(Đã dịch) Hollywood Chi Lộ - Chương 360: Winter Is Coming
Phim truyền hình và phim điện ảnh tuy khác nhau, nhưng ở một vài điểm lại tương đồng, chẳng hạn như để bán chạy đều phải phụ thuộc rất nhiều vào khâu quảng bá và tiếp thị.
Sau khi công việc quay phim hoàn tất, đoàn làm phim chuẩn bị bước vào giai đoạn hậu kỳ. Murphy, Kara Feith và kênh truyền hình cáp Fox đã thống nhất rằng series phim sử thi này sẽ chính thức lên sóng Fox vào cuối tháng Tư, cho phép khán giả đăng ký mua tập phát sóng. Đồng thời, trong hai tuần trước đó, một buổi chiếu thử tập 1 sẽ được tổ chức.
Do Murphy chủ yếu sử dụng phương pháp quay thực cảnh, số lượng cảnh cần kỹ xảo hậu kỳ là rất ít. Công việc chính tập trung vào dựng phim và phối nhạc, nên đoàn làm phim không cần quá nhiều thời gian cho giai đoạn hậu kỳ.
Hơn nữa, khác với phim điện ảnh, Fox áp dụng phương thức phát sóng truyền thống của phim Mỹ. Murphy chỉ cần hoàn thành dựng phim cho vài tập đầu trước, những tập sau không cần phải quá gấp rút.
Cách làm này còn có một ưu điểm nữa là có thể kịp thời điều chỉnh kịch bản hoặc mạch phim dựa trên phản hồi của khán giả.
Hiện tại, đoàn làm phim đang tạm nghỉ ngơi, công đoạn hậu kỳ sẽ được triển khai sau đó. Tuy nhiên, Murphy và các diễn viên chính lại không hề rảnh rỗi. Dưới sự hỗ trợ của 20th Century Fox, họ bắt đầu nỗ lực cho công tác quảng bá và tiếp thị cho series phim.
Đặc biệt là Murphy, Stanton Studio đã đầu tư một khoản tiền khổng lồ vào series này. Thành công sẽ mang lại lợi nhuận dồi dào, còn thất bại thì sẽ gây tổn thất nặng nề.
Stanton Studio đã thông báo trên blog chính thức về quá trình sản xuất « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones » rằng toàn bộ quá trình quay phim đã hoàn tất và sắp bước vào giai đoạn hậu kỳ.
Tiếp đó, kênh truyền hình cáp Fox công bố tin tức trong khung giờ vàng rằng « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones » sẽ chính thức phát sóng vào thứ Sáu cuối cùng của tháng Tư.
Ngay sau đó, Murphy đăng tải tấm áp phích đầu tiên trên blog cá nhân của mình, trên đó chỉ có một dòng chữ lớn nổi bật: 28 tháng 4 năm 2006, Winter Is Coming!
20th Century Fox cũng đã tận dụng hệ thống truyền thông của mình để quảng bá cho series phim này.
"Mười năm, hay thậm chí là lâu hơn, những người hâm mộ loạt truyện « A Song of Ice and Fire » dường như cũng kiên cường như người phương Bắc, luôn vững vàng trước mọi tin tức tàn khốc và những đả kích. Cuối cùng, kênh truyền hình cáp Fox sẽ phát sóng tác phẩm kỳ ảo vĩ đại « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones » vào 21:00 tối ngày 28 tháng 4 năm nay. Có thể nói, cả thế giới đang chờ đợi được câu chuyện này thu hút, lay động và gây ấn tượng mạnh mẽ từ góc đ��� thị giác."
Những thông điệp quảng cáo tương tự cũng xuất hiện trên nhiều phương tiện truyền thông chính thống khác.
"Chúng tôi đã liên tục theo dõi dự án này ngay từ những kế hoạch ban đầu cho đến khi nó sắp lên sóng. Dù bạn đã đọc sách hay chưa, bạn vẫn nên chú ý đến series này, bởi vì mặc dù câu chuyện diễn ra trên một lục địa hư cấu, nhưng nó bóc trần những cảm xúc, hành vi và suy nghĩ của con người một cách chân thực và sống động, phản ánh những mâu thuẫn khốc liệt của thế giới hiện đại."
Ngoài chi phí sản xuất cuối cùng lên tới 50 triệu đô la, « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones » còn có ngân sách quảng bá và tiếp thị cao tới 15 triệu đô la.
Do ngày phát sóng không còn xa, Stanton Studio đã hợp tác với 20th Century Fox để triển khai hàng loạt hoạt động quảng bá.
Ngoài việc công bố ảnh chụp hậu trường, áp phích và video quá trình sản xuất, họ còn tổ chức các hoạt động dành cho fan hâm mộ, sản xuất nhiều loại vật phẩm lưu niệm, thậm chí là các món ăn đặc biệt lấy cảm hứng từ Băng và Lửa để công chúng dùng thử...
Cùng lúc đó, Murphy tiếp tục tung ra tấm áp phích thứ hai. Trên ngai sắt, Sean Bean trong vai Eddard Stark tay cầm thanh kiếm "Hàn Băng", cau mày, ánh mắt cúi xuống như đang dằn vặt nội tâm.
Trên poster, dòng chữ đỏ nổi bật hiện lên: "you. win. or. you. die" – Hoặc thắng lợi, hoặc là cái chết. Đây là quy tắc trò chơi mà dù ở thế giới nào, người ta cũng phải tuân theo.
Với tư cách là người khởi xướng và đạo diễn dự án, Murphy cũng đã nhận lời phỏng vấn của đài truyền hình Fox.
"Khi thực hiện series này, chúng tôi đã vô cùng cẩn trọng," Murphy từ tốn nói khi ngồi trong trường quay của đài Fox, đối mặt với ống kính máy quay. "Chúng tôi có hai biên kịch chính, bao gồm cả Martin, họ rất tài năng, giàu thiên phú và vô cùng thông minh.
Chính điều đó đã tạo nên sức hút vô cùng lớn, không thể cưỡng lại được."
Người dẫn chương trình hỏi: "Liệu đây có phải là một phiên bản truyền hình của 'Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn' ba phần không?"
"Tuyệt đối không phải. Nó thực tế và khốc liệt hơn nhiều, đúng nghĩa là một 'trò chơi vương quyền'," Murphy nói, bởi anh biết rõ đối tượng khán giả mình hướng đến. "Chủ đề này sẽ tạo được sự đồng cảm xuyên suốt lịch sử nhân loại. Tôi đảm bảo rằng bạn sẽ nhanh chóng quên đi thực tại và hoàn toàn đắm chìm vào câu chuyện này."
Lượng fan đông đảo của bộ tiểu thuyết gốc ở Bắc Mỹ sẽ là một lợi thế lớn về mặt rating, nhưng mọi thứ đều có hai mặt. Điều này cũng vô hình trung tạo áp lực lên phía nhà sản xuất.
"Khán giả vô cùng khao khát series này," Murphy nói. "Vì vậy, từng chi tiết phải được chăm chút tỉ mỉ, mọi người đều rất mong đợi. Hơn nữa, bản thân tiểu thuyết đã có một tiêu chuẩn và tầm vóc nhất định, nên nếu đã bắt tay vào làm, chúng ta nhất định phải làm cho thật tốt."
Mùa đầu tiên bám sát cốt truyện tiểu thuyết, do đó, các fan hâm mộ là nhóm khán giả chủ lực. Murphy cũng đặc biệt đề cập đến điều này.
"Từ khi cuốn đầu tiên trong loạt tiểu thuyết « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones » của George Martin ra mắt cho đến nay, khi bộ phim truyền hình đã hoàn tất quay, mười năm đã trôi qua. Nhưng với những người hâm mộ 'Băng và Lửa', thời gian đó dường như chỉ là một khoảnh khắc."
Việc M��a đầu tiên chú trọng nguyên tác như vậy là hoàn toàn có lý do chính đáng. Chỉ đến khi series phim được khởi quay, Murphy mới nhận ra số lượng fan nguyên tác đông đảo hơn anh tưởng rất nhiều. Dù sao, loạt tiểu thuyết này không phải mới xuất hiện vài năm gần đây, đã được xuất bản gần mười năm. Tình hình tiêu thụ dù không quá "nóng" nhưng cũng không hề tệ, đủ để nuôi dưỡng một nhóm độc giả trung thành.
Với Murphy và toàn bộ series phim, việc bộ tiểu thuyết kỳ ảo vang danh khắp thế giới này sở hữu một lượng lớn độc giả cuồng nhiệt không nghi ngờ gì là một tin tức tốt.
Trong suốt quá trình quay phim, những độc giả này luôn theo sát mọi động thái của đoàn làm phim, thậm chí có người còn lặn lội đến khu rừng rậm ở Belfast để thăm đoàn. Đối với những điều này, Murphy và Kara Feith không thể không coi trọng.
Trên lục địa hư cấu đầy rẫy bất ổn này, những cuộc đấu đá cung đình, chiến trường khốc liệt, chuyến phiêu lưu mạo hiểm, quá trình trưởng thành của thanh thiếu niên, tình yêu và sự gắn kết gia đình... Dù là bối cảnh hoành tráng, diễn biến câu chuyện, hay những tình tiết nhỏ nhất, tất cả đều sẽ là tâm điểm chú ý và bình luận của các fan hâm mộ trong tương lai.
Vì vậy, toàn bộ đoàn làm phim do Murphy dẫn đầu đã vô cùng cẩn trọng trong mọi khía cạnh. Họ đã nghiên cứu và thảo luận từng chi tiết nhỏ trong vô số cuộc họp. Thậm chí, bộ phận sáng tạo ngôn ngữ của đoàn còn tạo ra một thứ tiếng riêng cho Trác Qua và tộc nhân của anh ta.
"Từ trước đến nay anh đều sản xuất phim điện ảnh," người dẫn chương trình hỏi tiếp, "Vậy tại sao anh không cân nhắc chuyển thể series này thành phim điện ảnh?"
"Sau khi hoàn thành bản phác thảo kịch bản đầu tiên, tôi thực sự không biết làm thế nào để biến nó thành phim điện ảnh."
Suy nghĩ một lát, Murphy giải thích chi tiết: "Nếu biến cuốn sách đầu tiên thành một bộ phim dài ba tiếng, tôi sẽ phải cắt bỏ gần chín mươi phần trăm nội dung của nó. Tôi đã rất thành thạo trong việc chuyển thể tiểu thuyết thành kịch bản, và đôi khi tôi phải lạnh lùng, tàn nhẫn một chút. Nhưng với dự án này, tôi yêu thích từng tuyến truyện, yêu thích mỗi nhân vật. Cắt bỏ chúng cũng giống như cắt xẻ một mỹ nhân vậy. Vì thế, cách duy nhất là chuyển thể nó thành một series phim truyền hình."
Cuối buổi phỏng vấn, Murphy nhắc lại một câu: "28 tháng 4, kênh truyền hình cáp Fox, Winter Is Coming."
Trong thời gian còn lại của tháng Hai, song song với việc tiến hành hậu kỳ cho « A Song of Ice and Fire: Game of Thrones », Murphy liên tục xuất hiện trên truyền thông, tích cực tham gia các hoạt động quảng bá.
Trái ngược với sự bận rộn của Murphy, Gail Gadot gần đây có nhiều thời gian rảnh rỗi hơn. Ngoài những buổi hẹn hò tối cuối tuần, Murphy không có nhiều thời gian dành cho cô. Tuy nhiên, Margot Robbie sau khi hoàn tất quay phim cũng chuyển đến Los Angeles sinh sống, và hai người thường xuyên cùng nhau đi mua sắm vào cuối tuần, mối quan hệ cũng ngày càng thân thiết.
"Tớ thấy chiếc váy đen này không ổn lắm..."
Trong một cửa hàng thời trang trên đường Rodeo Drive ở Beverly Hills, Margot Robbie đứng phía sau Gail Gadot, nhìn bộ váy dạ hội màu đen cô đang mặc và nói: "Gail, với thân hình của cậu, mặc gì cũng đẹp, nhưng cậu đã cân nhắc chưa?"
Gail Gadot quay lại, nhìn vào gương và hỏi: "Cân nhắc ��iều gì?"
"Các cậu sẽ tham dự th���m đỏ Oscar, và Murphy chắc chắn sẽ chọn lễ phục màu tối." Margot Robbie nói với vẻ tự tin như một chuyên gia. "Là bạn gái của anh ấy, cậu mặc màu đen sẽ không phù hợp. Gợi ý của tớ là... màu trắng!"
"Từ bao giờ cậu không còn nghiên cứu cưỡi ngựa nữa," Gail Gadot tò mò hỏi, "mà chuyển sang nghiên cứu thời trang vậy?"
"Cái này thì cậu không biết rồi..." Margot Robbie lộ rõ vẻ đắc ý. "Tớ rời nông trại quê nhà, ban đầu là đến chỗ một người bạn của mẹ tớ để tham gia huấn luyện người mẫu chuyên nghiệp, và thẩm mỹ thời trang là một phần không thể thiếu trong đó."
"Ừm, cậu có con mắt thẩm mỹ không tồi đấy," Gail Gadot nói với nhân viên cửa hàng bên cạnh. "Có mẫu màu trắng không? Nếu có, lấy cho tôi thử một chút."
Trong khi nhân viên cửa hàng đi lấy phiên bản màu trắng của cùng mẫu váy, Margot Robbie ghé lại gần: "Tớ đi cùng cậu là đúng rồi còn gì. Tớ đã nói là tớ có thể giúp cậu mà."
"Margot, tớ nghĩ cậu quên mất rồi," Gail Gadot khoanh tay trước ngực nói. "Tớ từng tham gia cuộc thi Miss Universe, cũng đã được huấn luyện chuyên nghiệp về mảng này rồi..."
Margot Robbie hơi há hốc mồm: "À... ừm..."
Nhân viên cửa hàng mang váy đến. Gail Gadot thử và quyết định chọn kiểu váy ngắn khoe chân này.
"Có đôi chân dài thật là tuyệt."
Nhìn đôi chân dài thẳng tắp của Gail Gadot, Margot Robbie có chút ganh tị nói: "Mặc váy nào cũng đẹp hết."
Đôi chân này là bộ phận mà Gail Gadot ưng ý nhất. Cô kéo Margot Robbie ra khỏi cửa hàng, nói: "Cậu vẫn còn đang phát triển mà, chẳng mấy chốc cũng sẽ có đôi chân dài thôi."
"Đương nhiên rồi!" Margot Robbie lộ rõ vẻ tự tin, rồi hỏi tiếp: "Chúng ta sẽ đi đâu tiếp theo?"
"Đi cửa hàng đồ nam," Gail Gadot đi trước. "Tớ muốn chọn cho Murphy một bộ lễ phục Oscar."
Bản quyền nội dung này thuộc về truyen.free, nơi ươm mầm cho những câu chuyện không ngừng phát triển.