Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Kiếm Đến - Chương 7: Bát nước

Trần Bình An trở lại sân sau, mí mắt cậu cứ giật liên hồi – mắt trái giật báo tài, mắt phải giật báo tai.

Thế là Trần Bình An ngồi trên ngưỡng cửa, bắt đầu tưởng tượng mình đang kéo phôi. Hai tay cậu lơ lửng giữa không trung, rất nhanh thiếu niên giày cỏ liền nhập vào trạng thái quên mình. Sự cần cù của thiếu niên là một chuyện, điều này giúp cậu chịu đựng cơn đói, và cũng rất quan trọng, nên Trần Bình An đã hình thành thói quen cứ có tâm sự là lại kéo phôi. Việc nung sứ, điều được coi trọng nhất chính là ý trời, bởi vì trước khi mở lò, không ai biết được một món đồ sứ men màu hay tạo hình có đúng như ý muốn hay không, tất cả đều thuận theo ý trời. Tuy nhiên, trước khi đốt lò, việc kéo phôi lại không nghi ngờ gì là quan trọng nhất. Chỉ vì Trần Bình An bị lão Diêu đánh giá tư chất kém, nên phần lớn phải làm những công việc tốn thể lực như luyện bùn. Trần Bình An chỉ có thể tỉ mỉ quan sát từ một bên, sau đó tự mình luyện bùn, tự mình kéo phôi để tìm kiếm cảm giác.

Phía sân vườn sát vách, tiếng cổng tre kẽo kẹt vang lên. Thì ra là Tống Tập Tân cùng tỳ nữ Trĩ Khuê từ học xá trở về. Thiếu niên tuấn tú chạy một mạch, nhẹ nhàng vượt qua bức tường thấp. Ngồi xổm xuống, cậu mở lòng bàn tay ra, bên trong là những viên đá lớn nhỏ bằng móng tay, sắc màu đa dạng, nào là đá màu mỡ dê, đậu xanh, trắng ngó sen... Loại đá rẻ tiền này, lớn nhỏ không đều, có thể thấy khắp nơi ở bãi suối trong trấn nhỏ. Trong đó, một loại đá đỏ tươi như thấm máu gà rất được ưa chuộng. Tiên sinh họ Tề ở học xá đã từng khắc một con dấu cho đệ tử Triệu Diêu bằng loại đá này. Tống Tập Tân thấy rất có duyên, nhiều lần muốn đổi bằng đồ của mình, nhưng đối phương chết sống không chịu.

Tống Tập Tân ném ra một viên đá, lực không nặng, nện vào ngực Trần Bình An, người sau vẫn thờ ơ không chút động lòng.

Lại ném, lần này trúng trán của thiếu niên giày cỏ, Trần Bình An vẫn bất động.

Tống Tập Tân đã quen với chuyện này như cơm bữa, liên tục ném đi bảy tám viên đá. Tuy Tống Tập Tân cố ý khiến Trần Bình An đau để phân tâm, nhưng cậu vẫn không trực tiếp nện vào cánh tay hay mười đầu ngón tay của Trần Bình An, vì Tống Tập Tân cho rằng như vậy là thắng mà không vẻ vang gì.

Tống Tập Tân ném xong đá, vỗ vỗ hai bàn tay. Trần Bình An thở phào một hơi, xoay xoay cổ tay, hoàn toàn lờ đi Tống Tập Tân. Suy nghĩ một lát, cậu cúi đầu xuống, năm ngón tay trái làm tư thế cầm đao khắc.

Tài nghệ "nhảy đao" này, ở các lão thợ lò trong trấn nhỏ, cũng không phải là độc môn tuyệt kỹ của ai cả. Nhưng thủ pháp "nhảy đao" của lão Diêu thì, bất cứ ai nhìn thấy cũng phải giơ ngón cái khen ngợi.

Diêu lão đầu đã thu nhận vài đệ tử, nhưng chưa bao giờ thực sự hài lòng. Mãi đến khi Lưu Tiện Dương xuất hiện, ông mới cảm thấy tìm được người có thể kế thừa y bát của mình. Trước kia, mỗi khi Lưu Tiện Dương luyện tập, Trần Bình An chỉ cần trong tay không có việc gì liền chăm chú nhìn.

Lưu Tiện Dương thích sĩ diện nhất, lại biết Trần Bình An là người kín miệng, liền thường xuyên dùng khẩu quyết bí truyền của lão Diêu để "dọa" cậu, ví dụ như: "Muốn đường đao đi vững, tay không thể chỉ vững một cách cứng nhắc. Suy cho cùng, phải là lòng vững."

Bất quá, khi Trần Bình An truy hỏi thế nào là "tâm vững", Lưu Tiện Dương liền luống cuống không biết trả lời sao.

Tống Tập Tân nhìn một lát, cảm thấy nhàm chán không thú vị, liền nhảy khỏi tường, đi vào trong phòng.

Tỳ nữ Trĩ Khuê đứng tựa vào tường. Nếu nàng không kiễng chân, thì chỉ vừa vặn lộ ra nửa trên khuôn mặt. Dù v��y, vẫn có thể lờ mờ thấy được cô thiếu nữ là một mỹ nhân phôi.

Nàng suy nghĩ một chút, nhẹ nhàng kiễng chân, ánh mắt đảo quanh chỗ thiếu niên nghèo khó, cuối cùng tìm thấy trên mặt đất hai viên đá mà nàng thầm thích từ lâu. Một viên đỏ tươi sáng lấp lánh, một viên trắng tuyết trơn bóng, đều là những viên mà công tử nhà nàng vừa rồi vứt đi.

Nàng do dự một chút, rồi khẽ khàng hạ giọng, rụt rè nói: "Trần Bình An, ngươi có thể giúp ta nhặt hai viên đá kia lên được không? Ta rất thích chúng."

Trần Bình An chậm rãi ngẩng đầu lên, động tác tay vẫn không ngừng lại, vẫn rất vững vàng, ánh mắt ra hiệu nàng đợi một lát.

Trĩ Khuê nở nụ cười xinh đẹp, như chồi non đầu tiên đâm lộc sau xuân, vô cùng đẹp.

Chỉ là thiếu niên đã cúi đầu xuống rồi, đã bỏ lỡ cảnh tượng động lòng người ấy.

Khóe môi nàng cong lên khẽ cười, đôi mắt lấp lánh ánh sáng, tựa như có những sinh vật nhỏ li ti đang ung dung bơi lượn trong đó.

Đợi đến khi Trần Bình An ngừng công việc đang làm, hỏi rốt cuộc là hai viên đá nào, ánh mắt của tỳ n�� Trĩ Khuê liền trở lại bình thường, vẫn như trước đây, mềm mại như bùn sau cơn mưa xuân.

Trần Bình An theo hướng tay nàng chỉ, nhặt hai viên đá kia lên, đi tới bên tường. Nàng vừa đưa tay lên thì thiếu niên giày cỏ cũng đã đặt viên đá lên chóp tường.

Nàng cầm lên hai viên đá, nắm chặt trong lòng bàn tay.

Người hữu tâm dốc sức tìm kiếm thì chẳng khác nào mò kim đáy bể, mười năm khó gặp.

Người có duyên dù là vô tâm, lại tựa như món hàng vứt bỏ trên đường cái, dễ như trở bàn tay, có nhặt hay không lại tùy vào tâm tình.

Trần Bình An cười hỏi: "Liền không sợ thằng nhóc Sán chặn cửa mắng các ngươi nữa ngày sao?"

Nàng không thừa nhận công tử nhà mình trộm đồ của người khác, nhưng dường như cũng không mặt dày phủ nhận sự thật, liền cười mà không nói gì.

Ở hẻm Nê Bình có một đôi mẹ con. Khả năng chửi nhau của hai người họ thì trong trấn nhỏ không ai là đối thủ, cũng chỉ có Tống Tập Tân là có thể so chiêu đôi chút với họ. Trong đó, thằng bé đặc biệt ngang bướng, quanh năm mũi dãi lòng thòng, thích ra bãi suối mò cá, nhặt đá. Số cá bắt được đều nuôi trong một cái vại nước, còn đá thì chất đống ngay cạnh vại. Tống Tập Tân lại cứ thích trêu chọc thằng nhóc cứng đầu này, thỉnh thoảng lại "mượn gió bẻ măng" vài viên đá. Một hai ngày thì không phát hiện ra, nhưng Tống Tập Tân cứ liên tục "mò" đi như vậy thì không chịu được. Một khi thằng bé phát hiện mình mất bảo bối, nó sẽ xù lông, giống như mèo hoang bị giẫm phải đuôi, có thể mắng chửi ngoài cửa sân cả một canh giờ. Mẹ nó thì xưa nay chẳng những không can ngăn, ngược lại còn nhiệt tình châm ngòi thổi gió, cố ý bới móc chuyện Tống Tập Tân là con riêng của Đốc Tạo quan tiền nhiệm, khiến Tống Tập Tân nhiều lần tức giận nghiến răng, suýt chút nữa xách ghế ra cửa đánh nhau, phải nhờ tỳ nữ Trĩ Khuê nói hết lời mới khuyên can được.

Bỗng nhiên, một giọng the thé vang lên: "Tống Tập Tân, Tống Tập Tân, mau ra mà bắt gian! Con tỳ nữ nhà ngươi và Trần Bình An nhìn nhau đưa tình, rõ ràng là thông đồng cấu kết rồi! Ngươi không mau quản con nha hoàn "động phòng" nhà ngươi đi, nói không chừng tối nay nó lại trèo tường đi gõ cửa Trần Bình An rồi đấy! Mau mau ra đây! Chậc chậc chậc, Trần Bình An đã sờ lên mặt con nhỏ kia rồi kìa, ngươi không thấy đó sao, Trần Bình An cười ghê tởm lắm rồi..."

Tống Tập Tân không hề lộ mặt, trong phòng vọng ra tiếng đáp lại: "Cái này là cái gì chứ, tối qua ta còn thấy Trần Bình An và mẹ ngươi lôi kéo nhau. Bị ta trông thấy rồi, Trần Bình An mới cố sức 'rút' móng vuốt ra khỏi cổ áo mẹ ngươi. Cái này cũng tại mẹ ngươi cả, chỗ đó của bà ấy thật sự quá hùng vĩ, quá đầy đặn đi, tội nghiệp Trần Bình An mệt đến vã mồ hôi đầy đầu..."

Trong hẻm nhỏ có người hung hăng đạp cửa sân nhà Tống Tập Tân, tức giận nói: "Tống Tập Tân, đi ra, đơn đấu! Ngươi thua rồi, ngươi sẽ đưa Trĩ Khuê cho ta làm nha hoàn, ngày nào cũng cơm bưng nước rót, trải giường rửa chân cho ta! Ta thua thì sẽ để Trần Bình An làm hạ nhân tạp dịch cho ngươi, thế nào? Cứ hỏi ngươi có dám hay không thôi, dù sao kẻ nào không dám thì là đồ rùa rụt cổ!"

Tống Tập Tân uể oải nói vọng ra từ trong phòng: "Cút ra chỗ khác mà chơi đi! Cha ta lật xem hoàng lịch rồi, hôm nay không thích hợp đánh con cái, Cố Sán, tính ngươi vận may!"

Thằng bé ngoài cửa lại cố sức đập cửa, la lớn: "Trĩ Khuê, ngươi đi theo một thiếu gia hèn nhát như vậy, chẳng phải uổng phí cuộc đời sao? Ngươi vẫn là cùng Lưu Tiện Dương bỏ trốn được rồi, dù sao cái tên ngốc đó nhìn ngươi cứ như muốn ăn tươi nuốt sống vậy."

Tỳ nữ Trĩ Khuê quay người bước vào trong phòng.

Trong phòng, Tống Tập Tân đang tỉ mỉ lau chùi một quả hồ lô màu xanh biếc. Đây là một món đồ cũ không rõ niên đại, cũng là một trong những "gia sản" mà vị đại nhân họ Tống kia để lại. Thoạt đầu Tống Tập Tân cũng không chú ý, về sau tình cờ phát hiện mỗi khi trời giông bão, trong hồ lô lại kêu "ông ông". Tuy nhiên, Tống Tập Tân rút nắp hồ lô ra, dù có vung lắc thế nào cũng không thấy bất cứ thứ gì rơi ra. Đổ nước vào, chứa cát vào, khi đổ ra vẫn chỉ là nước và cát, không hề thiếu, không hề thừa. Tống Tập Tân thật sự hết cách. Thêm vào đó, có lần bị người mẹ đanh đá của Cố Sán ngoài cửa mở miệng liền mắng con riêng có mẹ sinh không cha nuôi, khiến cậu ta phiền lòng rối trí, Tống Tập Tân liền cầm đao chém loạn vào hồ lô. Kết quả khiến thiếu niên há hốc mồm kinh ngạc: lưỡi đao đã cong xoắn, mà hồ lô vẫn nguyên vẹn không chút tổn hại, không để lại dù chỉ một vết xước nhỏ.

Trước đây, trong một bức thư bị Tống Tập Tân đốt đi có viết: "Công đường sẽ chuyển bạc vàng tiền đồng đến sân nhỏ, đảm bảo chủ tớ hai ngươi không lo áo cơm. Khi rảnh rỗi, có thể tìm mua một vài món đồ cổ vừa ý để tạm bồi đắp tính tình. Trấn nhỏ tuy bé, lương thực thô có thể nuôi dạ dày, sách vở có thể dưỡng khí, cảnh trí có thể dưỡng mắt, tĩnh mịch có thể dưỡng tâm. Từ hôm nay, hãy làm hết sức mình rồi thuận theo ý trời, rồng ẩn mình nơi vực sâu, ngày sau tất có phúc báo."

Mặc dù Tống Tập Tân oán hận người đàn ông kia, nhưng có tiền mà không tiêu thì trời tru đất diệt. Ở trấn nhỏ dân phong thuần phác này, muốn vung tay quá trán cũng rất khó. Qua bao năm như vậy, Tống Tập Tân vẫn thực sự thích đi thu gom đồ cũ. Một chiếc rương sơn son lớn đã chất đầy, tất cả đều là những món đồ chơi kỳ lạ như quả hồ lô xanh biếc. Chỉ có điều Tống Tập Tân có một loại trực giác huyền diệu khó giải thích: trong cả cái rương lớn đủ loại ba mươi mấy món đồ, quả hồ lô này là quý giá nhất. Kế đó là một chiếc chuông lục lạc màu tím vàng gỉ sét loang lổ. Khi lắc lên, rõ ràng thấy vật treo bên trong va đập vào vách, đáng lẽ phải phát ra tiếng kêu leng keng trong trẻo, nhưng lại không hề có một tiếng động, khiến Tống Tập Tân vừa rùng mình vừa ngạc nhiên. Cuối cùng là một chiếc ấm trà cổ xưa đề tên "Sơn tiêu". Còn những món khác, Tống Tập Tân chỉ thích một cách thô thiển, không thể gọi là vừa gặp đã yêu.

Thằng nhóc tên Cố Sán đứng ngoài cửa, mở miệng chửi ầm ĩ, trung khí mười phần.

Cũng không lâu lắm, tiếng mắng im bặt.

Sau đó Trần Bình An nhìn thấy cái tên đó đột nhiên đẩy cửa sân nhà mình ra, mặt đầy vẻ kinh hoảng. Sau khi cài then cửa, liền ngồi xổm xuống bên cạnh cửa, không ngừng nháy mắt ra hiệu cho cậu, muốn cậu cũng ngồi xổm bên cạnh hắn.

Trần Bình An không biết nội tình, nhưng vẫn co lưng như mèo chạy đến bên cạnh thằng bé. Ngồi xổm xuống, cậu khẽ hỏi: "Cố Sán, ngươi làm cái gì? Lại chọc mẹ ngươi nổi giận rồi sao?"

Thằng bé cố sức hít mũi một cái, khẽ hạ giọng nói: "Trần Bình An, ta nói cho ngươi, vừa rồi ta đụng phải một lão quái nhân. Cái chén trắng trong tay lão ta có thể đổ nước ra ngoài không ngừng. Ngươi xem, cái chén bé tí thế thôi mà ta tận mắt thấy lão ta đổ nước ròng rã cả một canh giờ! Lão già đó vừa rồi đi ngang qua đầu hẻm Nê Bình nhà chúng ta, hình như dừng lại, chắc không phải là thấy ta rồi chứ? Xong rồi, xong rồi..."

Thằng bé hai tay khoa tay ra hiệu kích thước cái chén trắng, sau đó vỗ vỗ ngực, cảm thán nói: "Thật sự là dọa chết cha thằng Tống Tập Tân rồi."

Trần Bình An hỏi: "Ngươi là nói vị tiên sinh kể chuyện dưới gốc cây hòe đó sao?"

Thằng bé cố sức gật đầu: "Không phải, lão già đó sức tay chẳng có mấy cân, đến ta cũng không nhấc lên nổi. Nhưng cái chén bể đó thì thật sự kinh người, kinh người vô cùng!"

Thằng bé đột nhiên bắt lấy Trần Bình An cánh tay: "Trần Bình An, lần này ta thật sự không lừa ngươi đâu! Ta có thể thề, nếu lừa ngươi, cứ để thằng Tống Tập Tân chết không toàn thây!"

Trần Bình An dựng thẳng lên một ngón tay, làm dấu im lặng.

Thằng bé lập tức im miệng.

Ngoài cửa có một loạt tiếng bước chân, chợt vang lên, rồi lại dần nhỏ đi.

Vỏ quýt dày có móng tay nhọn.

Thằng bé vốn dĩ chẳng sợ trời sợ đất, bỗng chốc ngồi phệt xuống đất, đưa tay lau vội lên mặt, sắc mặt tái nhợt rõ rệt. Cái thằng nhóc Cố Sán, biệt danh "con sên" này, đã thực sự bị dọa cho chết khiếp.

Thằng bé đột nhiên hỏi: "Trần Bình An, lão già đó không phải là đi nhà ta rồi sao? Giờ phải làm sao đây?"

Trần Bình An bất đắc dĩ nói: "Vậy ta với ngươi về nhà ngươi xem thử nhé?"

Có lẽ là đợi đúng câu này của Trần Bình An, thằng bé đột nhiên đứng dậy, nhưng lại chán nản ngồi thụp xuống, vẻ mặt cầu xin nói: "Trần Bình An, chân ta run quá đi không nổi nữa rồi."

Trần Bình An đứng người lên, khom lưng nắm lấy cổ áo sau của thằng bé, một tay nhấc bổng thằng bé lên, một tay mở then cài cửa, rồi bước ra khỏi sân.

Nhà của thằng bé cách đây không xa, chỉ khoảng trăm bước đường. Đúng như dự đoán, Cố Sán thấy lão già đó đang ở trong sân nhà mình, thậm chí mẹ hắn còn đưa cho lão một cái ghế đẩu.

Khoảnh khắc đó, thằng bé cảm thấy trời đất như sụp đ��, vì vậy nó chọn cách trốn sau lưng Trần Bình An, để cậu đi che chắn phía trước.

Trần Bình An cũng không để đứa nhỏ này thất vọng, dù vô tình hay cố ý, cũng che chắn trước người nó.

Khi thằng bé "hùng hài tử" Cố Sán nắm chặt ống tay áo Trần Bình An, không hiểu sao liền lập tức tràn đầy hào khí.

Lão nhân không mấy bận tâm đến chuyện đó. Ngồi trên ghế đẩu, suy nghĩ một chút, chiếc chén trắng trong tay lão liền hư không biến mất.

Cố Sán liền lập tức lại run chân, toàn thân trốn sau lưng Trần Bình An, run rẩy sợ hãi.

Lão nhân nhìn người thôn phụ dung mạo bình thường nhưng thần thái lại dị thường điềm tĩnh, rồi lại chuyển sang thiếu niên giày cỏ đang nhíu chặt mày. Cuối cùng, lão nhìn thằng bé đang co rúm lại, hỏi: "Tiểu oa nhi, ngươi có biết trong vại nước nhà mình đang nuôi cái gì không?"

Thằng bé vọng ra sau lưng Trần Bình An mà kêu: "Còn có thể có cái gì được chứ, chẳng qua là tôm cá cua từ suối ta mò lên, còn có cá chạch lươn từ ruộng ta câu được thôi! Ngươi nếu thích, cứ lấy đi là được, đừng khách khí..."

Giọng nói thằng bé càng ngày càng nhỏ, hiển nhiên không đủ tự tin.

Người phụ nữ vuốt vuốt mấy sợi tóc mai, nhìn về phía Trần Bình An, nhẹ nhàng nói: "Bình An."

Trần Bình An hiểu ý nàng, xoa đầu Cố Sán, rồi quay người rời đi.

Sâu trong ánh mắt nàng, ẩn chứa một tia hổ thẹn đối với thiếu niên giày cỏ này.

Nàng gạt bỏ tạp niệm, quay đầu hỏi lão nhân: "Vị tiên sư đường xa mà đến này, đối với phần cơ duyên này, là muốn mua, hay là đoạt?"

Lão nhân lắc đầu cười nói: "Mua? Ta cũng không mua nổi. Đoạt? Ta cũng không cướp nổi."

Người phụ nữ vậy lắc đầu: "Trước kia là như vậy, nhưng về sau thì chưa chắc."

Lão nhân vốn dĩ vẫn điềm nhiên thanh thản, nghe lời này xong như bị sét đánh ngang tai, đột nhiên vung tay áo, năm ngón tay kết ấn thoăn thoắt như bay.

Lão nhân ngậm ngùi thở dài: "Sao lại đến nông nỗi này!"

Người phụ nữ sắc mặt lạnh lùng, mỉa mai nói: "Tiên trưởng cho rằng trong trấn nhỏ này, có thể có mấy người tốt?"

Lão nhân đứng người lên, nhìn chằm chằm thằng bé vẫn còn mơ mơ màng màng, tựa hồ đã hạ một quyết định tày trời. Lão khẽ lắc cổ tay, chén trắng lại lần nữa hiện ra.

Lão nhân đi đến bên cạnh chiếc vại nước cao ngang nửa người, nhanh chóng dùng chén múc một bát nước từ vại.

Mặc dù người phụ nữ tỏ vẻ trấn định, nhưng thật ra lòng bàn tay đã ướt đẫm mồ hôi.

Lão nhân ngồi lại ghế, vẫy tay về phía Cố Sán, nói: "Tiểu oa nhi, lại đây mà nhìn xem."

Thằng bé nhìn về phía mẫu thân, nàng khẽ gật đầu, ánh mắt tràn đầy sự cổ vũ.

Sau khi thằng bé đến gần, lão nhân nhẹ nhàng thổi một hơi vào mặt nước trong bát, từng đợt gợn sóng lan ra.

Lão nhân cười nói: "Há miệng ra."

Đồng thời, lão nhân tiện tay phẩy một cái, liền không biết từ đâu lấy ra một chiếc lá hòe từ trên người thằng bé.

Hai ngón tay kẹp hờ, không thực sự nắm chặt.

Thằng bé vô thức "a" một tiếng.

Lão nhân búng tay một cái, chiếc lá hòe xanh ngắt, ướt át kia liền bay vào miệng thằng bé.

Thằng bé sững sờ tại chỗ, sau đó phát hiện trong miệng mình dường như không có bất cứ điều gì bất thường.

Lão nhân không cho nó cơ hội hỏi, ch�� vào chiếc chén trắng đang cầm trong lòng bàn tay: "Nhìn kỹ xem có gì nào."

Cố Sán trợn to mắt, ngưng thần nhìn kỹ. Đầu tiên, nó thấy một chấm đen li ti, sau đó dần dần biến thành một vệt đen hơi bắt mắt, cuối cùng từ từ lớn mạnh, hóa thành một con lươn nhỏ màu vàng đất, đang vui vẻ cuộn mình trong làn sóng nước gợn lăn tăn của chiếc chén trắng.

Thằng bé đầu óc vẫn còn mụ mị chợt lóe lên một tia linh quang, kêu lên: "Ta nhớ nó! Nó là của Trần Bình An..."

Người phụ nữ giáng một tát lên mặt con trai mình, tức giận nói: "Im miệng!"

Lão nhân không hề ngạc nhiên, thản nhiên nói: "Tu sĩ chúng ta, vì cầu trường sinh, mà đại nghịch bất đạo. Điểm tranh đoạt này, tính là gì. Không cần khẩn trương như vậy. Nếu là của con trai ngươi, thì không chạy thoát được; nếu không phải của thiếu niên kia, thì cũng không giữ được."

Thằng bé tên Cố Sán này, cân nặng chưa đủ bốn mươi cân.

Thế nhưng "Căn cốt" của nó lại vô cùng nặng, khó mà tưởng tượng nổi.

Cho nên, khi vị lão nhân mang theo thần thông nắm chén kia, trước đó đã phá lệ thi triển bí thuật tổ truyền, sờ xương cân cốt của thằng bé, tự nhiên không tài nào nhấc nổi Cố Sán.

Đây cũng là tiền đề để lão thu nhận đệ tử.

Nếu không, trẻ con ba tuổi cầm vàng đi ngang chợ, chẳng phải tự tìm đường chết sao?

Lão nhân bật cười lớn, nhưng ánh mắt lại lạnh băng, chậm rãi nói: "Đương nhiên rồi, cho dù ban đầu là của thiếu niên kia, thì sao chứ? Bây giờ có lão phu tự mình trấn thủ, thì nó sẽ không còn là của cậu ta nữa."

Thằng bé câm như hến, hàm răng va vào nhau lập cập.

Người phụ nữ như trút được gánh nặng.

Lão nhân lại lần nữa biến đổi sang vẻ mặt hiền lành hòa ái: "Hài tử, chiếc bát này chứa đựng toàn bộ nước sông, bây giờ còn nuôi một con tiểu giao bên trong nữa. Từ giờ trở đi, ngươi chính là đệ tử đích truyền của ta."

"Lão phu là một vị 'Chân Quân', chỉ kém nửa bước là thành tổ 'Khai Tông', tuy là thuộc hạ tông... Tóm lại, sau này ngươi tự nhiên sẽ hiểu rõ sức nặng của bốn chữ Chân Quân và Khai Tông này."

Lão nhân cười ha ha nói: "Sẽ chỉ nặng hơn bát nước sông này mà thôi."

Thằng bé đột nhiên khóc lên: "Thế này là không đúng! Nó là của Trần Bình An!"

Người phụ nữ thẹn quá hóa giận, cao tay giơ lên, lại muốn giáo huấn thằng con trai ngu ngốc bị mỡ heo che mắt này.

Lão nhân khoát khoát tay, khẽ cười, thản nhiên nói: "Có được tấm lòng này, cũng không phải hoàn toàn là chuyện xấu."

Thằng bé cúi đầu, dùng mu bàn tay lau nước mắt và nước mũi.

Người phụ nữ lặng yên nhìn về phía lão nhân.

Lão nhân hiểu ý nàng, mỉm cười khẽ gật đầu.

Người trong đạo, mọi sự đều tự thấu hiểu mà không cần nói ra.

Sau khi thằng bé ngẩng đầu lên, mẹ nó, cùng người sư phụ từ trên trời rơi xuống một cách khó hiểu kia, đều đã nở nụ cười nhàn nhạt.

Thằng bé quay đầu lại, Trần Bình An lúc rời đi, đã không quên đóng cửa sân lại.

Trấn nhỏ tựa như một mảnh đất màu mỡ, gặp năm được mùa, bội thu vụ mùa.

Bất quá có ít người, chỉ là một cọng cỏ lồng vực lẫn trong hạt thóc, bị người ta nhìn thoáng qua, rồi không bận tâm đến lần thứ hai.

Như thiếu niên giày cỏ đang cô đơn bước đi trong hẻm Nê Bình.

Bản văn này, với từng câu chữ trau chuốt, xin được ghi nhận thuộc về truyen.free.

Trước Sau

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free