(Đã dịch) Đế Quốc Huyết Mạch - Chương 121: Lần thứ nhất Thode Bear hội nghị gia tộc (4)
“Nghe nói Yamu và Yaka đều là thiên tài?” Hầu tước Wiesen đột nhiên hỏi.
“Yaka thì chưa rõ, nhưng Yamu đích xác có thể xem là thiên tài.” Wade Casein, con trai thứ ba của Hầu tước Wiesen, khẽ gật đầu, “Cánh cổng Huyết Mạch chỉ có thể mở ra khi đạt đến Tam giai, và xét theo tiềm năng Yamu đã thể hiện, việc đó hẳn chỉ là vấn đề thời gian vài năm tới.”
Wade, vẫn còn kinh hãi, đáp lời.
Trước đó, họ đã rất vất vả mới phá vỡ được cánh cửa cơ quan dưới lòng đất. Nào ngờ, phía dưới cơ quan này lại có một con 【Huyết Diễm Cuồng Sư】 đang canh giữ. Do không có sự chuẩn bị từ trước, họ đã phải chịu tổn thất nặng nề, nên Wade đành phải báo cáo chuyện này lên Hầu tước Wiesen, nhờ ngài đích thân ra tay giải quyết con sư tử.
“Không vội, ta đã sớm đoán được bí khố này chắc chắn sẽ có Cánh cổng Huyết Mạch.” Hầu tước Wiesen khẽ lắc đầu, “Dù sao cũng chỉ mất vài năm, ta vẫn đợi được. Vậy, giao dịch của chúng ta với Shufang Aquis đã kết thúc chưa?”
“Dạ, rồi ạ.” Wade khẽ gật đầu.
“Monica báo tin về, Nam tước West đã bỏ mạng, nhưng kết quả của cuộc chiến tranh này thảm khốc đến mức không ai ngờ tới.”
“Gia tộc Abriès ở Đông Sơn Lĩnh đã hoàn toàn diệt vong, tất cả huyết mạch giả trong gia tộc đều bỏ mạng.”
“Tây Phong Lĩnh mất đi 【Huyết Kỵ Sĩ】 Molly, e rằng Kỵ Sĩ đoàn Huyết Sắc mà Bá tước Shufang định thành lập ban đầu sẽ không thể ra đời nữa.”
“Kẻ thắng lớn nhất lại là Xuân Phong Lĩnh, họ gần như không chịu tổn thất nào, còn vơ vét được không ít từ phía Đông Sơn Lĩnh.”
“Đáng tiếc.” Hầu tước Wiesen thở dài.
Nhưng Wade không biết rốt cuộc cha mình đáng tiếc vì chuyện gì, nên anh ta đã khôn ngoan không hỏi thêm: “Ngoài ra, dù Hans đã tử trận, nhưng trước đây hắn đã bắt được không ít người ở dãy núi Ưng Đầu. Những người này tự xưng là thôn dân Sơn Lĩnh thuộc Bạch Sơn Lĩnh, hiện tại đều đang bị giam giữ trong lãnh địa của chúng ta.”
“Vậy thì cứ đưa tất cả đến hầm mỏ đi.” Hầu tước Wiesen thản nhiên định đoạt số phận những người này, “Bên đó đang cần nhân lực mà.”
“Con rõ.”
“Joshua dạo này có động tĩnh gì không?” Hầu tước Wiesen im lặng một lát rồi lại hỏi.
“Không có.” Wade lắc đầu, “Annie và Joshua hòa hợp một cách tự nhiên. Giờ chỉ còn chờ xem đứa con đầu lòng của Annie liệu có huyết mạch thiên phú và tư chất ra sao.”
“Annie Pir giờ đang làm gì?”
“Nàng... vừa giết cha mình, sau đó lại có mặt tại tang lễ Nam tước Hes, đồng thời còn triệu tập kỵ sĩ trưởng của gia tộc Pir cùng Yaka Soderbell. Yaka Soderbell, người vừa kết hôn chưa đầy một ngày, đã phải lập tức đến Bảo Thạch Lĩnh.”
“Yaka Soderbell kết hôn rồi ư?” Hầu tước Wiesen khẽ nhíu mày, “Vợ của hắn thuộc gia tộc nào?”
“Nghe nói chỉ là một người bình thường.” Wade đáp lời ngay lập tức, “Hơn nữa hình như còn mang bệnh, chỉ có vài người từ xa nhìn thấy bóng lưng. Do Bạch Sơn Lĩnh vẫn đang trong thời gian tang tóc, nên hôn sự của Yaka không được tổ chức quy mô lớn, chỉ có các thành viên gia đình Soderbell và Atolk Sonny được mời tham dự mà thôi.”
“Vậy xem ra, huyết mạch của Yamu Bourbon mới là thuần khiết nhất.” Hầu tước Wiesen nói với giọng lạnh nhạt, “Gia tộc Bourbon có một thói quen cũ, đó là tài nguyên sẽ chỉ tập trung vào người sở hữu huyết mạch thuần khiết nhất. Nhưng như vậy cũng tốt, ít nhất chúng ta biết ai có thể mở cánh cổng Huyết Mạch này.”
Thật trùng hợp, vừa đúng một ngày trước khi lên kệ, tôi đã kể xong câu chuyện của quyển thứ hai. Thế nên, tôi quyết định gộp phần cảm nghĩ này lại để nói một thể, vừa tiết kiệm việc chia thành hai bài cảm nghĩ.
Đầu tiên, tôi xin gửi lời cảm ơn đến biên tập viên của mình, Răng Nanh.
Nếu không có anh ấy, sẽ không có quyển sách này.
Cảm ơn anh ấy, tôi mới có thể viết và có câu chuyện để kể.
Tiếp theo, hãy cùng nói về cảm nghĩ cuối quyển.
Chủ đề cốt lõi của quyển thứ hai, tôi tin rằng các bạn độc giả hẳn đều đã nhận ra.
Toàn bộ câu chuyện của quyển này đều xoay quanh 【lợi ích và dã tâm】.
Dã tâm của Monica.
Dã tâm của Annie.
Lợi ích của Hầu tước Wiesen.
Lợi ích của Bayol Lĩnh.
Lợi ích của các nhân vật lớn, dã tâm của các nhân vật nhỏ.
Ẩn sâu dưới lớp 【lợi ích và dã tâm】 này, một chủ đề khác được hé lộ, đó chính là 【lựa chọn】.
Lựa chọn của Hầu tước Wiesen.
Lựa chọn của Nam tước West.
Lựa chọn của Yaka.
Lựa chọn của Annie.
Vân vân và vân vân. Dù vì lợi ích hay dã tâm, dù là nhân vật lớn hay nhỏ, tất cả họ đều phải đưa ra lựa chọn phù hợp với "lợi ích" và "dã tâm" của riêng mình trong vô vàn những phương án.
Bắt đầu từ cái chết của Burton Casein trong quyển thứ nhất, toàn bộ chủ đề câu chuyện của quyển thứ hai thực chất đã được định hình. Mọi sự kiện tưởng chừng như trùng hợp, đột ngột, khó hiểu, đều có thể truy ngược nguồn gốc về cái chết của Burton, tựa như phản ứng dây chuyền do hiệu ứng cánh bướm gây ra.
Annie, vì cái chết của Burton, mất đi chiếc ô bảo vệ lớn nhất, không thể tiếp tục làm một “bình hoa” nữa. Dưới ảnh hưởng của các loại áp lực bên ngoài cùng hiệu ứng cầu treo, dã tâm trong nàng đã được kích hoạt.
Monica, vì cái chết của Burton, từ vị trí thứ hai vươn lên thành người đứng đầu. Nàng bắt đầu hiểu được những trở ngại khi nắm quyền gia tộc, từ đó nảy sinh khát vọng muốn thực hiện và chứng minh dã tâm của mình.
Hầu tước Wiesen cũng tương tự, vì cái chết của Burton, để đảm bảo sự kế thừa và chuyển giao ổn định cho gia tộc Casein, ông buộc phải thay đổi phương châm phát triển và chiến lược kinh doanh của gia tộc. Vì thế, dù phải hy sinh Nam tước West và Nam tước Hes, ông cũng không hề tiếc.
Mượn sự kiện quyết đấu do Annie và Andrew khởi xướng, Atolk của Bayol Lĩnh đã công nhận thực lực và trí tuệ của Yamu. Vì vậy, sau khi Atolk biết được tin Hầu tước Wiesen bị thương từ Yamu, Bayol Lĩnh mới nảy sinh ý định thay thế và bắt đầu một loạt hành động. Thậm chí, để thúc đẩy gia tộc Soderbell kiểm soát Bạch Sơn Lĩnh và biến nơi đây thành đồng minh kiên định của mình, họ không tiếc đầu độc Giggs đến chết.
Trong câu chuyện của quyển thứ hai, con nhện dệt nên tấm mạng nhện này chính là Burton Casein.
Quyển thứ hai mang tên "Dấu Chân" cũng bởi vì gia tộc Soderbell đã để lại dấu vết của mình trong vòng xoáy đó, từ đó lọt vào tầm mắt của các thế lực khác.
Tuy nhiên, trong quyển này lại xảy ra một tình huống mà tôi không lường trước được: tuyến truyện của Yaka và Annie đã gây ra tranh cãi lớn đến vậy.
Một bộ phận độc giả cho rằng đoạn này là “nón xanh”.
Sau khi tìm hiểu kỹ càng, tôi nhận ra lý do họ nghĩ vậy là vì Annie không kết hôn với Yaka, và Yaka lại thề trung thành với Annie, khiến họ cho rằng hình tượng nhân vật Yaka đã “sập”, không phù hợp với những mô tả trước đó.
Nhưng tôi nhận thấy, rất nhiều người đã hoàn toàn lẫn lộn giữa thân phận và tính cách của Yamu với Yaka; thậm chí có cả một bộ phận cho rằng, đây không phải chuyện mà một Yaka “thông minh” sẽ làm.
Trên thực tế, hình tượng nhân vật Yaka ngay từ đầu đã không hề liên quan đến sự ổn trọng.
Đúng như một độc giả đã nhận xét, Yaka chính là một người trẻ tuổi lỗ mãng, một khi đắc thế liền bộc lộ bản tính.
Trên thực tế, đúng là như thế.
Năm 16 tuổi, khi bất ngờ có được sức mạnh, hắn đã giết chết một quý tộc huyết mạch không tầm thường mà trước đây cha mình vẫn thường miêu tả. Sự coi thường quyền uy trong hắn cũng chính thức bị phá vỡ vào khoảnh khắc ấy. Vì thế, hắn dám động binh khí giết người ngay trong phủ Hầu tước. Và khi hắn gặp gỡ, giải cứu Annie, Yaka cũng chỉ mới mười tám, mười chín tuổi, đúng vào thời điểm hormone bài tiết mạnh mẽ nhất.
Trẻ tuổi, lỗ mãng, xúc động, làm việc bất chấp hậu quả, có chút khôn vặt.
“Áo gấm, ngựa tốt” chính là cụm từ miêu tả Yaka chuẩn xác nhất.
Tuy nhiên, nhiều độc giả không đồng tình, họ cho rằng ở tuổi mười tám, Yaka nên có sự lão luyện như người ba mươi. Thậm chí, họ còn nghĩ rằng vì anh trai Yamu được miêu tả là mẫu người điềm đạm, nên em trai mới có thể tùy tiện, đây là một cách mô tả nhân vật theo lối “gán nhãn”. Nhưng thực tế, mọi người đã bỏ qua hoàn cảnh sống và thái độ ứng xử của hai anh em từ nhỏ đến lớn.
Trước vấn đề này, tôi chỉ có thể bày tỏ sự bất đắc dĩ.
Tôi cũng tự trách mình vì bút lực chưa đủ, nên đã không thể miêu tả những chi tiết này một cách tinh xác và hoàn thiện hơn, dẫn đến sự hiểu lầm. Một minh chứng rõ ràng nhất là: từ trước đến nay, trong sách tôi không hề có nhân vật thuộc ba loại bản tính “Hổ, Lang, Hồ” nào xuất hiện, nhưng lại có độc giả cho rằng tôi đã mô tả những loại hình nhân vật như vậy mà không khắc họa được đặc điểm tính cách của họ.
Về điểm này, tôi hoàn toàn có thể thấu hiểu.
Cũng như người ta vẫn nói, “một nghìn người đọc sẽ có một nghìn Hamlet”.
Khi tôi gõ phím, viết ra câu chuyện và những nhân vật này, quyền đọc hiểu và giải thích đã không còn nằm trong tay tôi nữa. Dù tôi có quyền giải thích cuối cùng, nhưng một khi tôi xuống bút để tranh luận với độc giả về câu chuyện và nhân vật trong mắt họ, thực chất tôi đã thua rồi. Bởi lẽ, tôi đã không kể tốt câu chuyện, nên mới dẫn đến những tranh cãi lớn như vậy.
Là do tôi chưa thể truyền tải đầy đủ những nội dung mình muốn thể hiện đến các bạn.
Vì điều này, tôi xin lỗi rất nhiều.
Vì lỗi của tôi, đã không thể mang đến trải nghiệm đọc tốt đẹp, thậm chí gây ra sự bối rối, đó là thất bại của tôi.
Tôi sẽ tổng kết kinh nghiệm, rút ra bài học để trong tương lai tránh lặp lại sai lầm.
Cuối cùng, một chút cảm nghĩ khi tác phẩm lên kệ.
Ngày mai, mùng 1, quyển sách sẽ chính thức lên kệ.
Ban đầu tôi còn nghĩ, nếu thành tích của quyển sách này khả quan, có lẽ tôi có thể đổi một chiếc ghế máy tính và một cái bàn máy tính mới. Chiếc ghế hiện tại của tôi là hàng giá rẻ, không chỉ nhỏ mà chất lượng cũng không được tốt lắm, ngồi gõ chữ thực sự rất khó chịu. Đặc biệt là bàn máy tính không đủ rộng, khi đánh chữ tay tôi cứ như lơ lửng giữa không trung, cực kỳ bất tiện.
Nhưng xét theo số liệu sách hiện tại, tôi đoán chừng mình có thể đổi được một chiếc ghế công thái học đã là tốt lắm rồi.
Nh��ng lời không đâu xin không nói nhiều nữa.
Sau khi lên kệ, mỗi ngày sẽ duy trì 2 chương, tương đương 6k chữ trở lên.
Nếu lượt đặt mua vượt quá một nghìn, mỗi ngày sẽ có 3 chương. Sau đó, cứ mỗi 500 lượt đặt trước vượt thêm, tôi sẽ tăng thêm ba chương. Về nguyệt phiếu, cứ mỗi 300 nguyệt phiếu sẽ tăng thêm một chương.
Vâng, tạm thời là như vậy.
Các chương còn nợ (70 chương) sẽ bắt đầu trả vào tháng 2.
Cuối cùng, theo thông lệ, hôm nay tôi sẽ nghỉ ngơi nửa ngày để chuẩn bị cho quyển thứ ba.
Quyển tiếp theo.
Gia tộc Soderbell.
Bản dịch này được thực hiện và giữ bản quyền bởi truyen.free.