(Đã dịch) Hollywood Từ 1991 Bắt Đầu - Chương 197: Cần cải biến
Sau khi bước lên thảm đỏ, Gilbert và Sophie Marceau cùng vào phòng chiếu phim. Buổi lễ ra mắt lần này quy tụ không ít nhân vật tiếng tăm trong giới điện ảnh và văn hóa Pháp. Sophie Marceau đảm nhận vai trò giới thiệu, giúp Gilbert làm quen với một vài người.
"Này, đạo diễn Gilbert." Một ông lão tóc hoa râm, râu ria xồm xoàm bước đến chào hỏi.
Sophie Marceau đứng bên c���nh giới thiệu: "Đây là đạo diễn Jean-Luc Godard, người đã đạo diễn các bộ phim như «Pierrot le Fou», «Alphaville», «First Name: Carmen» và nhiều tác phẩm khác."
Nghe giới thiệu xong, Gilbert bắt tay Jean-Luc Godard: "Chào ông, đạo diễn Godard."
"Chào mừng anh đến với nước Pháp, Gilbert."
"Cảm ơn..."
Tiếp đó, Sophie Marceau lại giới thiệu thêm cho Gilbert một vài đạo diễn người Pháp khác như Claude Chabrol và Luc Besson.
Gilbert không quen biết phần lớn những người này, chỉ có Luc Besson là người mà anh còn chút quen thuộc, đạo diễn của bộ phim «Léon: The Professional».
Khác với phần lớn các đạo diễn Pháp vốn kiêu hãnh, Luc Besson lại tỏ ra rất tôn trọng đạo diễn đến từ Hollywood này.
Bản thân ông cũng từng thử sức ở Hollywood và đạt được những thành tựu nhất định, nên nhận thức rõ sự khác biệt cũng như khoảng cách giữa điện ảnh Pháp và điện ảnh Hollywood.
"Đạo diễn Gilbert, phim «The Rock» và «Speed» của anh là những tác phẩm tôi đã xem đi xem lại nhiều lần. Tài năng điện ảnh của anh quả thực không ai sánh bằng," Luc Besson ca ngợi.
"C��m ơn, anh cũng vậy, không hề kém cạnh. Tôi đã xem tác phẩm «Léon: The Professional» của anh và nó để lại ấn tượng sâu sắc trong tôi."
Hai người trao đổi xã giao một lát rồi kết thúc cuộc trò chuyện.
Một người đứng cạnh Luc Besson nói với ông ấy: "Ông có vẻ hơi quá khách sáo với anh ta rồi đấy, anh ta chẳng qua cũng chỉ là một đạo diễn phim thương mại giải trí mà thôi."
Luc Besson lắc đầu đáp: "Chính những bộ phim thương mại giải trí này đang công phá thị trường điện ảnh Pháp. Nếu điện ảnh Pháp vẫn muốn tìm ra con đường riêng của mình, thì việc học hỏi Hollywood láng giềng là điều tất yếu. Chúng ta nên giống như người Ý và người Anh, hòa mình vào Hollywood."
Lời Luc Besson nói rất đúng, rất chí lý, nhưng những nhà làm điện ảnh Pháp kiên trì chủ nghĩa độc lập lại không hề chấp nhận. Chẳng lẽ phải làm kẻ tùy tùng, làm em út sao?
Điện ảnh Pháp chúng ta phải là đại diện cho văn hóa châu Âu. Muốn cho đám người Bắc Mỹ "man rợ" này biết, thế nào mới là điện ảnh đích thực.
Phần lớn các nhà làm điện ảnh Pháp đều có m���t tâm lý co mình, khép kín. Thường thì, khi phim Hollywood được công chiếu tại Pháp, họ kêu gọi những người yêu điện ảnh Pháp ủng hộ phim trong nước, và không đến rạp chiếu phim để đóng góp vào doanh thu phòng vé của phim Hollywood.
Không biết liệu người hâm mộ điện ảnh có nghe theo hay không, nhưng rất nhiều nhà làm phim Pháp, để duy trì cảm giác kiêu hãnh đặc trưng này của mình, thậm chí chưa từng vào rạp xem phim Hollywood.
Do đó, khi đánh giá, trong tình huống chỉ hiểu biết sơ sài, rất khó đưa ra những đánh giá khách quan, công tâm.
Nhưng hôm nay thì khác, hôm nay là lần đầu tiên nhiều nhà làm phim Pháp được trực tiếp theo dõi một bộ phim Hollywood tại buổi ra mắt.
Trước khi phần chiếu phim của lễ ra mắt bắt đầu, Tom Hanks cùng các diễn viên chính vừa cười vừa nói: "Tôi gần như có thể hình dung được vẻ mặt kinh ngạc của mọi người khi xem bộ phim này."
"Đúng vậy, họ e rằng cũng không ngờ rằng Gilbert lại sản xuất một bộ phim đặc sắc, đầy ý nghĩa sâu sắc như vậy," Vin Diesel, người cũng có mặt tại buổi lễ ra mắt, tiếp lời.
Đạo diễn nổi tiếng với phim giải trí mà làm ra được tác phẩm như thế này thì cũng là một tay thiện nghệ.
Tom Hanks nhận đóng bộ phim này, một phần là vì kịch bản quả thật không tệ. Mặt khác, cũng là bởi vì những thành tích xuất sắc trong quá khứ của Gilbert.
Để khẳng định vị thế của mình tại Hollywood, chỉ danh hiệu Oscar Ảnh đế thôi vẫn chưa đủ, Tom Hanks cần phải có đủ thành tích thương mại. Hợp tác với một đạo diễn như Gilbert không nghi ngờ gì là một lựa chọn rất tốt.
"Emmanuelle, bên này..." Sophie Marceau vẫy tay, một người phụ nữ có vóc dáng mảnh mai, đôi mắt như biết nói bước tới.
So với Sophie Marceau cao ráo, chân dài, người phụ nữ này lại có vẻ nhỏ nhắn, xinh xắn hơn hẳn. Ngay từ cái nhìn đầu tiên đã gây ấn tượng mạnh mẽ, khiến người ta không khỏi tự hỏi liệu nàng có phải một thiên thần hạ phàm.
Trên thực tế, người phụ nữ này thật sự từng đóng một bộ phim có tên «Date with an Angel».
"Emmanuelle, tôi giới thiệu cho cậu một chút, đây là đạo diễn Gilbert Landrini." Sophie Marceau giới thiệu hai người: "Gilbert, đây là Emmanuelle Béart."
Gilbert và Emmanuelle Béart bắt tay: "Chào cô, cô Béart. Tôi đã xem diễn xuất của cô trong «Date with an Angel» và rất ấn tượng. Nghe nói cô còn hợp tác với Tom Cruise trong «Mission: Impossible». Chúc mừng cô nhé."
Emmanuelle Béart có vẻ rất hay cười: "Cảm ơn, Sophie mời tôi đến dự lễ ra mắt, vừa nghĩ đến đó là phim của anh, tôi liền nóng lòng muốn đến ngay. Tôi rất mong chờ phần trình chiếu sắp tới."
"Được rồi, hy vọng bộ phim này sẽ không khiến cô thất vọng..."
Sau vài câu chuyện, Emmanuelle Béart trước tiên tìm chỗ ngồi.
Gilbert thì quay sang nói chuyện với Sophie Marceau: "Đây chính là mỹ nữ Pháp mà cô muốn giới thiệu cho tôi sao?"
"Đúng vậy," Sophie Marceau trông có vẻ rất phấn khởi: "Thế nào, mỹ nữ Pháp của chúng tôi không hề kém cạnh mấy cô trong nhà anh chứ?"
"Thật sự rất kinh diễm," Gilbert thành thật đáp: "Tôi còn tưởng cô định giới thiệu cho tôi Isabelle Adjani chứ!"
"Trời ạ!" Sophie Marceau giả vờ ngạc nhiên nói: "Cô ấy năm nay đã 41 tuổi rồi, anh cũng cảm thấy hứng thú sao?"
"Nói thế không đúng, cô không phải cũng đã 30 tuổi rồi sao? Mà tôi vẫn đầy hứng thú với cô đấy thôi."
Sophie Marceau che miệng cười khúc khích: "Anh yêu, anh thật biết cách làm phụ nữ vui lòng."
Đây chỉ là màn dạo đầu. Khi tất cả khách quý đã gần như có mặt đầy đủ, buổi lễ ra mắt của «Saving Private Ryan» chính thức bắt đầu.
Harvey Weinstein ngồi tại hàng ghế VIP, kiên nhẫn chờ phim bắt đầu.
Ban đầu, hắn muốn xem buổi chiếu thử nội bộ, nhưng ở Touchstone Pictures thì hắn không có quyền can thiệp. Thế là Harvey Weinstein tìm đến Michael Eisner, xin một suất dự lễ ra mắt.
Dù cùng thuộc một tập đoàn, Harvey Weinstein vẫn mang trong mình ý muốn cạnh tranh, cố gắng để năm sau tại Oscar có thể chiến thắng «Saving Private Ryan», từ đó càng nhận được sự tin nhiệm của Disney.
Sophie Marceau thì trò chuyện cùng Emmanuelle Béart. Cả hai đều không phải những cô gái ngây thơ, nếu lại gần đủ để nghe thấy, sẽ phát hiện rằng Sophie Marceau đang mô tả một cách sống động và chân thực những biểu hiện mạnh mẽ của Gilbert cho Emmanuelle Béart nghe.
Emmanuelle một mặt che miệng, tỏ vẻ kinh ngạc, mặt khác lại nhìn Gilbert với ánh mắt vừa nghi hoặc vừa mong đợi, dường như rất mong chờ những biểu hiện của Gilbert ở các phương diện khác.
Luc Besson ngồi tại ghế ngồi phía trước, chuẩn bị thưởng thức tác phẩm của vị đạo diễn trẻ tuổi đến từ Hollywood này.
Thật ra mà nói, Luc Besson kỳ thật cũng được xem là một dị loại trong làng điện ảnh Pháp. Ông không chịu ảnh hưởng của phong trào điện ảnh Tân Lãng, mà sản xuất phim theo ý tưởng riêng của mình.
Vì vậy, ông không giống lắm với các đạo diễn Pháp khác và cũng không được lòng giới đạo diễn Pháp.
Tuy nhiên, Luc Besson chẳng hề bận tâm, ông vẫn cho rằng, sản xuất những bộ phim mình yêu thích theo ý tưởng của bản thân mới là con đường dẫn đến thành công.
Trên thực tế, trong mấy năm qua, ông thực sự đã đạt được một vài thành tích, danh tiếng ngày càng lớn.
Roger Ebert trước đây không thể tham gia buổi chiếu thử dành cho các nhà phê bình điện ảnh, nhưng vẫn nhận lời mời tham gia lễ ra mắt hôm nay. Là một "fan cứng" của Gilbert, nhà phê bình Roger Ebert luôn hết lòng ủng hộ các bộ phim của anh.
Điều này khiến các nhà phê bình điện ảnh khác rất hiếu kỳ: ông ta chẳng phải luôn khinh thường phim thương mại giải trí sao? Vì sao lại ủng hộ một đạo diễn như thế?
Một đồng nghiệp, nhà phê bình điện ảnh người Pháp, từng viết vài bài bình luận phê phán các bộ phim của Gilbert trên tạp chí Pháp “Cahiers du Cinéma”, đã hỏi Roger Ebert...
"Roger, ông cho rằng đây là một bộ phim như thế nào? Nó vẫn là một phim thương mại giải trí sao?"
"Không." Roger Ebert lắc đầu trả lời: "Tôi cho rằng Gilbert đã đến giai đoạn bão hòa trong lĩnh vực phim thương mại. Nếu không có sự thay đổi thích đáng, sẽ không đạt được những thành tựu lớn trong tương lai. Tôi tin rằng bản thân Gilbert cũng hiểu rõ điều này. Theo đánh giá của các nhà phê bình điện ảnh Bắc Mỹ, tác phẩm này được xem là một bước chuyển mình của Gilbert."
"Phải không?" Đồng nghiệp người Pháp với vẻ mặt không tin tưởng hỏi: "Chuyển mình là một việc rất khó khăn, ông lại tin tưởng Gilbert đến thế sao?"
"Không phải tôi mù quáng tin tưởng anh ta," Roger Ebert cười nói: "Mà là Gilbert thực sự đã làm được điều này. Có lẽ anh không biết, Gilbert khởi nghiệp với phim kinh dị, và cũng từng làm phim khoa học viễn tưởng. Điều này chứng tỏ Gilbert có khả năng khám phá nhiều thể loại khác nhau, anh ấy có thể nhận định chính xác vấn đề mình gặp phải và kịp thời thay đổi."
M��c dù không giống Spielberg, đạt doanh thu toàn cầu tám chín trăm triệu đô la, nhưng Gilbert với mỗi năm một bộ phim, hiệu quả thương mại ngày càng tốt, chứng tỏ anh ấy là một người có khứu giác thị trường cực kỳ nhạy bén.
Nếu như còn duy trì phong cách cũ, Gilbert tất nhiên vẫn có thể thành công, nhưng rất nhanh sẽ gây ra sự nhàm chán về mặt thẩm mỹ.
Nhưng người bạn cũ Kenneth Turan lại lần đầu tiên ca ngợi «Saving Private Ryan», điều này khiến Roger Ebert nhận ra rằng Gilbert đã hoàn thành một cuộc chuyển mình ngoạn mục nữa trong bộ phim này.
Mấy hàng ghế phía sau Roger Ebert thì dành cho những người yêu điện ảnh bình thường.
Lần này, chủ yếu là các tín đồ điện ảnh Pháp, nhưng cũng có một số ít người từ Ý, Anh đến, số lượng không hề nhỏ.
Do đó, ngay cả khi phim chưa bắt đầu, đã có thể nghe thấy các tín đồ điện ảnh trò chuyện bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau, tạo thành một khung cảnh hỗn độn.
Giữa những cuộc trò chuyện đó, phần mở đầu của các hãng phim Warner Bros, 20th Century Fox, Touchstone Pictures, Cantaloupe Studio lần lượt hiện lên.
Với bản phối nhạc do John Williams sáng tác, và một lá cờ ngôi sao bay phấp phới trên bầu trời, bộ phim chính thức bắt đầu...
Bản dịch này là thành quả của truyen.free và được bảo hộ bản quyền.