Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hollywood Chế Tác - Chương 431 : Pixar cùng Tiểu Vu Sư

Không chỉ riêng Duke, tổ công tác đặc biệt này sau đó còn tìm kiếm không ít người trong giới Hollywood. Lần lớn nhất, họ triệu tập hơn mười Biên kịch, Đạo diễn và Nhà sản xuất trong ngành tổ chức một hội nghị bàn tròn. Trong lúc khơi gợi ý tưởng, họ cùng nhau thảo luận làm thế nào để xóa bỏ chủ đề nhạy cảm nhất nước Mỹ này.

Kể từ sau sự kiện 11/9, Hollywood đã chịu tác động rất lớn. Chỉ riêng việc thị trường rạp chiếu vắng vẻ đã khiến không ít bộ phim trở thành nạn nhân, đặc biệt là những bộ phim vừa mới công chiếu ngay trước khi sự kiện xảy ra, không nghi ngờ gì đã trở thành vật hy sinh của các cuộc tấn công khủng bố. Các bộ phim còn lại đã lên lịch chiếu đều đồng loạt thay đổi lịch phát hành.

"Hộ Giới Viễn Chinh Đội" cũng chịu tác động tương tự. Doanh thu phòng vé tại Bắc Mỹ vốn đã trở nên ảm đạm, nay doanh thu một ngày lập tức giảm xuống dưới mười vạn USD. Doanh thu phòng vé tại Bắc Mỹ cuối cùng rất có khả năng không thể vượt qua 470 triệu USD.

Ngoài ra, doanh số bán hàng các sản phẩm ăn theo cũng chịu ảnh hưởng lớn tương tự. Trong hai tuần sau sự kiện 11/9, tổng doanh số sản phẩm ăn theo tại Bắc Mỹ chỉ bán được hơn 2 triệu USD, vẫn chưa bằng một phần ba doanh số của tuần trước đó.

Ngành giải trí chỉ là hình ảnh thu nhỏ của nền kinh tế Bắc Mỹ. Tình hình kinh tế toàn nước Mỹ đều gặp khó khăn nghiêm trọng, phạm vi thậm chí lan rộng ra toàn thế giới.

Nỗi bi thương vẫn còn tiếp diễn, nhưng cuộc sống cũng tương tự đang tiếp tục. Bất kể Chính phủ Liên bang xác định ai là thủ phạm thực sự đứng sau màn như thế nào, tinh lực chủ yếu của Duke vẫn tập trung vào công việc của mình.

Bên cạnh công việc, anh ấy cũng nhận được rất nhiều cuộc điện thoại, chuyên để cảm ơn anh ấy.

Nhờ thông báo của anh và sự kiện đấu súng bất ngờ, Christopher Loken Codd vẫn chưa kịp rút khoản đầu tư của họ. Số tiền đó chẳng mấy chốc sẽ "vật quy nguyên chủ". Tên lừa đảo vẫn còn nằm trên giường bệnh trong bệnh viện cùng bạn gái cũ Jessica Alba của hắn, đã trở thành đối tượng để họ trút giận. Tin tức từ Frank Pearson cho thấy, những người này nhất định phải tống hai kẻ đó vào tù.

Duke không phải người vô tội. Về mặt bề ngoài, anh cũng là một trong những người bị lừa, mập mờ đứng chung chiến tuyến với những người này. Trong số gần năm mươi người bị lừa, có bốn mươi người đã gọi điện cảm ơn, rõ ràng là để lại ơn tình cho anh.

Đặc biệt trong đó không thiếu những người theo phe bảo th�� như Frank Pearson.

Những điều này trong tương lai đều sẽ trở thành trợ lực.

Tình hình toàn Bắc Mỹ mãi cho đến tháng 11 mới có chuyển biến tốt. Mặc dù 11/9 sẽ như một vết thương, vĩnh viễn khắc sâu vào quốc gia này và tâm trí công chúng, thế nhưng thời gian đủ khiến người ta tạm thời lãng quên. Trước khi nỗi đau vết thương hoàn toàn tan biến, những người khá thông minh ở Hollywood đều sẽ không đụng chạm đến những nội dung và đề tài có liên quan đến Trung tâm Thương mại Thế giới hay sự kiện khủng bố máy bay.

Trong những năm gần đây, những đạo diễn làm phim liên quan đến chủ đề này, hoặc là não thiếu tế bào, hoặc là có mục đích khác như Michael Moore.

"Hộ Giới Viễn Chinh Đội" đã có doanh thu phòng vé toàn cầu vượt qua 1,1 tỷ USD.

Trong một văn phòng của Công ty Quản lý Nghệ sĩ, Martin Bob với vẻ mặt khó coi nói với Michael Ovitz: "Mặc dù xét theo tình hình trước mắt, doanh thu cuối cùng của bộ phim này cũng chỉ dừng lại ở giai đoạn này, sẽ không còn tăng trưởng rõ rệt nữa, nhưng nó vẫn nhiều hơn so với tổng doanh thu của hai dự án mà chúng ta đã đóng gói."

So với giọng điệu nặng nề của Martin Bob, Michael Ovitz lại khá lạc quan: "Chúng ta nên nhìn vào mặt tích cực, Martin. "Tốc Độ và Kích Tình" (The Fast and The Furious) đạt 126,5 triệu USD tại Bắc Mỹ, 51,02 triệu USD ở nước ngoài. Tổng doanh thu toàn cầu là 177,52 triệu USD. Điều này đã chứng minh năng lực của Công ty Quản lý Nghệ sĩ!"

Với kinh phí sản xuất 38 triệu USD mà thu về một khoản doanh thu phòng vé như vậy, cộng thêm thu nhập từ các sản phẩm ăn theo sau này, cho dù nhìn rộng ra toàn Hollywood, đây cũng là thành tích đủ khiến rất nhiều công ty phải ngưỡng mộ.

"Nhưng mà..."

Martin Bob còn muốn nói gì đó, lại bị Michael Ovitz giơ tay cắt ngang: ""Trân Châu Cảng" quả thực không đạt được kỳ vọng, nhưng 172 triệu USD tại Bắc Mỹ, 410 triệu USD trên toàn cầu cũng đủ để chúng ta trả lời Disney. Đừng quên, nếu tính cả doanh thu từ DVD và bản quyền phát sóng truyền hình, dự án này thực tế vẫn có thể tạo ra lợi nhuận."

"Thế nhưng..."

Thấy ánh mắt của Ovitz, Martin Bob chỉ có thể nuốt xuống nửa câu sau. Tổng doanh thu phòng vé của hai bộ phim cộng lại cũng chỉ vừa đủ bù đắp được doanh thu phòng vé của một bộ phim từ đối thủ không đội trời chung của họ, Duke Rosenberg. Chuyện này làm sao cũng không thể coi là thành công được chứ?

Mặc dù họ và Disney đã cố ý chọn thời điểm ra mắt "Trân Châu Cảng" sớm hơn để né tránh "Hộ Giới Viễn Chinh Đội", nhưng trong lòng vẫn luôn có suy nghĩ muốn vượt qua Duke Rosenberg một lần, chỉ là hiện thực lại một lần nữa tàn khốc như vậy!

"Martin..." Michael Ovitz bỗng nhiên thở dài thật dài một hơi: "Chuyện đã đến nước này, chúng ta nhất định phải thừa nhận, năm đó chúng ta đã phạm một sai lầm ở CAA, chúng ta đã bỏ qua người đáng lẽ phải coi trọng nhất."

Ovitz đang nói đến ai, Martin Bob tự nhiên hiểu rõ. Nghĩ đến cái tên đó giống như cơn ác mộng trong những năm qua, lông mày của hắn gần như nhíu chặt lại.

Nếu có Duke Rosenberg, liệu còn có nhiều bộ phim không đạt được kỳ vọng như vậy sao? Nếu có Duke Rosenberg, liệu anh ta còn có thể âm thầm rời khỏi CAA sao?

Câu trả lời này rõ ràng.

Martin Bob lại rất rõ ràng rằng hai bên có sự khác biệt về quan điểm, cho dù lúc trước có giữ lại Duke Rosenberg, cu���i cùng tất nhiên cũng sẽ mỗi người đi một ngả.

Hắn và Michael Ovitz đều là những người đại diện có ý muốn kiểm soát cực mạnh, còn Duke Rosenberg lại nổi tiếng là người không thích bị người khác sắp đặt, hai bên làm sao có thể không nảy sinh mâu thuẫn?

"Michael, "Trân Châu Cảng" liệu có ảnh hưởng đến sự hợp tác sắp tới của chúng ta với Disney không?"

Đây là điều Martin Bob khá lo lắng: "Nó tuy rằng có lợi nhuận, nhưng con số lợi nhuận..."

"Yên tâm đi, sẽ không có ảnh hưởng quá lớn." Michael Ovitz tự tin nói: "Bây giờ Disney đã không còn là Disney của mấy năm trước. Michael Eisner vì lợi ích cá nhân mà trục xuất Robert Aigues, người có quan hệ tốt nhất với Duke, hai bên về cơ bản không còn khả năng hợp tác. Mảng sản xuất phim người đóng vốn đã yếu kém của Disney hoàn toàn rơi vào cảnh khốn khó."

Ngón tay hắn nhẹ nhàng gõ bàn: "Về mảng phim hoạt hình, lợi nhuận của Disney Animation hiện tại về cơ bản là nhờ Pixar Studio chống đỡ. Có lẽ anh chưa chú ý tới, Pixar và Disney sắp đi đến bờ vực đổ vỡ, mâu thuẫn cá nhân giữa Michael Eisner và Steven Jobs đã không thể giải quyết. Có người nói Steven Jobs đang chuẩn bị tìm kiếm một nhà phát hành mới cho Pixar."

Trong lòng Michael Ovitz dâng lên một niềm vui sướng khó tả: "Vị trí của Eisner đã lung lay, nếu như lại mất đi sự ủng hộ của chúng ta, hắn e rằng không thể trụ vững được mấy năm."

Chỉ có một số rất ít người, bao gồm hắn, mới rõ ràng rằng dã tâm của Michael Eisner không chỉ là biến Disney thành một đế chế truyền thông, hắn còn muốn đế chế truyền thông này từ nay về sau đổi họ!

Mặc dù hiện tại Walt Disney đã không còn là Disney của gia tộc Disney, nhưng cũng không phải là Disney của Michael Eisner.

Vị "Bạo chúa Disney" này rõ ràng mình còn có rất nhiều đường phải đi.

"Steven Jobs còn không chịu nhượng bộ sao?"

Ngồi trên chiếc ghế làm việc rộng rãi, Michael Eisner nhìn Cook Dick đối diện: "Hợp đồng mới chúng ta không thể nhượng bộ quá nhiều."

Trước đây, Pixar Studio từng ký với Disney hợp đồng phát hành năm bộ phim hoạt hình dài, điều kiện vô cùng hà khắc. Cũng chính là Steven Jobs lúc đó gần như rơi vào tuyệt cảnh, nếu không làm sao có thể chấp nhận?

Disney không chỉ lấy phí phát hành, mà theo thỏa thuận đó, họ có thể lấy đi gần tám phần mười tổng lợi nhuận của bộ phim, bao gồm cả các sản phẩm ăn theo!

Bây giờ Steven Jobs đã có thể thở phào nhẹ nhõm, làm sao có thể tiếp tục chấp nhận một hợp đồng khoan dung như vậy.

"Nhưng thái độ của Steven Jobs vô cùng cứng rắn." Cook Dick, người phụ trách đàm phán, cảm thấy rất khó xử: "Ông ta tuyên bố nếu chúng ta không nhượng bộ, Pixar sẽ chọn nhà phát hành mới sau khi hợp đồng kết thúc."

"Nhà phát hành mới ư?" Michael Eisner khóe miệng treo lên một nụ cười lạnh lùng: "Ông ta có thể chọn ai? Công ty nào có thể như Disney, biến thị trường phim hoạt hình thành vô hạn!"

Cook Dick chờ một lát, rồi nói: "Jobs nói Duke Rosenberg là cổ đông lớn của Apple, mối quan hệ giữa họ không hề tầm thường. Đối phương đồng ý giúp Pixar Studio gia nhập hệ thống phát hành của Warner Bros."

"Duke Warner ư?" Michael Eisner nhíu mày.

Việc Duke Rosenberg là cổ đông của Apple, trong mắt những người thạo tin, cũng không phải là bí mật. Hắn nghe người ta nhắc đến, khi Duke tham gia đại hội cổ đông của Apple, đã từng trò chuyện sâu sắc với Steven Jobs. Rất khó nói nội dung cuộc trò chuyện của hai người có liên quan đến tương lai của Pixar Studio hay không.

Sau "Câu chuyện đồ chơi 2", Pixar Studio có ý nghĩa phi thường đối với Disney, nói nó là trụ cột của Disney Animation không hề quá lời.

"Họ thật sự sẽ liên hợp lại với nhau sao?"

Michael Eisner hỏi ra câu đó, nghe giống như tự lẩm bẩm, cũng không mong Cook Dick có thể đưa ra câu trả lời, nhưng hắn biết có khả năng này.

Disney không thể mất Pixar Studio! Michael Eisner vô cùng chắc chắn điều này.

"Tôi nhớ "Harry Potter và Hòn đá Phù thủy" sắp công chiếu phải không?"

Nghe câu hỏi của Michael Eisner, Cook Dick lập tức trả lời: "Vâng, còn một tuần nữa sẽ đồng thời công chiếu ở cả Anh và Mỹ."

Michael Eisner gật đầu, suy nghĩ một lúc lâu rồi nói: "Tôi nhớ Harry Potter Studio và Joanna Rowling chỉ ký hợp đồng ba tập đầu phải không? Hãy cử người tiếp xúc với Joanna Rowling, nghĩ cách ký bản quyền chuyển thể mấy tập sau..."

Nói đến đây, hắn dừng lại một chút: "Hay là cứ chờ một chút đã, chờ "Harry Potter và Hòn đá Phù thủy" công chiếu xong rồi hãy tiếp xúc với cô ấy."

Nếu tập đầu tiên của series thành công, đương nhiên phải tham gia tranh giành, ít nhất cũng có thể muốn phân tán tinh lực của Duke Rosenberg và Warner Bros. Nếu không thành công, vậy cứ chờ xem Warner sẽ thành trò cười thế nào.

Cook Dick đã ghi nhớ, lại hỏi: "Vậy còn bên Pixar Studio thì sao?"

"Cứ trì hoãn đã, chẳng phải còn hai bộ hợp đồng sao? Chúng ta tạm thời không cần vội vã." Michael Eisner cuối cùng nhắc nhở: "Chào hỏi trước với phía Warner, tôi sẽ tham gia buổi chiếu ra mắt "Harry Potter và Hòn đá Phù thủy" tại Bắc Mỹ."

Độc giả yêu mến có thể tìm đọc bản dịch chuẩn xác này duy nhất tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free