Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Từ 1991 Bắt Đầu - Chương 254: Dư luận tiếng vọng

Mặc dù ngoài "Bá Vương Biệt Cơ" ra, những bộ phim khác của Trần Khải Ca có vẻ bình thường, nhưng Gilbert vẫn rất nể phục khả năng sáng tạo của anh.

Quy mô của Minas Tirith tuy không nhỏ, nhưng việc xây dựng một tòa thành từ con số không đối với họ cũng không phải là một động thái quá khoa trương.

Cuộc đàm phán diễn ra khá thuận lợi, hai bên đều có ý hợp tác nên nhanh chóng đạt được thỏa thuận.

Một sự việc quan trọng như vậy đương nhiên phải có phóng viên báo chí đưa tin.

Sau đó, chính quyền còn đặc biệt tổ chức một buổi lễ ký kết, mời đông đảo phóng viên báo chí đến đưa tin.

Đối với Gilbert, một khi báo chí Trung Quốc đưa tin, giới truyền thông Bắc Mỹ cũng sẽ nhanh chóng vào cuộc, và chẳng bao lâu nữa, mọi người sẽ đều biết.

Đến thời điểm này, dự án đã tiến triển đến giai đoạn này, không còn cần thiết phải giữ bí mật.

Vì vậy, Gilbert đã đồng ý yêu cầu tổ chức lễ ký kết, vui vẻ cùng với người đại diện cầm thỏa thuận hợp tác chụp ảnh.

Sau khi ký xong thỏa thuận hợp tác, Gilbert dẫn Kane, bắt đầu hành trình khảo sát các danh lam thắng cảnh trong nước dưới sự hướng dẫn của các chuyên gia do Điền Thông Minh sắp xếp, nhằm lựa chọn địa điểm quay phim phù hợp.

Địa điểm đầu tiên cần chọn là nơi xây dựng thị trấn Hobbit Shire và địa điểm xây dựng Bạch Thành.

Sau khi lễ ký kết hoàn tất, phản ứng của Bắc Mỹ đúng như Gilbert dự đoán.

Sau khi giới truyền thông Trung Quốc đưa tin về một dự án phim Hollywood lớn đổ bộ vào đây, giới truyền thông Bắc Mỹ nhanh chóng nắm bắt được tin tức này và lập tức đưa tin rộng rãi.

"Gilbert đến Trung Quốc, chuẩn bị một dự án trọng đại..."

"Theo thông tin được biết, Gilbert chuẩn bị đưa tác phẩm đồ sộ ‘Chúa tể những chiếc nhẫn’ của Tolkien lên màn ảnh rộng. Chuyến đi Trung Quốc lần này là để lựa chọn địa điểm quay phim phù hợp."

"Bộ tiểu thuyết đồ sộ này được mệnh danh là tác phẩm khó chuyển thể nhất, dù người đảm nhận là Gilbert, nhưng vẫn khiến người ta lo lắng liệu anh có thể chuyển thể thành công hay không?"

"Đặt một bộ tiểu thuyết thuần túy mang bối cảnh văn hóa phương Tây để quay ở một quốc gia phương Đông, liệu có chút không thỏa đáng không?"

"Bởi vì đàm phán với chính quyền New Zealand không thuận lợi, Gilbert cuối cùng mới phải đưa địa điểm quay « The Lord of the Rings » về tận Trung Quốc. Chắc chắn Trung Quốc đã cho anh ta không ít ưu đãi, thật đáng ngờ..."

Quả nhiên, sau khi tin tức về dự án được tiết lộ, các bản tin của truyền thông Bắc Mỹ ban đầu phần lớn đều mang thái độ hoài nghi và cố tình định hướng dư luận.

Sự hoài nghi là bởi vì việc chuyển thể « The Lord of the Rings » thực sự rất khó, khiến người ta hoài nghi liệu Gilbert có thể một lần nữa đảm bảo thành công của mình hay không. Còn việc cố tình định hướng dư luận thì đương nhiên không cần nói thêm, mục đích chính là nhằm gây ra sự phản cảm trong công chúng.

Tuy nhiên, các kênh truyền thông dưới trướng Warner và Disney đã sớm chuẩn bị. Khi những kênh truyền thông chất vấn và cố tình định hướng bắt đầu dẫn dắt dư luận, các kênh này lập tức đứng ra ủng hộ Gilbert nhiệt liệt.

"Nếu nói có người có thể chuyển thể Chúa nhẫn, thì chắc chắn không thể là ai khác ngoài Gilbert."

"Đặt địa điểm quay ở Trung Quốc, nhưng có thể thúc đẩy việc tuyên truyền văn hóa, từ đó mở rộng tầm ảnh hưởng của Hollywood, đây là một chuyện tốt, Gilbert có tầm nhìn xa trông rộng."

"Nếu không phải chính quyền Washington cản trở, Gilbert đã sớm đặt địa điểm quay ở New Zealand rồi. Bây giờ anh ấy đã đóng góp lớn như vậy cho việc tuyên truyền văn hóa, lại còn bị truyền thông vô cớ công kích."

Sự việc này dấy lên một làn sóng, ngay lập tức châm ngòi cuộc tranh luận lớn trong dư luận Bắc Mỹ, các tạp chí lớn tranh cãi không ngừng.

Tuy nhiên, trọng tâm tranh luận của mọi người không phải là việc địa điểm quay ở đâu, dù sao Gilbert cũng lấy cớ là tuyên truyền văn hóa để làm việc, truyền thông cũng không thể phản bác được.

Trọng tâm tranh luận chính là, liệu Gilbert có thể hoàn thành nhiệm vụ chuyển thể « The Lord of the Rings » và liệu bộ phim có đạt được thành công hay không.

Về vấn đề này, các kênh truyền thông chia thành nhiều phe phái. Các kênh dưới trướng Warner và Disney đương nhiên cho rằng Gilbert có thể thành công, nhưng các kênh truyền thông khác lại giữ thái độ hoài nghi.

Đương nhiên, các kênh truyền thông của đối thủ cạnh tranh sẽ không nói tốt cho Gilbert, đây là tình huống bình thường.

Mặc dù một số thủ đoạn không thể áp dụng cho Gilbert, nhưng hiển nhiên cũng không thể trông cậy vào việc các đối thủ cạnh tranh sẽ nói tốt cho Gilbert trong mùa phim hè hằng năm.

Tuy nhiên, nếu xét về phản ứng lớn nhất, thì đó chính là đông đảo người hâm mộ “Chúa tể những chiếc nhẫn”.

Tác phẩm được mệnh danh là khó chuyển thể nhất không phải không có lý do, bởi thế giới rộng lớn và phức tạp trong sách khiến người hâm mộ say mê không dứt.

Vì bộ tiểu thuy��t này, Tolkien thậm chí còn tạo ra ngôn ngữ và chữ viết của tộc Tinh Linh, xây dựng một thế giới quan hoàn chỉnh.

Lối miêu tả tinh tế, duyên dáng trong văn chương đã khiến đông đảo người hâm mộ “Chúa tể những chiếc nhẫn” hướng về trong tâm tưởng, tin rằng trên Trái Đất không thể tồn tại một nơi huyền ảo như trong sách.

Mà bây giờ, lại có người định phá vỡ ảo tưởng tươi đẹp trong lòng họ, điều này làm sao người hâm mộ có thể chấp nhận được?

Noel là một người hâm mộ Chúa nhẫn trung thành, đồng thời là người điều hành câu lạc bộ người hâm mộ “Chúa tể những chiếc nhẫn” tại New York, mỗi tuần tổ chức các hoạt động, thảo luận chung và chia sẻ niềm đam mê với bộ tiểu thuyết này.

Thế giới tươi đẹp, hoành tráng ấy khiến Noel không ngừng khát khao, anh thậm chí còn tiếc nuối vì mình không được sinh ra ở thế giới trong sách.

Nếu được trở thành một thành viên của thế giới Trung Địa, trở thành một Tinh Linh cao quý, xinh đẹp, hoặc một Kỵ sĩ Rohan dũng cảm, không sợ hãi thì hay biết mấy!

Bao nhiêu lần nằm m��, anh đều mơ thấy cảnh tượng này. Sau khi tỉnh lại, không khỏi thầm oán trách, vì sao giấc mơ không thể thành hiện thực?

Dựa trên những ảo tưởng và tình cảm ấy, khi nghe tin có người muốn chuyển thể Chúa nhẫn, mặc dù đối phương là đạo diễn thiên tài của Hollywood, người trong quá khứ chưa từng có tiền lệ thất bại, nhưng Noel vẫn cảm thấy cái đẹp đẽ trong lòng mình đang bị chà đạp.

Thế là tại buổi họp mặt người hâm mộ tuần mới nhất, Noel tuyên bố: “Chúng ta phải kháng nghị, chúng ta phải phản đối, chúng ta nên liên kết tất cả người hâm mộ Chúa nhẫn để ngăn chặn hành động của Gilbert.”

Lời này nhận được sự tán đồng của các thành viên trong câu lạc bộ. Mọi người nhanh chóng hành động, liên hệ với người hâm mộ ở khắp nơi, tạo thành một làn sóng phản đối quy mô lớn.

"Đây là đài truyền hình Fox, chúng ta có thể thấy, trước cổng trụ sở chính của Warner Bros có hơn nghìn người đang ngồi. Họ giơ bảng hiệu, hô vang khẩu hiệu phản đối. Những người này đều là người hâm mộ ‘Chúa tể những chiếc nhẫn’, h��� đến để phản đối đạo diễn Gilbert đưa bộ tiểu thuyết này lên màn ảnh rộng..."

Tắt tivi, Jeff Robinov nhăn mặt đau đầu: “Các cuộc kháng nghị có quy mô rất lớn, nghe nói còn có người hâm mộ từ châu Âu bay sang để phản đối. Xem ra, lần này chúng ta sẽ bị giới trong ngành xem trò cười.”

“Tôi lại thấy hoàn toàn ngược lại,” Doug Walter không nghĩ vậy. “Tôi cho rằng, những công ty khác ngược lại sẽ rất ghen tị với chúng ta. Điều này cho thấy dự án « The Lord of the Rings » thực sự rất được chú ý. Nếu thành công, hiện tại tiếng nói phản đối lớn bao nhiêu, thì tương lai tiếng nói tung hô sẽ càng lớn bấy nhiêu. Jeff, chẳng lẽ anh nghĩ Gilbert sẽ thất bại sao?”

“Đương nhiên là không phải, tôi rất tin tưởng Gilbert.”

“Vậy thì không cần lo lắng, tôi hiểu rất rõ Gilbert. Nếu không có sự chắc chắn, anh ấy tuyệt đối sẽ không mạo hiểm khởi động dự án này.” Doug Walter từ trước đến nay luôn có niềm tin tuyệt đối vào Gilbert.

Chuyện tương tự cũng xảy ra ở Disney.

Tuy nhiên, tình hình ở Disney lại xen lẫn những cuộc công kích của h���i đồng quản trị nhằm vào Michael Eisner. Khi Michael Eisner sức khỏe xuống dốc rõ rệt, một số thành viên hội đồng quản trị đã bắt đầu rục rịch hành động.

Robert Iger ra sức thuyết phục giới cấp cao, ủng hộ dự án này của Gilbert, nhưng hội đồng quản trị đang trong cuộc tranh đấu lại gán cho Robert Iger cái mác thân tín của Michael Eisner, không tin tưởng ông ta.

Tức giận, Robert Iger lớn tiếng mắng trong cuộc họp cấp cao: “Các vị do dự lúc này chính là đang trao cơ hội cho Warner, để Gilbert – đạo diễn tài năng đang rất được săn đón ở Hollywood – hoàn toàn ngả về Warner.”

Một số thành viên hội đồng quản trị tỏ vẻ thờ ơ, một thành viên thậm chí còn nói: “Hollywood có rất nhiều đạo diễn xuất sắc, nếu Gilbert không có ý định hợp tác với chúng ta, thì đó là mất mát của anh ta.”

Mọi người nghe vậy liền nhìn quanh, xem ai đã nói ra lời ngu xuẩn như vậy.

Đúng là Hollywood có rất nhiều đạo diễn xuất sắc, nhưng Gilbert thì chỉ có một. Rốt cuộc là kẻ ngốc nào vừa phát biểu vậy?

Kết quả xem xét, đó là John Disney, thằng nhóc vô dụng của gia tộc Disney. Thế thì chẳng có gì lạ, anh ta nói gì hội đồng quản trị cũng chỉ xem như nói bậy nói bạ.

Thành viên hội đồng quản trị mặc dù phản đối sự chuyên quyền của Michael Eisner, nhưng tương tự cũng chán ghét một kẻ bất tài lên lãnh đạo Disney.

Nhận thức được tầm quan trọng của Gilbert, cộng thêm kinh nghiệm quá khứ huy hoàng của anh, mặc dù một số thành viên hội đồng quản trị đang “đánh nhau túi bụi”, nhưng đối với dự án của Gilbert vẫn hoàn toàn nhất trí thông qua và ủng hộ.

Sau khi cuộc họp kết thúc, Robert Iger và Michael Eisner càu nhàu: “Đám người thiển cận này, Disney sớm muộn gì cũng sẽ bị hủy hoại dưới tay bọn họ.”

Lúc này, Michael Eisner rõ ràng có chút thiếu tinh lực, ông suy nghĩ rất lâu rồi nói: “Bob, hãy chuẩn bị sẵn sàng, tôi dự định toàn lực đẩy anh lên vị trí CEO của Disney.”

“Thưa ông Eisner, cái này...”

Robert Iger chưa kịp nói hết lời, liền bị Michael Eisner cắt ngang: “Tôi biết Gilbert đã nói gì với anh, anh ấy ủng hộ anh lên làm CEO của Disney, phải không?”

Không đợi Robert Iger thừa nhận hay phản đối, Michael Eisner liền nói tiếp: “Cơ thể tôi đã không còn đủ sức để gánh vác khối lượng công việc cường độ cao. Disney là tâm huyết cả đời của tôi, tôi đã từng bước đưa Disney đến tình trạng hiện tại. Hy vọng anh đừng phụ lòng mong đợi của tôi, hãy dẫn dắt Disney tiếp tục tạo nên vinh quang.”

Bằng cách này, Robert Iger có thể thuận lợi tiếp nhận di sản của Michael Eisner tại Disney, nhưng tương tự, cũng phải chấp nhận sự thù địch của một số thành viên hội đồng quản trị đối với Michael Eisner.

Đây là cái giá phải trả cần thiết, Robert Iger hiểu rõ điều này.

Nhưng như vậy cũng tốt, Robert Iger không cần phải trở mặt thành thù với cấp trên cũ, còn Michael Eisner cũng có thể nghỉ hưu trong danh dự.

Bản dịch này là tài sản trí tuệ của truyen.free, xin đừng quên điều đó.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free