(Đã dịch) Ngã Đích Đế Quốc - Chương 605 : Ẩn thân
Trong rừng cây rậm rạp, dưới một gốc đại thụ xum xuê, một binh sĩ mặc áo giáp dùng tay che lỗ thủng trên ngực, miệng há lớn thở dốc.
Hắn tham lam hít lấy không khí chung quanh, tựa như bất cứ lúc nào cũng có thể ngừng thở. Sắc mặt hắn tái nhợt, và từ vết thương trên ngực, máu tươi đen ngòm không ngừng trào ra.
"Đột đột đột!" Ngay trước mặt hắn không xa, một binh sĩ loài người đang cầm AK-47 nhắm vào phương xa bóp cò, một chuỗi vỏ đạn bằng đồng rơi lả tả trên mặt đất.
Binh sĩ loài người kia nhắm chuẩn hướng, cách khoảng 20 mét, một ác ma binh sĩ vung trường kiếm xông tới, phảng phất bị rút đi linh hồn, thân thể run rẩy rồi ngã xuống, đầy vẻ không cam lòng.
Keng một tiếng, trường kiếm trong tay ác ma binh sĩ rơi xuống đất, thi thể hắn đè lên thanh kiếm.
Ác ma binh sĩ dựa vào thân cây, tay che lỗ thủng trên ngực, vẫn thở hổn hển. Hắn biết thời gian mình thở dốc thế này không còn nhiều.
Bàn tay cầm trường kiếm đã bất lực giơ lên, trước kia hắn dùng bàn tay này chém giết bao nhiêu người vô tội, chính hắn cũng không đếm xuể.
Hắn chưa từng cảm thấy mình sai, thậm chí còn lấy việc chém giết dị tộc làm vinh. Nhưng giờ đây, hắn không thể nào làm được những chuyện tội ác đó nữa.
Xa xa, một cây nhỏ răng rắc gãy lìa, cỗ máy sắt thép khổng lồ của loài người nghiền nát thân cây, chậm rãi tiến lên.
Chiếc xe tăng T-72 kia, họng pháo dài nhắm vào phương xa, trông đầy uy lực, khiến ác ma binh sĩ đang hấp hối kia tuyệt vọng.
Trận chiến này, từ khi bắt đầu đã là một cuộc đồ sát một chiều. Bọn hắn phụng mệnh ẩn nấp ở đây, khoảng 200 chiến sĩ ác ma tinh nhuệ.
Nhưng chiến đấu chỉ diễn ra vài phút, trong khu rừng rậm này đã chẳng còn mấy ác ma chiến sĩ có thể phản kháng.
Súng trường tấn công của loài người thật đáng sợ, hỏa lực dày đặc khiến người không ngóc đầu lên được.
Khó khăn lắm mới tổ chức được một đợt tấn công, dưới hỏa lực của súng máy phòng không cỡ lớn của loài người, nó biến thành một buổi lễ ác ma tự sát.
Ác ma dựa vào thân cây kia đã ngã xuống trên đường tấn công, lồng ngực hắn trúng một viên đạn cỡ lớn, áo giáp bị xé toạc, thân thể cũng bị xuyên thủng.
"Đột đột đột đột!" Một binh sĩ loài người dừng lại trước mặt hắn không xa, cầm vũ khí bắn về hướng khác.
Họng súng bốc khói, đường đạn để lại một vệt gần như thẳng tắp trong không khí, trông rất đẹp mắt.
Ác ma binh sĩ theo bản năng muốn nắm lấy trường kiếm bên cạnh, nhưng phát hiện mình không còn sức để nhấc tay lên.
Hắn chỉ có thể há miệng thở dốc, mặc cho máu tươi chảy ra từ ngực, từ miệng...
Thậm chí, hắn không thể hô lên một tiếng, vì hễ há miệng, máu tươi sẽ lấp đầy cổ họng.
"Mau nhìn! Ở đây có một tên!" Một giọng nói non nớt vang lên, ngay sau đó, một binh sĩ Elanhill trẻ tuổi cầm AK-47 đi tới trước mặt ác ma binh sĩ đang dựa vào thân cây.
Binh sĩ Elanhill trẻ tuổi mặc quân phục ngụy trang, đội mũ sắt vật liệu tổng hợp mới, đeo tai nghe trên tai.
Giày chiến cao cổ bên cạnh cắm một con dao găm, phía trên là miếng bảo vệ đầu gối tinh xảo. Bộ trang phục này không hề rẻ, nhưng Elanhill hiện đã trang bị đại trà cho các đơn vị tiền tuyến.
Binh sĩ trẻ tuổi đeo nhiều thiết bị công nghệ cao hơi nghiêng đầu, đánh giá ác ma bị thương qua ống ngắm của AK-47.
Sau đó, hắn không hỏi gì, thậm chí chẳng buồn mở miệng, bóp cò súng vào ác ma bị thương.
"Bình!" Một tiếng súng vang lên, đầu ác ma vừa nãy còn thở dốc gục sang một bên, tiếng thở cũng ngừng lại.
Có nhân ắt có quả, khi ác ma này tàn nhẫn vung đao đồ sát dân thường, hắn tuyệt đối không ngờ rằng sẽ có người không chút do dự chĩa súng vào mình khi bị thương.
Khi quân đội ác ma không tha cho dân thường, tàn sát người già yếu tàn tật, chúng cũng tuyệt đối không ngờ rằng món nợ máu này sẽ đến nhanh như vậy.
"Đột đột đột đột!" Xa hơn, tiếng súng dày đặc liên tiếp vang lên, rồi đột ngột dừng lại.
Trong núi rừng vẫn còn một số tạp âm, nhưng tiếng súng dữ dội và tiếng nổ lựu đạn đã dần lắng xuống.
Tất cả, lại trở về tĩnh lặng. Dịch độc quyền tại truyen.free
...
Trong tầng hầm ngầm tối tăm, một người đàn ông gầy gò đang tựa vào một chiếc ghế trông có vẻ rách nát, người nồng nặc mùi rượu, ngước nhìn bầu trời xa xăm qua một lỗ thông gió nhỏ.
Hắn từng là một thân vương, một ác ma thân vương. Trong những năm tháng dài đằng đẵng, ở Ma Giới, hắn và những người anh em của mình đều là những tồn tại đáng sợ, được vạn người kính ngưỡng.
Khi đó, hắn nắm giữ quyền lực vô thượng. Hắn chỉ huy hàng triệu quân, chà đạp bất kỳ thế giới nào bị Ma Giới phát hiện.
Nhưng bây giờ, hắn chỉ có thể ngồi trong một tầng hầm ngầm tối tăm, ngay cả việc ra ngoài ngắm nhìn mặt trời cũng trở nên kinh hồn táng đảm.
Một ông già gầy như que củi chắp tay sau lưng bước vào tầng hầm, quỳ một gối xuống trước mặt thân vương Saruquas, mở miệng nói với vị Thân vương từng khiến loài người kinh hoàng về tình hình bên ngoài: "Đội điều tra vừa mới đi qua, bọn chúng chỉ giết chết một vài con chó ác ma chiếm đóng gần đây, không hề nghi ngờ gì ta cả."
Ông già này là chủ nhân của pháo đài này, cũng là một kẻ thờ phụng ác ma, dâng hiến cho ác ma để được sa đọa. Hắn cầu xin ác ma cho mình trường sinh, và thân vương Saruquas đã thực sự truyền ma pháp vào cơ thể hắn, giúp hắn kéo dài tuổi thọ.
Lão nhân vốn chỉ có thể nằm trên giường, mỗi hơi thở đều trở nên vô cùng quý giá, vậy mà kỳ diệu thay, ông ta lại trở nên khỏe mạnh. Thậm chí, mỗi đêm ông ta đều tìm kiếm những người phụ nữ trẻ, điều này khiến ông ta càng thêm thành kính tin vào sức mạnh của ác ma.
Thế là, nhờ sự giúp đỡ của ông ta, thân vương Saruquas trốn trong tầng hầm ngầm của pháo đài này, trở thành một kẻ đào tẩu không dám lộ diện.
Elanhill đang truy nã tên ma đầu giết người vô số này, đồng thời kiên quyết trấn áp và trả thù quân đội ác ma do hắn chỉ huy.
Phù Không thành của ác ma bị Elanhill đánh chìm, quân đội ác ma còn lại phần lớn bị chia cắt và bao vây. Những đội quân mất đi chỉ huy thống nhất này sắp bị quân đội đông nam của Elanhill tiêu diệt hoàn toàn.
Thân vương Saruquas đã mất thế cùng một số ác ma tinh nhuệ bắt đầu trốn đông trốn tây, dụ dỗ loài người để ẩn danh.
Đương nhiên, chúng không giết hết tất cả loài người ở khu vực chiếm đóng, chúng vẫn để lại một bộ phận, những kẻ cặn bã thành kính thờ phụng ác ma! Bây giờ, bộ phận cặn bã này lại trở thành lớp ngụy trang tốt nhất để che chở chúng.
Khi quân đội Elanhill đi qua những nơi này, những kẻ đầu hàng các đại lãnh chúa ác ma, cũng như những tên tội phạm sống sót nhờ tàn sát dân thường, đều thay đổi thân phận, biến thành những nạn nhân khó phân biệt.
Chúng lên án sự tàn bạo của ác ma, tuyên bố mình là những người tốt may mắn trốn thoát. Trong tình huống không có bằng chứng, quân đội Elanhill cũng không thể phân biệt ai là người tốt, ai là kẻ ác.
Rốt cuộc, chiến tranh vẫn chưa kết thúc, vẫn còn một số ác ma chiếm đóng trong núi sâu, rải rác ở các địa phương. Quân đội Elanhill cũng hy vọng có thể nhanh chóng ổn định hậu phương, tiêu diệt toàn bộ số ác ma còn sót lại.
Dù sao, đối với Elanhill, sau khi lực lượng chủ lực của quân đội ác ma bị tiêu diệt, da không còn thì lông mọc vào đâu? Còn lại những tên tội phạm này, cứ từ từ giải quyết sau.
"Đội cận vệ của ngài đã ngụy trang thành vệ binh thành phố của ta... Những vệ binh thành phố ban đầu đều đã bị giết sạch..." Lão giả nói về việc thủ hạ của mình bị tàn sát, thậm chí không hề hối hận.
Phảng phất như đang nói một chuyện nhỏ nhặt, ông ta nói xong rồi tiếp tục: "Tuy nhiên, điện hạ... Chờ đợi như thế này không phải là cách hay."
Saruquas đương nhiên biết rằng việc lén lút sống như thế này không phải là cách hay, nhưng hắn cũng không có cách nào tốt hơn, phải không?
Một bóng đen xuất hiện trong góc phòng, phất tay với lão giả, ra lệnh bằng giọng độc địa: "Ngươi lui ra đi! Đại nhân mệt mỏi, ngươi chỉ cần làm tốt những việc được giao là được, không nên hỏi nhiều..."
"Vâng!" Lão giả thay đổi vẻ tàn nhẫn độc địa trước đó, cúi đầu cung kính trả lời một câu, rồi khom lưng lui ra khỏi căn phòng tối tăm.
Chờ cánh cửa nặng nề đóng lại, bóng đen mới mở miệng báo cáo: "Thưa đại nhân, 200 tinh nhuệ ẩn náu trong núi gần đây... Đã bị tiêu diệt hết!"
Thấy Saruquas im lặng, bóng đen tiếp tục: "Chỉ còn lại hơn 100 tinh nhuệ ở phía đông có thể tiếp ứng chúng ta khi có chuyện xảy ra..."
"Không cần... Rất nhanh thôi, nơi đó cũng sẽ bị quét sạch." Saruquas cười khổ một tiếng, rồi uống cạn chén rượu kém chất lượng: "Rất nhanh, những con người này sẽ liên tục loại bỏ những khu vực chúng chiếm đóng, và không gian ẩn náu của chúng ta sẽ ngày càng thu hẹp lại."
Hắn nói đúng, vì quân đội Elanhill thực sự đang làm như vậy. Vô số đội đặc chủng đang phối hợp với vệ tinh và máy bay trinh sát để rà soát khu vực chiếm đóng. Những đội quân ác ma nhỏ lẻ hầu như đều bị phát hiện và tiêu diệt.
Điều này cũng do quân đội ác ma đã giết quá nhiều dân thường để đảm bảo an toàn cho mình, kết quả là khi cần ẩn náu, chúng lại phát hiện mình trở thành con rận trên đầu trọc.
Không có hậu cần, không có lương thực, phải thường xuyên lộ diện cướp bóc, thậm chí thường xuyên tập kích các thôn xóm lân cận, làm sao có thể ẩn náu lâu dài?
Vì vậy, trong vài tuần, quân đội ác ma đã tan rã và không còn hy vọng gì, phần lớn đều bị tiêu diệt hoàn toàn.
Giống như những dân thường bị chúng tàn sát, khi chết, chúng hầu như không có sức phản kháng. Bởi vì những ác ma cấp cao chịu trách nhiệm chỉ huy chúng đã sớm bỏ rơi chúng mà đi. Dịch độc quyền tại truyen.free