(Đã dịch) Tên Tu Sĩ Này Rất Nguy Hiểm - Chương 1476: Dán vào
Danh tiếng Thiên Cơ Các lẫy lừng, người trong sân ai mà chẳng hay, đó chính là bảo khố nổi danh của thánh đình, nơi cất giữ vô số tài nguyên tu hành đỉnh cấp khó l��ng tính toán.
Nếu có thể dùng những thứ đoạt được từ Thiên Ma Ngọc Bích mà đổi lấy bảo vật trong Thiên Cơ Các, thì quả thực vô cùng đáng giá.
Dù sao đi nữa, việc truyền thừa giao lưu không phải là cho đi rồi mình sẽ mất hết.
Mọi người lại một lần nữa hướng Tam Thánh Tử bày tỏ lòng biết ơn.
Tam Thánh Tử phất tay nói: "Việc này không nên chậm trễ, xin chư vị hãy mau chóng dán Thiên Thần Đồ Tàn Đồ lên. Ghi nhớ, một khi tàn đồ đã dán vào, chư vị nhất định phải giữ vững bản nguyên, có như vậy mới có thể hữu hiệu chống lại tâm ma."
Lúc này, ngay cả các vị Nội Môn Tiên Quân từ Bát Đại Tiên Môn cũng chắp tay cảm tạ.
Một vị Thánh Tử đường đường của thánh đình lại có thể chiêu hiền đãi sĩ đến vậy, quả thực khiến lòng người phải cảm phục.
Mặt khác, sự trợ giúp lần này của Tam Thánh Tử đối với mọi người cũng vô cùng trọng đại.
Thậm chí có thể nói, nếu không có Tam Thánh Tử, mọi người e rằng ngay cả Thiên Ma Ngọc Bích này cũng không thể tìm thấy, mà Tam Thánh Tử lại còn dẫn đầu tìm ra cách thức th��m dò nó.
Thế mà vị Tam Thánh Tử này lại không hề tranh công.
Cứ như thế, ngay cả những kẻ ghen ghét người tài nhất cũng không thể không sinh hảo cảm với vị Tam Thánh Tử này.
Vừa dứt lời của Tam Thánh Tử, lập tức mấy chục mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ lơ lửng bay múa, đồng loạt hướng Thiên Ma Ngọc Bích bay đến.
Tam Thánh Tử cất cao giọng nói: "Chư vị cứ việc yên tâm đưa Thiên Thần Đồ Tàn Đồ ra, Khổng mỗ ta đảm bảo, ở nơi đây tuyệt đối sẽ không có kẻ nào cướp đoạt. Ngoài ra, Thiên Ma Ngọc Bích này có sức mạnh bài xích mọi loại ngũ hành linh lực, cho nên, chư vị nhớ rằng khi dán tàn đồ lên ngọc bích, chỉ có thể vận dụng thần niệm."
Tiếng nói của Tam Thánh Tử vừa dứt, lại có thêm mười mấy mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ lơ lửng bay lên. Hiển nhiên những người này trước đó rất sợ lộ ra Thiên Thần Đồ Tàn Đồ, bị người ngoài cướp đoạt, cắt đứt cơ duyên. Nhưng giờ đây, có lời hứa hẹn của Tam Thánh Tử trước mặt mọi người, nỗi lo lắng này tự nhiên tan biến theo gió.
Người Vô Danh truyền âm thì thầm với Hứa Dịch: "Lão phu dám cá với ngươi, Tam Thánh Tử muốn mọi người tận lực đưa Thiên Thần Đồ Tàn Đồ ra, ắt có tư tâm. Dù sao, người ta không dán thì có liên quan gì đến hắn đâu? Cùng lắm thì mình bỏ lỡ cơ duyên, cớ gì hắn phải sốt sắng như vậy, chẳng lẽ không phải vội vàng ra vẻ người tốt ư?"
Hứa Dịch truyền âm thì thầm: "Dù có tư tâm cũng là chuyện bình thường. Nhưng ông nghĩ ngược lại xem, cho dù Tam Thánh Tử không nói, trong sân chỉ cần có Thiên Thần Đồ Tàn Đồ, chẳng lẽ sẽ có ai bỏ qua cơ duyên này sao?"
Người Vô Danh nhìn chằm chằm Hứa Dịch nói: "Vậy ngươi tại sao lại bất động? Đừng nói với lão phu là ngươi chưa chuẩn bị Thiên Thần Đồ Tàn Đồ này đấy nhé."
Tuy ở chung thời gian không dài, nhưng Người Vô Danh lại không hề có chút khinh thị Hứa Dịch, mà thực sự xem hắn như người có thể cùng ngồi đàm đạo.
Hứa Dịch cười nói: "Ta đương nhiên đã chuẩn bị, hơn nữa không chỉ một mảnh. Tiền bối có hứng thú không? Ta có thể chia sẻ cùng tiền bối một mảnh."
Hứa Dịch vẫn chưa vội vàng đưa Thiên Thần Đồ T��n Đồ ra, chính là muốn mượn cơ hội này để thực hiện một giao dịch với Người Vô Danh.
Về phương diện tu hành, hắn thực ra còn tồn đọng nhiều vấn đề, muốn Người Vô Danh giải đáp nghi hoặc, nhưng vẫn luôn không có được cơ duyên thích hợp.
Sở dĩ Hứa Dịch muốn Người Vô Danh giải đáp nghi hoặc, là vì hai người cùng tu luyện Huyền Đình Thối Thể Quyết, mà trình độ tu hành của Người Vô Danh nhất định đã vượt xa Hứa Dịch.
Thế nhưng, Hứa Dịch tu luyện Huyền Đình Thối Thể Quyết đã sớm đi đến đường cùng, nếu không phải Người Vô Danh giúp hắn mở ra ẩn mạch, ẩn khiếu cùng ba đạo Long Môn, hắn căn bản sẽ không biết Huyền Đình Thối Thể Quyết còn ẩn chứa nhiều điều như vậy.
Dù vậy, bước tiếp theo của Huyền Đình Thối Thể Quyết nên đi như thế nào, hắn vẫn không có bất kỳ manh mối nào.
Đúng lúc này lại gặp được Thiên Ma Ngọc Bích, mà trong nhẫn trữ vật của hắn trùng hợp có hai mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ. Cho dù chia sẻ cùng Người Vô Danh một mảnh cũng không hề tổn hại căn bản. Hắn vừa vặn muốn mượn cơ hội tốt này, khiến Người Vô Danh mở lòng.
Nào ngờ, Người Vô Danh lại không đón nhận, cười ha hả nói: "Ngươi có hai mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ, đó là cơ duyên của riêng ngươi, người ngoài muốn cướp cũng không cướp được. Còn lão phu đây, thực ra trong lòng cũng rất mong mỏi, nhưng làm sao lại lực bất tòng tâm. Tiểu tử ngươi cũng nhìn rõ rồi đó, muốn dán Thiên Thần Đồ Tàn Đồ này lên, cần thần hồn cường kiện."
"Mà bây giờ lão phu thân thể suy yếu, thần hồn đã tàn tạ, cho dù có được Thiên Thần Đồ Tàn Đồ này, cũng không cách nào dán lên Thiên Ma Ngọc Bích. Thay vì để lão phu làm uổng phí chí bảo này, không bằng tiểu tử ngươi tự mình nắm chắc cơ duyên."
Hứa Dịch không ngờ Người Vô Danh lại có định lực đến thế, trong tình huống này lại có thể kìm chế lòng tham với cơ duyên, quả thực khiến hắn phải nhìn bằng con mắt khác.
Ngay lúc này, Người Vô Danh lại truyền âm thì thầm: "Tiểu tử ngươi muốn tìm kiếm cơ duyên trong Thiên Ma Ngọc Bích này, hãy nhớ đừng vọng động, không tin thì ngươi hãy nhìn về phía tây kia xem."
Hứa D���ch đưa mắt nhìn lại, đã thấy một vị cường giả cảnh giới Điểm Nguyên của Tử Cực Các, mặt mày vàng vọt, đầu đầy mồ hôi. Chỉ trong vài tức, sắc mặt người đó lúc xanh lúc tím, lúc đen lúc vàng, biến đổi liên tục mấy lượt, chợt "oa nha" một tiếng, phun ra một ngụm máu, lập tức mất liên lạc với mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ đang lơ lửng giữa không trung kia.
Lập tức, mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ kia bị Thiên Ma Ngọc Bích tự động hấp thụ, dán lên một vị trí nào đó trên Thiên Ma Ngọc Bích.
Mà vị cường giả cảnh giới Điểm Nguyên kia phun ra một ngụm máu đặc, thần hồn đột nhiên thoát ra khỏi linh đài, nhục thân suy sụp với tốc độ mắt thường có thể thấy, xem chừng sắp đột tử tại chỗ.
Chợt, Tam Thánh Tử lấy ra một bình ngọc tinh xảo dài bằng ngón tay, trong đó cắm một cành liễu non xanh biếc. Chỉ thấy Tam Thánh Tử lấy cành liễu non khẽ vẩy, ba giọt nước tinh khiết liền bay đến trên thân vị Tiên Quân của Tử Cực Các kia.
Chợt, nhục thân suy sụp của vị Tiên Quân này đột nhiên bắt đầu căng đầy trở lại, một luồng hắc khí bị ép ra khỏi cơ thể. Thần hồn suy yếu lơ lửng giữa không trung liên tục cúi đầu về phía Tam Thánh Tử, chợt lại chui vào linh đài, rồi tê liệt ngã xuống đất, miệng lớn thở hổn hển.
Ngay lúc này, liên tiếp có thêm vài mảnh Thiên Thần Đồ Tàn Đồ mất đi khống chế, bị Thiên Ma Ngọc Bích tự động hấp thụ.
Phàm là những tu sĩ đưa Thiên Thần Đồ Tàn Đồ ra như vậy, đều bị trọng thương. Nhẹ thì ho ra máu không ngừng, nhục thân suy sụp; nặng thì ngay cả thần hồn cũng không thể an cư trong linh đài.
Nhờ có Tam Thánh Tử liên tục ra tay cứu chữa, nên từ đầu đến cuối vẫn chưa có ai thương vong.
Thế nhưng, tuyệt đại đa số tu sĩ lại thành công dán Thiên Thần Đồ Tàn Đồ lên Thiên Ma Ngọc Bích.
Những người có thể vào nơi đây đều là tuyệt đại tinh anh, nên có kết quả này cũng là điều bình thường.
Lập tức, mấy chục cột sáng màu trắng nhạt giáng xuống, bao phủ hơn mười vị tu sĩ trong bạch quang.
Chẳng bao lâu sau, trên mặt một đám tu sĩ đều lộ ra vẻ hồi hộp, thống khổ, tuyệt vọng, hoặc âm độc, hiển nhiên đều đang b��� tâm ma xâm nhập.
Chỉ trong thời gian nửa chén trà nhỏ, liền liên tiếp có sáu, bảy người thần hồn bị ép rời khỏi thể xác, nhục thân suy sụp. Trong đó, thậm chí có một người sọ đầu nổ tung, thần hồn vừa thoát ra đã bị chôn vùi, quả thực là bị tâm ma cắn nuốt thân thể mà chết.
Lại qua ước chừng thời gian một nén hương, mấy chục cột sáng màu trắng mới tan biến hết.
Số người thành công thu hoạch được cơ duyên lại chưa đến năm thành, dù vậy, xác suất thành công này đã cực kỳ khả quan.
Đương nhiên, điều này cũng từ một phương diện khác nghiệm chứng rằng chư vị tu sĩ trong sân đều là nhân vật tuyệt đỉnh, những anh kiệt hiếm có trên đời.
Dù sao đi nữa, tâm ma của Thiên Ma Ngọc Bích đủ sức khiến một Dương Tôn đại năng bạo thể mà chết, nó hẳn phải cường hãn đến mức độ tương đương. Vậy mà mọi người còn có thể mạo hiểm vượt qua được, càng lộ rõ tài năng tuyệt thế của họ.
Bộ truyện này, duy chỉ có tại truyen.free mới được chuyển ngữ hoàn chỉnh.