Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Hoan Nghênh Lai Đáo Boss Đội - Chương 421: Chó cắn chó [1/3]

Dưới tác dụng của Dây Thừng Chân Lý, Steve hoàn toàn bình tĩnh, kể hết thân phận, nhiệm vụ và những gì mình đã trải qua.

"Doctor Poison đang chế tạo một loại siêu độc khí, một khi cô ta thành công, Đức sẽ có thêm lợi thế, và chiến tranh sẽ không thể chấm dứt. Tôi phải lập tức trở về Luân Đôn, giao bản ghi chép nghiên cứu của Doctor Poison cho những nhân vật quan trọng ở Luân Đôn, ngăn chặn chiến tranh tiếp diễn... Tôi cầu xin người, hãy giúp tôi về Luân Đôn..."

Steve thành khẩn cầu xin Nữ vương Amazon cùng các tướng quân. Dưới tác dụng của Dây Thừng Chân Lý, anh không thể nói dối, mỗi lời đều xuất phát từ tận đáy lòng.

Nữ vương Hippolyta không đưa ra ý kiến, mà bắt đầu thảo luận với các tướng quân.

Cuối cùng, họ đi đến kết luận thống nhất: Thế chiến không phải do người ngoài hành tinh xâm lược Trái Đất, mà chỉ là loài người tự giết hại lẫn nhau mà thôi, chẳng liên quan gì đến họ.

Việc thả Steve rời đi cũng là điều không thể.

Họ lo lắng sau khi Steve rời đi, anh ta sẽ dẫn người tới tấn công đảo Thiên Đường. Mặc dù khả năng này không cao, nhưng phòng xa vẫn hơn.

Tuy nhiên, Diana lại đưa ra ý kiến phản đối.

"Thưa mẫu thân, thưa các tướng quân."

Công chúa điện hạ nghiêm túc nói: "Con cho rằng cuộc chiến tranh đang càn quét khắp nhân loại này có liên quan đến Ares. Rất có thể chiến tranh chính là do Ares châm ngòi."

Nữ vương Hippolyta thản nhiên đáp: "Thì sao nào?"

"Chúng ta phải ra tay!" Diana trịnh trọng nói: "Mang theo các chiến sĩ đi tìm Ares, tiêu diệt hắn, chấm dứt cuộc Thế chiến đã giết hại hàng triệu người này!"

Nữ vương Hippolyta nói: "Ta sẽ không cho phép một chiến binh Amazon nào rời khỏi đảo Thiên Đường. Loài người với lòng tham vô đáy, chìm đắm trong dục vọng, dù có tiêu diệt Ares, họ vẫn sẽ tiếp tục tự giết hại lẫn nhau."

"Không đâu, thưa mẫu thân." Diana tranh cãi: "Zeus đã tạo ra loài người dũng cảm, thiện lương, nhiệt tình, nhưng Ares đã mê hoặc họ. Chỉ cần tiêu trừ Ares, cái khối u ác tính đó, loài người sẽ..."

"Đủ rồi Diana!" Nữ vương Hippolyta nói: "Cái gọi là Zeus tạo ra loài người, đó chỉ là thần thoại truyền thuyết mà thôi. Các vị thần chỉ tạo ra một sự sống duy nhất là bộ tộc Amazon chúng ta. Còn về loài người bên ngoài... Sao con không hỏi người tình của con, hỏi anh ta xem, liệu loài người ở phương Đông Hoa Hạ có phải do Zeus tạo ra không?"

"À... ừm..." Diana ngẩn người, nhất thời không thốt nên lời.

Âu Dương Tĩnh đã từng kể cho nàng nghe về thần thoại Nữ Oa tạo ra loài người.

Trong thần thoại Hoa Hạ, người tạo ra loài người là Nữ Oa đại thần, chứ không phải vị thần cha Zeus của cô ấy.

Nữ vương Hippolyta tiếp lời: "Loài người chẳng phải là một chủng tộc hoàn mỹ do thần tạo ra. Tính tình của họ thất thường, dễ bị tha hóa. Họ chưa bao giờ cần bất cứ ai mê hoặc, chỉ vì muốn thỏa mãn dục vọng của bản thân mà có thể tùy ý phát động chiến tranh.

"Diana con hãy nhớ kỹ, từ xưa đến nay, kẻ giết hại loài người nhiều nhất, chưa bao giờ là Tà Thần, hay bất cứ kẻ xâm lược ngoại lai nào, mà chính là bản thân loài người. Một loài người như vậy, không đáng để chúng ta giúp đỡ."

Nói đoạn, nàng đứng dậy, cùng các tướng quân và người hầu rời khỏi phòng nghị sự hoàng cung, kết thúc cuộc tranh luận.

Trong phòng nghị sự, giờ chỉ còn lại Âu Dương Tĩnh, Diana và Steve với vẻ mặt đờ đẫn.

"Âu Dương..." Diana cầu cứu nhìn Âu Dương Tĩnh.

"Thật ra thì mẹ em nói có phần không sai. Loài người phát động chiến tranh, trong đa số trường hợp, quả thực chỉ là để thỏa mãn dục vọng của bản thân. Đương nhiên, những cuộc chiến tranh chống xâm lược, chống áp bức thì ngoại lệ."

Âu Dương Tĩnh thản nhiên nói: "Tuy nhiên, cuộc Thế chiến lần này, xét về bản chất, chính là cuộc nội chiến giữa các đế quốc cũ và các đế quốc mới nổi, bùng nổ do sự phân chia lợi ích không đồng đều.

Cuộc chiến của họ chẳng liên quan gì đến chính nghĩa hay tà ác, mà chỉ nhằm quyết định quyền lực nô dịch và bóc lột các dân tộc trên thế giới trong tương lai sẽ thuộc về ai. Nếu phe Anh-Pháp thắng lợi, thế giới sẽ tiếp tục bị các quốc gia thực dân cũ, đứng đầu là Đế quốc Mặt Trời Không Lặn, nắm giữ. Còn nếu Đức và liên minh thắng lợi, quyền thống trị thế giới trong tương lai sẽ thuộc về Đức và liên minh.

"Dù phe nào thắng lợi đi chăng nữa, đối với các quốc gia bị thực dân, bị bóc lột trên thế giới, đó cũng chẳng phải là điều gì tốt đẹp. Họ vẫn sẽ bị những kẻ bề trên thống trị, nô dịch. Mồ hôi và xương máu của họ sẽ tiếp tục bị hút cạn để cung phụng cho lũ quỷ hút máu đang hoành hành trên đầu họ. Tôi nói có đúng không, thưa ngài Steve?"

Steve không nói nên lời.

Là một điệp viên, trình độ kiến thức và kinh nghiệm của anh đủ để anh nhận rõ bản chất của Thế chiến.

Với bản chất dũng cảm, sẵn lòng hy sinh vì người vô tội và thiện lương của mình, anh không thể trái lương tâm mà phủ nhận những lời đó.

Tuy nhiên, không thể phủ nhận những lời của Âu Dương Tĩnh, anh vẫn có thể đưa ra câu trả lời từ một khía cạnh khác:

"Thưa ngài, ngài nói đúng, cuộc Thế chiến này không hề có phân biệt chính tà, mà chỉ là cuộc tranh giành lợi ích giữa những kẻ thực dân. Nhưng trong cuộc chiến tranh này, những người bị tổn thương sâu sắc nhất, luôn luôn là tầng lớp nhân dân thấp kém.

"Tuyệt đại đa số binh lính đều xuất thân từ dân thường. Họ là những người cha, người chồng, người con trai trong các gia đình. Những người bị hại, bị liên lụy, phần lớn cũng là dân thường. Gia đình họ bị đốt cháy, người thân bị giết hại, họ phiêu bạt khắp nơi, đói rét khốn cùng, nhưng lại bất lực không thể phản kháng...

"Thưa ngài, nếu chiến tranh tiếp diễn, những người tiếp tục bị tổn thương vẫn sẽ là dân thường. Mỗi ngày, thậm chí mỗi giờ chiến tranh tiếp diễn, hàng ngàn dân thường sẽ đổ gục dưới làn đạn, chết trong đói rét.

"Người vô tội không nên chết thêm vì điều này. Chiến tranh phải mau chóng chấm dứt. Thưa ngài, tôi cầu xin ngài, hãy thả tôi đi, đưa tôi về Luân Đôn. Tôi sẽ cố gắng hết sức, tìm cách ngăn chặn sự ra đời của siêu độc khí của quân Đức, chấm dứt cuộc ��ại chiến đã cướp đi hàng triệu sinh mạng này!"

Bài diễn thuyết của Steve nghe có vẻ rất động lòng người, nhưng Âu Dương Tĩnh có rất nhiều cách để phản bác.

Những người dân thường bị chiến tranh tàn phá, họ thật sự trắng trong vô tội sao?

Chẳng lẽ những người dân thường thuộc các đế quốc này không hề hưởng thụ lợi ích mà chế độ thực dân mang lại sao?

Chẳng lẽ ở Viễn Đông, những kẻ ngoại quốc ngang nhiên hoành hành trên đầu người Trung Quốc, ai ai cũng xuất thân từ những gia đình quý tộc danh giá sao?

Chẳng lẽ những binh lính đế quốc từng đốt phá, cướp bóc, giết người ở các thuộc địa không phải đều xuất thân từ gia đình thường dân sao?

Chẳng lẽ những công nhân làm thêm giờ trong nhà máy, cung cấp súng pháo, đạn dược, đạn pháo, chăn màn, quân trang, lương thực... cùng các vật tư quân sự khác cho tiền tuyến, không phải đều xuất thân từ gia đình thường dân sao?

Đó cũng không phải là cuộc chiến tranh giành độc lập quốc gia, dân tộc, chống xâm lược, chống áp bức. Chẳng qua chỉ là cuộc chiến tranh giành bá quyền giữa các cường quốc cướp bóc, do sự phân chia lợi ích không đồng đều. Vậy thì làm gì có người vô tội nào đáng được nhắc đến?

Châu Âu bấy giờ không hề ngây thơ, nhân đạo như Châu Âu của thế kỷ hai mươi mốt, cái thời người ta còn lo lắng cho cả dân tị nạn.

Châu Âu bấy giờ chính là kỷ nguyên "tươi đẹp" của các đế quốc thực dân bá chủ khắp thế giới.

Ngay cả một nước nhỏ bé như Bỉ, bị giày xéo tan hoang trong các cuộc chiến tranh Châu Âu, cũng có những thuộc địa rộng lớn ở Châu Phi, có tô giới ở Thiên Tân, Trung Quốc, ngang nhiên làm "ông lớn phương Tây" hạng nhất.

Trong phim Wonder Woman, Bỉ rõ ràng xuất hiện với vai trò nạn nhân. Trận chiến đầu tiên Wonder Woman nổi giận đối đầu quân Đức diễn ra tại chiến trường Bỉ, cũng chính là khu vực Ypres khi Âu Dương Tĩnh giáng lâm thế giới này.

Tuy nhiên, Âu Dương Tĩnh không muốn tranh cãi.

Ngay cả khi Diana ngây thơ đã bị những lời miêu tả của Steve lay động, cho rằng có điều cần thiết phải đi cứu vớt những người vô tội, Âu Dương Tĩnh vẫn không muốn tranh cãi.

"Âu Dương." Diana nhìn Âu Dương Tĩnh, nghiêm túc nói: "Em muốn đi tìm Ares."

Nàng từ nhỏ đã rất có chính kiến, tính cách kiên cường. Ngay cả khi Âu Dương Tĩnh không đồng ý, nàng vẫn sẽ rời đảo Thiên Đường để tìm và tiêu diệt Ares.

Âu Dương Tĩnh sẽ không phản đối nàng.

Diana sẽ tự mình nhìn rõ sự thật.

Nàng sẽ biết, dù có tiêu diệt Ares, loài người vẫn sẽ tiếp tục chinh chiến không ngừng, tàn sát không thôi. Nàng sẽ nhìn thấy, dù không có thần thánh châm ngòi mê hoặc, những kẻ theo chủ nghĩa đế quốc vẫn sẽ tiếp tục áp bức, bóc lột toàn thế giới.

Rồi nàng sẽ vô cùng thất vọng, giống như Wonder Woman trong vũ trụ điện ảnh.

Nhưng hiện tại, Diana vẫn còn rất ngây thơ và thiện lương. Trước khi tự mình chứng kiến tất cả, quan niệm của nàng sẽ không thay đổi ngay lập tức.

Nàng vẫn tin rằng, chỉ cần hạ gục Ares, tiêu trừ cái khối u ác tính khơi mào chiến tranh và mê hoặc loài người đó, thì xã hội loài người có thể quay về với sự hài hòa.

Vì vậy, Âu Dương Tĩnh sẽ không bác bỏ lời Steve, và càng không phản đối quyết định của Diana.

Bởi vì, bất cứ lời nói hay lý luận nào cũng không thể có sức thuyết phục bằng chính sự thật.

Âu Dương Tĩnh chỉ khẽ cúi người, làm một lễ chào kiểu hiệp sĩ với Diana, mỉm cười nói: "Ý chí của người, là sứ mệnh của ta."

Bản biên tập này được thực hiện độc quyền bởi truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free