trái tim, chuẩn bị đón đỡ một đợt công kích vô ích nữa của Đỗ Phi, nhưng mà...
"Phụt!" Một đóa huyết hoa bắn ra, kèm theo tiếng động rất nhỏ khi đao kiếm xuyên phá thân thể. Ackermann lộ ra biểu cảm không thể tin, lập tức hóa thành một luồng năng lượng còn sót lại, hóa tro yên diệt. Hắn cảm giác rõ ràng, khi thanh đoản kiếm này xuyên qua thân thể, Nguyên Năng Lực rót vào đoản kiếm, nhưng không cách nào tạo ra dù chỉ một chút tác dụng lên nó. Ngay khoảnh khắc trái tim bị xuyên thủng, hắn lập tức áp dụng biện pháp bổ cứu, kích hoạt năng lực át chủ bài của mình.
Cũng chính vào lúc thể năng lượng này tan rã, Ackermann đang cầm kiếm đáp xuống từ phía trên đỉnh đầu bỗng biến từ năng lượng phân thân thành thật thể, sau đó vung kiếm chém xuống. Mặc dù Đỗ Phi dùng đoản kiếm làm bị thương Ackermann, nhưng đoản kiếm đâm vào rất cạn. Huống hồ Ackermann lại có năng lực tái sinh tự lành rất mạnh, bởi vậy, vết thương này đối với hắn mà nói không tính là nặng.
Lần này, Đỗ Phi đặt toàn bộ sự chú ý vào Ackermann, nhanh chóng phát hiện, ngay khoảnh khắc trái tim Ackermann bị công kích, thân thể hắn bùng ra một vòng Nguyên Lực hỗn loạn. Sau đó, thân thể vốn là thật thể liền hóa thành năng lượng tan rã biến mất.
Trong luồng năng lượng hỗn loạn tan rã đó, Đỗ Phi nhạy bén cảm nhận được một tia năng lượng không gian còn sót lại.
Đỗ Phi lập tức đã suy nghĩ thông suốt bí mật về loại Nguyên Năng Lực hỗn loạn này của Ackermann.
Loại năng lực được Ackermann gọi là "Phân thân Thuấn Sát" này, thực chất là sự kết hợp giữa Nguyên Năng Lực và chiêu thức. Loại Nguyên Năng Lực này hẳn là cũng do Ackermann đánh cắp từ những Giác Tỉnh Giả khác, trong đó pha trộn hiệu quả di chuyển không gian và hiệu quả phân thân năng lượng. Ngay khoảnh khắc "Phân thân Thuấn Sát" kích hoạt, thật thể phân ra sáu phân thân năng lượng, mà thật thể có thể biến hóa giữa các phân thân thông qua năng lực không gian. Cứ như vậy, chỉ cần vũ khí trong tay một phân thân năng lượng đâm trúng đối thủ, thì phân thân năng lượng đó sẽ biến thành thật thể, hoàn thành chiêu cuối tinh diệu này, hoàn toàn chấm dứt sinh mạng đối thủ. Không thể không nói, trong các năng lực cận chiến, năng lực này quả thực vô cùng mạnh.
Đỗ Phi lập tức đã nghĩ thông suốt tất cả những điều này. Mà một chân thân cùng bốn phân thân năng lượng còn lại của Ackermann đều đã áp sát vào phạm vi công kích. Mặc dù bốn phân thân năng lượng trong số đó không có mấy lực công kích, nhưng chúng có thể biến thành thật thể bất cứ lúc nào. Chỉ cần bị một cái trong số đó đánh trúng, thì kết quả sẽ là thân thể bị quang kiếm xuyên thủng.
Đỗ Phi nương vào hiệu quả gia tốc của Túy Tiên Vọng Nguyệt Bộ, vẫy tay một cái về phía tia lôi điện nguyên tố hóa đã phóng ra. Theo đó, Phong Kiếm nguyên tố hóa thành lôi điện phát ra một tiếng lôi minh, lập tức bay trở lại, hơn nữa xuyên thủng một phân thân năng lượng của Ackermann.
Ngay khoảnh khắc Đỗ Phi tiếp lấy Phong Kiếm, Ackermann đáp xuống từ phía trên đã ở ngay trên đỉnh đầu hắn. Mũi Quang Kiếm Thiên Hành Giả đã chĩa vào mi tâm. Đỗ Phi vội vàng ngửa người lướt đi tránh né. Phía sau lại có một phân thân năng lượng của Ackermann công tới. Đỗ Phi dưới chân giẫm mạnh, thân th��� đột ngột xoay 360 độ. Phong Kiếm trong tay thuận thế chém ra một đạo quang hình cung màu lam xích, trong nháy mắt đánh tan phân thân năng lượng này.
Tốc độ Đỗ Phi cực nhanh, lại vung kiếm chém tan một phân thân năng lượng. Giờ chỉ còn lại một phân thân năng lượng và chân thân thật của Ackermann.
Ackermann thấy tốc độ mãnh liệt như tia chớp của Đỗ Phi, trong lòng cũng có chút hoảng sợ. Chỉ trong chớp mắt, sáu phân thân năng lượng đã bị đánh tan năm cái. Nhưng Ackermann không hề kích động, bởi vì chân thân và phân thân năng lượng của hắn đã vây công Đỗ Phi ở giữa. Hắn vô cùng khẳng định rằng với uy lực vô kiên bất tồi của quang kiếm, Đỗ Phi không có khả năng sống sót.
Sự thật cũng đúng là như vậy. Bị giáp công từ hai phía đã gần trong gang tấc. Né tránh hiển nhiên là không thể. Nhưng Đỗ Phi vẫn lập tức đưa ra quyết định. Hắn vung kiếm chém về phía phân thân năng lượng cuối cùng, muốn đánh tan phân thân năng lượng này, sau đó lao về phía trước để tránh né chân thân Ackermann phía sau.
Phong Kiếm lại vạch ra một quang hình cung màu lam tuyệt đẹp chém về phía phân thân năng lượng cuối cùng. Phân thân năng lượng cũng không né tránh, vung quang kiếm tiến lên đón. Nhưng bản thân phân thân năng lượng rất yếu ớt, căn bản không thể cản được kiếm phong của Phong Kiếm.
Nhưng hai kiếm giao nhau, lại bùng ra những tia lửa điện rực rỡ.
Thì ra, Ackermann đã đổi vị trí với phân thân năng lượng ngay khoảnh khắc hai kiếm giao nhau, dùng Quang Kiếm Thiên Hành Giả thật để đỡ mũi Phong Kiếm.
Cứ thế, Quang Kiếm Thiên Hành Giả trong tay phân thân Ackermann phía sau Đỗ Phi đã xuyên thủng thân thể hắn.
Không ngoài dự liệu, chân thân Ackermann vốn đang đỡ Phong Kiếm lại biến thành phân thân năng lượng, bị Phong Kiếm đánh tan. Nhưng mà, thanh quang kiếm xuyên qua thân thể Đỗ Phi lại biến thành Quang Kiếm Thiên Hành Giả thật sự.
"Chưa từng có ai có thể thoát khỏi kiếm của ta. Ngươi có thể đánh tan sáu phân thân của ta, đã đủ kiêu ngạo rồi. Hãy yên tâm chết đi, kiếm của ta sẽ ghi nhớ tên ngươi." Ackermann cảm nhận được sự phấn khích khi quang kiếm xuyên thủng thân thể đối thủ. Giờ khắc này, hắn cảm thấy vô cùng viên mãn và thỏa mãn. Vì thế, hắn nở một nụ cười ôn nhu mà lạnh lùng, tiếp lời: "Quả nhiên, vẫn là phải tiến vào cơ thể người khác mới có thể khiến ta thỏa mãn. Cảm ơn ngươi."
Thế nhưng, ba giây trôi qua, Ackermann vẫn không nghe thấy tiếng kêu thảm thiết đau đớn của Đỗ Phi. Đỗ Phi trước mắt, người có thân thể bị hắn xuyên thủng, cứ thế đứng lặng yên, giống như hoàn toàn không phải vật còn sống. Bốn phía cũng yên tĩnh như tờ. Ackermann bắt đầu nhận ra điều không ổn, nhưng hắn không thể nghĩ ra sẽ có điều ngoài ý muốn gì xảy ra.
Sau đó, hắn thấy Đỗ Phi trước mắt, người có thân thể bị hắn đâm xuyên, lộ ra một nụ cười như thở dài. Tiếp đó, hắn nghe thấy vô số tiếng quạ lạnh lẽo kêu. Đỗ Phi vốn dĩ nên hấp hối trước mắt bắt đầu vặn vẹo. Từng con quạ đen lạnh lẽo từ trong thân thể Đỗ Phi bay ra, sau đó tan biến mất dạng.
Ngay sau đó, Ackermann nghe thấy một giọng nói đầy từ tính vang lên từ phía sau: "Phân thân năng lượng, kỳ thực ta cũng biết. Đây là thuật ta cải biến, ngươi có thể gọi nó là Quạ Đen Thế Thân Thuật."
Nét bút chuyển ngữ này, một tác phẩm riêng của Tàng Thư Viện, nguyện gửi đến chư vị độc giả.