(Đã dịch) Ngã Đích Đế Quốc - Chương 407 : 2 tháng
Tháng Tư, tại thủ đô của Khôi Lỗi đế quốc, Ngô Công thành Buckland, con quái vật khổng lồ này vẫn luôn di chuyển với tốc độ chóng mặt, không hề có dấu hiệu dừng lại.
Cuối cùng thì, Elanhill đã ném thêm bốn quả đạn hạt nhân vào tháng Ba. Mặc dù đều là những đầu đạn hạt nhân có sức công phá nhỏ, nhưng uy lực của chúng tuyệt đối không thể coi thường.
Để tránh né các cuộc tấn công bằng vũ khí hạt nhân, Buckland vẫn luôn di chuyển một cách bất quy tắc, sợ rằng nếu dừng lại, đạn hạt nhân sẽ đến tận cửa "tặng quà"...
Trên đầu con rết Buckland, trên tòa Ma pháp tháp cao ngất và đồ sộ, một tướng quân của Khôi Lỗi đế quốc đang báo cáo tình hình bất lợi gần đây của Khôi Lỗi đế quốc cho Đại Ma Đạo Sư Travis.
Trên thực tế, tình hình bất lợi đã bắt đầu xuất hiện từ năm ngoái, và giờ đây, tình hình ngày càng trở nên tồi tệ hơn, mọi người đều hiểu rõ trong lòng.
Chỉ là, không ai dám nói thẳng ra mà thôi. Tất cả đều im lặng, chờ đợi một phép màu có thể xảy ra vào giây phút tiếp theo.
Ví dụ như, quân đội Elanhill đột nhiên tan rã... Hoặc Hoàng đế Elanhill băng hà một cách kỳ lạ...
Hắn lật sang một trang báo cáo mới, bỏ qua đoạn nói về việc toàn bộ đội quân của Roncheck bị tiêu diệt. Chính vì đoạn Roncheck này mà Đại Ma Đạo Sư Travis đã nổi trận lôi đình, ném vỡ cả chén, ngắt lời hắn báo cáo.
Hiện tại, hắn thành thật bỏ qua đoạn đó, bắt đầu nói về việc không quân Elanhill áp chế quân đội Khôi Lỗi đế quốc trên mặt đất: "Mọi động thái điều quân của chúng ta đều bị không quân Elanhill nhắm trúng."
Dù sao, theo vị tướng lĩnh này, chỉ cần tìm cách đổ trách nhiệm cho các đơn vị khác, thì coi như hắn đã hoàn thành nhiệm vụ của mình.
Trước mắt, đây là một cơ hội cực kỳ tốt để trút giận – việc đổ lỗi cho sức chiến đấu kém cỏi của không quân Khôi Lỗi đế quốc, gây liên lụy đến quân đội trên mặt đất, rõ ràng là một lý lẽ rất thuyết phục.
Thế là, vị tướng quân này phun nước bọt tung tóe, mở miệng nói: "Cự Long của chúng ta, và cả các ma pháp sư cao cấp... đều không thể gây ra mối đe dọa nào cho đội máy bay ném bom của đối phương."
Không chỉ những đơn vị được gọi là không quân này, mà cả những chiếc máy bay chiến đấu Shinden phóng bằng tên lửa mà Khôi Lỗi đế quốc đánh cắp được, cũng không thể tấn công đội máy bay ném bom của Elanhill trên không.
Máy bay ném bom B-17 còn phải chịu một chút quấy nhiễu, nhưng B-52 thì cứ thế bay cao hơn, khiến những chiếc "máy bay chiến đấu tiên tiến" kia đành phải rút lui.
Dù sao, máy bay chiến đấu tiên tiến đến đâu, cũng chỉ là đồ vật cấp Thế chiến thứ hai. So với trang bị vũ khí thời Chiến tranh Lạnh thực thụ, vẫn có sự khác biệt về tính năng.
Cũng giống như việc mua một chiếc xe con gia dụng, dù có cải trang thế nào, thì thiết kế và khung sườn vẫn vậy, không thể so sánh với xe đua chuyên nghiệp.
"Trên thực tế, máy bay chiến đấu ác ma mà chúng ta lấy được từ đội quân ác ma, cũng không thể đánh chặn hiệu quả máy bay ném bom B-52 của địch." Vị tướng lĩnh bổ sung thêm một câu, vẻ mặt đầy không cam lòng.
Súng không bằng người, pháo không bằng người, cuộc chiến này đánh đến giờ, bờ vực sụp đổ đã rất gần.
Hắn điều chỉnh tốc độ nói của mình, cố gắng không kích động Travis, người vốn đã rất nóng nảy, và tiếp tục: "Binh lính khôi lỗi của chúng ta hiện tại rất khó có thể tiến vào chiến khu với quy mô lớn. Bất kỳ đội quân nào vượt quá 1000 người tập trung ban ngày đều có thể bị máy bay Elanhill tấn công."
Trong lòng Travis, thực ra đã vô cùng tức giận, nhưng hắn vẫn phải cố gắng duy trì hình tượng của mình, không để lộ cảm giác mất kiểm soát cho những thuộc hạ này.
Vào giai đoạn đầu của cuộc chiến, hắn thực sự đã biết rằng cuộc chiến sẽ có những khó khăn và trở ngại nhất định, và Khôi Lỗi đế quốc thậm chí sẽ phải gánh chịu một số tổn thất.
Lúc đó, hắn nghĩ rằng, chỉ cần đội quân ác ma tiến vào thế giới này, chiến tranh sẽ bùng nổ toàn diện, xu hướng suy tàn của Khôi Lỗi đế quốc sẽ nhanh chóng đảo ngược, và thỏa thuận giữa hắn và bản nguyên ma pháp sẽ trở thành cọng rơm cuối cùng cứu rỗi nhân loại.
Nhưng ai có thể ngờ rằng, cuộc chiến sẽ trở nên bất lợi đến mức này, ngay cả việc đội quân ác ma đến tiền tuyến, phân tán binh lực Elanhill, cũng không thể giúp Khôi Lỗi đế quốc ổn định chiến tuyến?
Càng kéo dài,
Không chỉ Khôi Lỗi đế quốc, ngay cả đội quân ác ma cũng bị Elanhill đánh cho thân mình khó bảo toàn, căn bản không có sức lực và thực lực để tiếp viện cho Khôi Lỗi đế quốc đang lung lay, giúp Khôi Lỗi đế quốc ổn định tình hình.
Mọi chuyện rõ ràng đã vượt quá dự đoán của hắn, nhưng hắn có thể làm gì? Chẳng lẽ viết một lá thư, gửi một tin nhắn cho Elanhill, nói với vị Hoàng đế trẻ tuổi kia rằng: "Xin lỗi, ta sai rồi, chúng ta bắt tay giảng hòa, bỏ qua mọi hiềm khích trước đây nhé?"
Có lẽ đối phương sẽ dựa theo địa chỉ trên dấu bưu điện mà bắn một quả đạn hạt nhân đến... Không phải vì thực sự phá hủy thành phố của Khôi Lỗi đế quốc, mà đơn thuần chỉ là để trút giận.
Hắn cũng đang xây dựng các nhà máy điện, cố gắng tiến hành một số công trình hiện đại hóa, nhưng so với thành tựu của Elanhill, những cải cách mà hắn thực hiện chẳng khác nào trò trẻ con.
Tổng sản lượng điện của Elanhill năm ngoái là khoảng một nghìn tỷ, trong khi tổng sản lượng điện của Khôi Lỗi đế quốc là 1 vạn... Ừm, chênh lệch cũng không nhiều lắm, chỉ thiếu một chữ mà thôi.
Sự thật đúng như dự đoán của Chris, muốn vượt qua Elanhill về tốc độ phát triển văn minh công nghiệp, hy vọng cũng xa vời như việc chính phủ nhà Thanh dùng phong trào tự cường để mưu đồ vượt qua nước Mỹ thế kỷ 21...
"Chúng ta đang tìm cách điều động quân tiếp viện tiền tuyến, nhưng việc quân đội quy mô lớn tiến lên ban ngày thực sự là tự sát. Chúng ta đã mất hơn 20 vạn khôi lỗi vì bị oanh tạc, con số này đã vượt quá tốc độ chế tạo của chúng ta." Nói đến việc bị địch oanh tạc, vị tướng lĩnh không thể không nhắc đến tổn thất.
Tổn thất ở tiền tuyến ngày càng lớn. Khi chiến tuyến cố định bị phá vỡ, chiến thuật vận động mà Elanhill giỏi nhất đã bắt đầu. Một lượng lớn quân đội khôi lỗi bị chia cắt và bao vây ở vùng hoang dã, bị tiêu diệt theo biên chế.
"Quân đội khôi lỗi ở tiền tuyến đang giảm dần, và khu vực chúng ta kiểm soát cũng đang thu hẹp lại. Chúng ta không thể thu hoạch nhiều tài nguyên từ các khu vực chiếm đóng, điều này khiến tốc độ sản xuất khôi lỗi của chúng ta giảm đi đáng kể." Hắn nuốt một ngụm nước bọt, tiếp tục nói.
"Tháng trước, chúng ta chế tạo được 15 vạn binh sĩ khôi lỗi, nhưng chỉ có khoảng 3 vạn đến được tiền tuyến." Nói đến đây, hắn liếc nhìn Travis trên ghế chủ tọa, hạ thấp giọng: "Dù vậy, chúng ta vẫn mất một lượng lớn khu vực chiếm đóng... Tổn thất của chúng ta tháng trước là khoảng 55 vạn khôi lỗi, gấp mười lăm lần số binh sĩ khôi lỗi mà chúng ta bổ sung cho tiền tuyến."
Vị tướng lĩnh thao thao bất tuyệt, nhưng những gì hắn nói khiến sắc mặt của Đại Ma Đạo Sư Travis ngày càng khó coi.
Chiến tranh đánh đến tình trạng này, các loại vật tư dự trữ của Khôi Lỗi đế quốc đã bắt đầu xuất hiện vấn đề thiếu hụt.
Không chỉ vấn đề sản xuất binh sĩ khôi lỗi, mà còn cả vấn đề bổ sung ma pháp sư cao cấp, và vấn đề chế tạo các loại khí tài ma pháp, v.v.
Hiện tại, tốc độ tổn thất ở tiền tuyến rõ ràng đã vượt quá tốc độ chế tạo binh sĩ của Khôi Lỗi đế quốc – tổn thất đã gấp đôi năng lực sản xuất trở lên.
Trong tình huống này, cho dù máy bay ném bom của Elanhill không liên tục tấn công, và tất cả khôi lỗi được sản xuất có thể an toàn đến tiền tuyến, thì cũng không thể ngăn cản Khôi Lỗi đế quốc thất bại.
Huống chi hiện tại, mỗi tháng Khôi Lỗi đế quốc có đến bốn phần năm số khôi lỗi binh sĩ mới sản xuất bị Elanhill phá hủy trên đường tiếp viện tiền tuyến...
Quân đội tiền tuyến không được bổ sung, số lượng binh sĩ khôi lỗi không đủ, vậy thì chỉ có thể dùng ma pháp sư cao cấp, và một số đội ma thú để lấp lỗ hổng.
Những con Ma Xà, Cự Long quý giá, và các ma pháp sư cao cấp, đang dần bị tiêu hao trong những trận chiến đẫm máu và cường độ cao như vậy.
"Hơn nữa, máy bay trinh sát của đối phương dường như có thiết bị trinh sát đặc biệt! Có thể phân biệt được ngụy trang của chúng ta. Việc chúng ta sử dụng lá cây để ngụy trang ngày càng kém hiệu quả." Vị tướng lĩnh thấy Đại Ma Đạo Sư Travis không ngắt lời báo cáo của mình, liền tiếp tục kiên trì nói.
Travis dường như lúc này mới thoát khỏi những con số vừa rồi, đưa tay ngăn vị tướng quân báo cáo: "Dừng lại! Ngươi vừa nói... Chúng ta một tháng, tổn thất 55 vạn binh sĩ khôi lỗi?"
"Đúng vậy, chúng ta tổn thất 5 vạn binh sĩ khôi lỗi gần Karan Meeks, khoảng 12 vạn ở Roncheck, 9 vạn ở phòng tuyến Solid Hill, 5 vạn ở phòng tuyến giữa Roncheck và Trier, và hơn 4 vạn ở phòng tuyến giữa Solid Hill và Đông Hà." Vị tướng lĩnh chỉ có thể kiên trì thuật lại một lần số lượng tổn thất.
Quân đội tiền tuyến bị quân đội trên mặt đất của Elanhill tiêu diệt khoảng 35 vạn khôi lỗi, số còn lại bị đánh nổ khoảng 200 ngàn, trong đó 8 vạn bị không quân tiêu diệt ở tiền tuyến, còn lại 12 vạn là số khôi lỗi mới bị phá hủy trên đường, chưa đến được tiền tuyến.
"Chúng ta tăng ca, liều lĩnh sản xuất nhiều binh sĩ khôi lỗi như vậy, ngươi bây giờ nói cho ta biết, vậy mà trong vòng một tháng, tổn thất 55 vạn?" Travis lẩm bẩm một câu, sau đó nhìn về phía đối phương: "Hả?"
"Đây là... số liệu thống kê từ tiền tuyến... Đại Ma Đạo Sư tiên sinh! Ta cũng khó tin... Nhưng số liệu này, hẳn là, hẳn là, hẳn là thật..." Vị tướng lĩnh bắt đầu đổ mồ hôi trên trán, lắp bắp trả lời.
Hắn không dám nói chắc, bởi vì tổn thất ở Karan Meeks, phía đông Trier và phía bắc Đông Hà tương đối thấp, vẫn là kết quả của việc từ bỏ một phần phòng tuyến.
Nếu như giữ vững những trận địa này, có khả năng tổn thất sẽ lên tới gần 700 ngàn! Nếu không cẩn thận, tiền tuyến có thể đã sụp đổ vì tổn thất quá lớn.
"Tiền tuyến của chúng ta, nhiều nhất có thể duy trì hai tháng. Nếu trong hai tháng, chúng ta không thể tìm ra cách đánh bại Elanhill... Khôi Lỗi đế quốc của chúng ta, thực sự sẽ thua trận chiến này..." Dù không muốn, nhưng vị tướng quân vẫn dùng hết trách nhiệm của mình, từng chữ từng chữ, chật vật nhấn mạnh tình hình bất lợi hiện tại với Travis.
Travis kìm nén cơn giận và sự kinh ngạc của mình, khoát tay: "Không cần đọc tiếp, cứ để ở đây ta tự xem... Có thể kiên trì bao lâu, thì kiên trì bấy lâu... Chúng ta, nhất định sẽ thắng!"
Chiến tranh là một ván cờ mà Khôi Lỗi đế quốc đang dần mất đi thế thượng phong. Dịch độc quyền tại truyen.free