(Đã dịch) Đả Công Tiên Tri - Chương 166 : Durham quyết tâm
Durham đoán không lầm, chẳng bao lâu sau ông liền thấy hai người khoác áo choàng xuất hiện ở đầu kia của con hẻm.
Nhìn dáng người, đó hẳn là một nam một nữ. Đội trưởng thị vệ ngự lâm vẫn còn đang suy đoán thân phận của họ.
Người phụ nữ trong số đó đã gỡ mũ trùm trên đầu xuống.
"Durham tước sĩ, rất xin lỗi vì đã dùng cách này để mời ngài đến đây."
"Cornelia tư tế, chính là ngài sao?" Đội trưởng thị vệ ngự lâm vô cùng kinh ngạc. "Sáng nay, không lâu sau khi ngài rời đi thì Bệ hạ trúng độc. Tôi đã phái người đi tìm ngài, nhưng đáng tiếc đã quá muộn. Giờ đây, Bệ hạ đã..."
"Tôi biết chuyện gì đã xảy ra rồi." Cornelia nói.
"Dù sao, đã nửa ngày trôi qua kể từ khi chuyện xảy ra, chắc hẳn tin tức cũng đã lan truyền khắp thành rồi."
"Không, ý tôi là, tôi đã nhận được thần dụ từ Nữ thần, sớm đã biết trước bi kịch này sẽ xảy ra. Ngay đêm qua, tôi đã cảnh báo Bệ hạ, và sáng nay, trước khi cuộc đấu võ bắt đầu, tôi lại cảnh báo ngài ấy thêm một lần nữa, nhưng đáng tiếc ngài ấy từ chối tin lời tôi."
"Đương nhiên, việc này xảy ra cũng không có gì đáng ngạc nhiên." Cornelia nói tiếp. "Các tín đồ vẫn luôn như vậy, chúng ta tựa như những chú cừu non. Nữ thần bảo chúng ta đừng bén mảng đến vách núi tìm cỏ, nhưng thỉnh thoảng chúng ta lại quên mất lời cảnh báo của người."
"Khoan đã, tôi không hiểu. Ngài nói ngài đã dự cảm được chuyện này sẽ xảy ra ư?" Durham há to miệng.
"Đúng vậy. Hơn nữa, để thuyết phục Bệ hạ, tôi đã đích thân xác minh điều đó cho ngài ấy. Tôi... đã đi sâu vào đầu óc của Bá tước Clyde, đọc ký ức của ông ta."
"Nhưng dù vậy, Bệ hạ vẫn cứ từ chối tin vào sự thật hiển hiện ngay trước mắt. Phải thừa nhận rằng, tôi đã đánh giá thấp sự tin tưởng của ngài ấy dành cho gia đình, đặc biệt là dòng máu của mình."
"Ngài rốt cuộc đang muốn nói gì?" Durham nhíu mày càng lúc càng sâu.
"Ngài biết tôi đang nói gì mà, Durham tước sĩ, bởi vì trong lòng ngài cũng đã có sự hoài nghi rồi, đúng không?"
Nữ tư tế thản nhiên nói: "Ngài e ngại khả năng này, buộc mình không được nghĩ tới điều đó. Ngài nói đúng, ngài không nên tiếp tục điều tra nữa."
Đội trưởng thị vệ ngự lâm chỉ cảm thấy rùng mình, ông há to miệng, nhưng chẳng thốt nên lời.
Sau đó, dường như trải qua một cuộc đấu tranh nội tâm kịch liệt, ông mới khó nhọc cất lời: "Ngài có chứng cứ sao?"
"Điều đó có quan trọng không? Tôi biết ngài võ nghệ cao siêu, Durham tước sĩ, nhưng đây là một trận chiến mà ngài định trước sẽ không thể thắng, không cần thiết phải hy sinh vô ích."
"Tôi là đ��i trưởng thị vệ ngự lâm, bảo vệ Bệ hạ là chức trách của tôi. Dù tôi không thể hoàn thành chức trách duy nhất này, nhưng tôi ít nhất có thể đưa sự thật ra ánh sáng, dù cái giá phải trả là mạng sống của tôi."
"Nhưng vấn đề là, Vallia cũng dạy chúng ta rằng sinh mạng không chỉ thuộc về riêng chúng ta."
Nữ tư tế nói: "Ngài cũng nhìn thấy kẻ mọc cánh kia rồi. Nữ lãnh chúa của gia tộc Arias cũng không hề nói dối, gió bão sắp đến rồi, Durham tước sĩ. Tôi đã cầu xin chỉ thị từ Vallia vĩ đại."
"Nữ thần cảnh báo tôi rằng kẻ địch lần này còn cường đại hơn chúng ta tưởng tượng. Muốn giành được thắng lợi cuối cùng, mỗi người đều phải đóng góp một phần sức lực của mình, chứ không phải chết trong những cuộc đấu tranh chính trị vô nghĩa."
"Vô nghĩa ư?!" Durham hạ giọng nói. "Nếu như suy đoán của tôi là thật, Ga... kẻ đó lại đích thân sát hại cha ruột của mình, mà những vị đại thần ngự tiền lại muốn đưa một kẻ giết cha lên ngai vàng kia."
"Không phải là 'muốn' nữa, mặc kệ ngài cam tâm hay không, tất cả những điều này đã trở thành kết cục định sẵn rồi."
"Sao có thể như vậy, hắn hai ngày nữa mới đăng cơ! Chỉ cần chúng ta công bố sự thật trước thời điểm đó, các đại thần ngự tiền liền có thể chọn ra một vị Hoàng đế mới."
"Dựa vào đâu?" Nữ tư tế hỏi ngược lại.
"Dựa vào đâu là sao?"
"Các đại thần ngự tiền dựa vào đâu mà sẽ nghe lời ngài? Garth sớm đã được Edward II chỉ định làm người kế vị, dự thính trong các cuộc họp của Hoàng đế, sau đó lại thay cha mình xử lý chính sự."
"Hắn có mối quan hệ rất tốt với các đại thần ngự tiền, và họ cũng rất quý mến hắn. Họ sẽ không muốn chấp nhận một vị Hoàng đế khác vào thời điểm này."
"Dù cho Garth đã giết cha ruột của mình ư?" Đội trưởng thị vệ ngự lâm nâng cao âm lượng.
"Ngài không phải một chính trị gia. Đến đây là dừng lại đi, tiếp tục điều tra sẽ chẳng có lợi cho bất kỳ ai."
"Đây chính là những lời ngài mong muốn nói với tôi sau khi cho người đưa tôi đến đây sao? Là bảo tôi dừng lại ư?"
"Đúng vậy, tôi đang cứu ngài."
"Nhưng tôi không cần ai cứu vớt cả." Đội trưởng thị vệ ngự lâm lắc đầu, sau đó ông nhìn vào mắt nữ tư tế, khẩn cầu.
"Ngài hẳn phải biết Bệ hạ tín nhiệm ngài đến mức nào, sùng bái vị thần mà ngài phụng thờ đến mức nào. Hai năm nay, vì ngài, ngài ấy đã đắc tội không ít người, thậm chí còn mang tiếng xấu vì điều đó."
"Mà tôi cũng đã giúp ngài ấy nhìn rõ nội tâm mình, không còn mê mang nữa. Hơn nữa, trước khi ngài ấy gặp nguy hiểm, tôi cũng đã nhắc nhở, không chỉ một lần."
"Nhưng ngài vẫn có thể làm được nhiều hơn thế, đúng không?" Durham tiếp tục nói. "Ngài và giáo phái của ngài ở Vương Đô, dù là trong giới quý tộc hay dân thường, đều có sức ảnh hưởng cực lớn."
"Nếu như ngài có thể vận dụng sức ảnh hưởng này để giúp tôi, chúng ta sẽ có thể cùng nhau vạch trần sự thật. Đến lúc đó, ngay cả khi các đại thần ngự tiền muốn bảo vệ Garth, cũng không bảo vệ được. Quan trọng nhất là, chúng ta cũng có thể đáp lại ân tình của Bệ hạ."
Ánh mắt Đội trưởng thị vệ ngự lâm đầy vẻ chờ mong.
Nữ tư tế thở dài, rồi lặp lại lần nữa: "Ngài không phải một chính trị gia, Durham tước sĩ. Các chính trị gia sẽ không hành động theo cảm tính; họ cần phải giữ đầu óc tỉnh táo, đưa ra những quyết định có lợi cho bản thân và đại cục. Bất quá..."
Cornelia ��ổi giọng: "Ngài thực sự đã thuyết phục được tôi. Edward II là quân chủ và là bạn của tôi. Nếu ngài thực sự cần tôi, tôi có thể đứng ra làm chứng cho ngài, nhưng ngài cần phải tìm thêm bằng chứng trước đã."
Durham nghe vậy mừng rỡ: "Đương nhiên, còn hai ngày nữa Garth mới đăng cơ, tôi sẽ tiếp tục điều tra."
"Vậy tôi sẽ chờ tin tốt từ ngài." Nữ tư tế nói.
Sau khi chia tay Cornelia, Đội trưởng thị vệ ngự lâm quyết định điều chỉnh lại một chút kế hoạch ban đầu.
Tạm thời không đến Tháp Quân Lâm, vì điều này rất có thể sẽ đánh rắn động cỏ.
Mặc dù Durham có mong muốn bắt được thích khách vô cùng mạnh mẽ, nhưng ông cũng biết việc buộc tội Hoàng đế tương lai của đế quốc là một chuyện khó khăn đến mức nào, đặc biệt là khi người đó còn được Hội đồng Hoàng gia ủng hộ.
Tình cảnh hiện tại của ông vô cùng nguy hiểm, nhất định phải luôn cẩn trọng.
Durham dự định sẽ gặp lại người hầu rượu Walder đang bị giam giữ trong nhà lao của đội phòng giữ. Lần này, Durham sẽ hỏi kỹ lại Walder xem mấy ngày nay Garth có những hành động gì bất thường không.
Đáng tiếc, người chim Moen đã bị Ileia đánh chết. Nếu không, có lẽ ông đã có thể tìm được manh mối từ hắn ta, phát hiện bằng chứng Garth cấu kết với dị tộc.
Dù vậy, Đội trưởng thị vệ ngự lâm chỉ hơi tiếc nuối một chút, rồi rất nhanh lại vùi đầu vào công việc. Ông còn rất nhiều việc phải làm, và nhất định phải hoàn tất mọi cuộc điều tra trước khi Garth đăng cơ.
Mọi quyền lợi đối với bản chuyển ngữ này đều thuộc về truyen.free, nơi khơi nguồn cảm hứng bất tận.