(Đã dịch) Cửu Lưu Nhàn Nhân - Chương 2525: Tử vi đế quân (hạ)
Vào khoảnh khắc tiến vào dòng sông ngầm trong hang động, không gian, thời gian, âm thanh, ánh sáng và tất cả những gì liên quan đến cảm giác đều hoàn toàn biến mất, tựa như tiến vào một không gian hỗn độn dị thường. Mọi người trên thuyền đều mất đi cảm giác đối với thế giới bên ngoài, cho dù hai chiếc thuyền ở rất gần nhau, người trên hai thuyền cũng không thể nhìn thấy nhau, chỉ có thể thông qua pháp trận trên thuyền hình thành liên hệ vô hình, từ đó ước lượng được vị trí đại khái của nhau.
Nếu là những người khác tiến vào nơi này, e rằng rất nhanh sẽ vì sự tĩnh mịch xung quanh mà phát điên, làm ra những hành động cuồng loạn. Thế nhưng, hiển nhiên đội thuyền của môn nhân Huyết Thần Tông này không phải lần đầu tiên đến đây, tất cả đều tỏ ra vô cùng trấn tĩnh. Và tâm trạng trấn tĩnh của họ cũng ảnh hưởng những người lần đầu tiên gặp phải tình huống này, khiến cả đội thuyền vẫn duy trì trạng thái ổn định.
Trước khi chiến thuyền tiến vào hang động sông ngầm, Từ Trường Thanh đã cảm nhận được tình huống bất thường bên trong huyệt động, bởi vì hắn đã cảm thấy một luồng âm phủ khí tức từ cửa vào huyệt động khổng lồ kia. Loại âm phủ khí tức này không chỉ là tử khí, oán khí, âm khí và các loại âm phủ linh khí khác, mà còn là cái không khí âm u, tĩnh mịch đặc trưng của âm phủ, minh phủ. Chỉ có điều, loại khí tức này vô cùng bí ẩn, người bình thường cảm nhận được cũng chỉ nghĩ rằng đây là âm khí, địa khí thông thường. Nếu không phải Phổ Hóa phân thân lúc này đang ở âm phủ minh phủ, e rằng Từ Trường Thanh cũng không thể trong thời gian ngắn xác nhận lai lịch của luồng khí tức này.
Luồng khí tức này men theo dòng nước chảy ngược với tốc độ cực nhanh, không ngừng tiến vào khu vực phân nhánh sông, sau đó hòa vào dòng nước sông nhánh. Cũng bởi ảnh hưởng của luồng khí tức đặc biệt đến từ âm phủ này, tất cả sinh vật đều không thể sống sót ở đó, chỉ có những tử vật âm phủ mới có thể tồn tại. Hiện tại, Từ Trường Thanh đã biết loại tảo đỏ và cá bạc ở thượng nguồn sông là gì. Hai loại đó đều không phải sinh vật, mà chính là một loại cộng sinh vật hình thành sau khi âm khí tích tụ. Một khi những loài này rời khỏi nơi có tử khí âm phủ, chúng sẽ rất nhanh biến mất.
Trước đó, Từ Trường Thanh đã từng xem qua các tư liệu về Huyết Thần Tông huyết trì địa ngục, và chỉ đơn thuần nghĩ rằng nơi này có lẽ là một Tiểu Động Thiên được cải tạo. Nhưng hiện tại xem ra, cái gọi là huyết trì địa ngục lại thực chất nằm trong địa ngục thật sự, và dòng sông ngầm thông xuống lòng đất này, thực chất lại là lối đi đến âm phủ minh phủ.
Theo thuyền tiến vào hang động, Từ Trường Thanh càng thêm khẳng định suy đoán của mình, bởi vì khi tất cả những người khác cảm giác bị một luồng lực lượng vô hình áp chế trên thuyền, thần niệm của Từ Trường Thanh lại có thể men theo sức mạnh đại đạo không gian mà hắn nắm giữ để dò xét. Hắn cũng rất nhanh nắm bắt được tình hình xung quanh.
“Quỷ phủ thần công!” Sau khi nhận được các thông tin phản hồi từ thần niệm, Từ Trường Thanh không kìm được thốt lên một tiếng tán thưởng trong lòng.
Tình hình xung quanh vô cùng phức tạp, vị trí dòng sông ngầm này có thể nói là một đường hầm sông ngầm thông xuống lòng đất, lại cũng có thể xem là một thông đạo liên kết hai giới thiên địa kh��c. Bởi vì hai thứ này chồng lên nhau, lực lượng thiên địa hư hóa và thực thể thiên địa chân thật dung hợp hoàn mỹ với nhau, chuyện này chỉ có thể dùng “Quỷ phủ thần công” để hình dung.
Đường hầm này hiển nhiên là do thiên nhiên hình thành, bởi vì cho dù là những đại năng cự đầu từ thời thượng cổ hồng hoang cũng không thể làm được chuyện như thế. Dựa theo suy đoán của Từ Trường Thanh, e rằng ngay cả người của Huyết Thần Tông cũng không phát hiện ra tình huống thật của đường hầm sông ngầm này, nếu không thì bọn họ tuyệt đối không thể công khai vị trí đường hầm này một cách dễ dàng như vậy, thậm chí ngay cả một người gác hay một pháp trận bảo vệ cũng không có.
Không trách, một khi tiến vào đường hầm này, tất cả thường nhân đều sẽ bị phong cấm khả năng dò xét thế giới bên ngoài. Chỉ có dựa vào pháp trận bảo hộ trên chiến thuyền mới có thể sống sót bên trong đường hầm. Nếu rơi ra bên ngoài thuyền, thì cho dù là tiên nhân chí cường cũng sẽ bị không gian loạn lưu xé rách đến hồn phi phách tán. Chỉ có những người như Từ Trường Thanh, hiểu rõ cách vận dụng sức mạnh đại đạo không gian, đồng thời thần niệm đủ mạnh để chịu đựng không gian loạn lưu, mới có khả năng dò xét rõ ràng tình hình thật của đường hầm.
Bởi vì tình huống đặc thù của thông đạo hai giới này, nó được hình thành sau khi hai loại sức mạnh hư và thực hòa làm một thể. Điều này cũng khiến tính vững chắc của thông đạo này vượt xa bất kỳ thông đạo hai giới nào hình thành thông qua Tinh môn thần trận, Tiếp Dẫn tiên trận hay các loại trận pháp hai giới khác. Cho dù có người ra tay phá hoại, bất kỳ lực lượng nào tác động trong đường hầm đều sẽ bị sức mạnh đại đạo không gian dẫn dắt vào hư không vô tận. Ngay cả Kim Tiên bản thể của Từ Trường Thanh vận dụng hóa hư vô chi lực cũng chưa chắc có thể chặt đứt lối đi này. Có lẽ chỉ có lực lượng hủy diệt sinh ra khi thế giới này bị hủy diệt, mới có thể hoàn toàn phá hủy thông đạo này.
Thông đạo này, trong mắt những người khác, ví dụ như Huyết Thần Tông, có lẽ chỉ đơn thuần là một thông đạo dẫn đến huyết trì địa ngục. Thậm chí đến bây giờ họ vẫn chỉ cho rằng thông đạo này là một dòng chảy dưới lòng đất, cái gọi là huyết trì địa ngục chỉ là một động thiên nào đó ẩn chứa dưới lòng đất. Họ không hề biết rằng, vào khoảnh khắc tiến vào đường hầm, họ đã bước vào hư không, và huyết trì địa ngục thực chất là một thiên địa khác. Thế nhưng, đối với Từ Trường Thanh mà nói, ý nghĩa mà thông đạo này đại biểu lại không hề tầm thường. Chỉ cần hắn có thể giải mã huyền bí hình thành của thông đạo này, hắn liền có thể thông qua lực lượng của mình mà kiến tạo nên một thông đạo tương tự, cho dù tính vững chắc của lối đi này chỉ bằng một phần mười, cũng vượt xa các thông đạo hai giới khác.
Cũng chính bởi vì cách hình thành của thông đạo hai giới này khác với các thông đạo hai giới khác, khiến cho quá trình di chuyển qua hai giới cũng hoàn toàn khác biệt, trong đó rõ ràng nhất chính là thời gian di chuyển dài ngắn. Các thông đạo hai giới khác được hình thành thông qua thần trận, pháp trận, thường thì từ một bên tiến vào, liền lập tức xuất hiện ở bên kia, khoảng cách thời gian ở giữa vô cùng ngắn ngủi, dù là thời gian di chuyển dài nhất cũng không đến một lát. Nhưng thông đạo hai giới này lại hoàn toàn dựa theo khoảng cách của đường hầm sông ngầm sau khi dung hợp với thông đạo hai giới để tính toán thời gian. Từ lúc tiến vào cửa hang cho đến khi rời khỏi thông đạo hai giới này, thời gian trên đường dài tới năm sáu canh giờ. Có lẽ cũng chính vì nguyên nhân này mà tất cả mọi người không liên hệ đường hầm sông ngầm này với thông đạo hai gi��i.
Trong suốt nửa ngày này, Từ Trường Thanh vẫn luôn ở trong khoang thuyền dùng thần niệm cảm nhận tình hình thông đạo xung quanh, chỉ là thu hoạch có phần không như mong muốn. Hắn có thể rất rõ ràng dò xét ra tình hình vách đá hang động thực thể tạo thành thông đạo, cũng có thể rõ ràng nắm bắt được tình hình sức mạnh hư không đại đạo không gian tạo thành thông đạo, nhưng hắn lại luôn không thể dò xét rõ ràng rốt cuộc hai loại vật thể một hư một thực này đã dung hợp vào nhau như thế nào, và làm sao duy trì trạng thái vững chắc đó. Mãi đến khi chiến thuyền rời khỏi thông đạo hai giới, Từ Trường Thanh vẫn chưa làm rõ được nghi vấn này. Hắn cảm giác nếu hắn hiểu rõ huyền bí trong đó, có lẽ sự lĩnh hội của hắn đối với đại đạo không gian sẽ tiến thêm một bước.
Sau khi di chuyển nửa ngày trong thông đạo hai giới hoàn toàn phong bế, đội thuyền hữu kinh vô hiểm rời khỏi thông đạo. Chỉ có điều, đội thuyền lúc này vẫn còn ở trong đường hầm sông tối, nhưng lúc này lực lượng cấm chế xung quanh đã biến mất. Người trên thuyền có thể thông qua các loại pháp thuật và nhìn bằng mắt thường để thấy tình hình các thuyền khác cùng tình hình vách hang động bên trong đường hầm. Cảnh vật xung quanh đã thay đổi, ngoại trừ linh khí xung quanh đã bị khí tức đặc trưng của âm phủ hoàn toàn thay thế, thì rõ ràng nhất chính là dòng nước sông dưới thuyền đã biến thành màu huyết hồng.
Lúc này, các đệ tử Huyết Thần Tông trên thuyền cũng tự nhiên phát giác được tình hình xung quanh đã thay đổi. Không ít người nhất thời không thể thích ứng với sự biến đổi đột ngột của linh khí này, Huyết Thần ma nguyên trong cơ thể cũng vì lực lượng tích chứa dưới huyết hà dẫn dắt mà xuất hiện dấu hiệu phản phệ, khiến họ không thể không trấn định tâm thần để ổn định ma nguyên pháp lực trong cơ thể. Thế nhưng, một số ít đệ tử Huyết Thần Tông có tu vi cao thâm thì không chịu ảnh hưởng quá lớn. Dù vậy, họ cũng cảm thấy huyết hà dưới thuyền dường như có một loại lực hấp dẫn không rõ ràng, không thể diễn tả đối với Huyết Thần ma nguyên của họ. Dưới tác dụng của loại l��c hấp dẫn này, họ lần lượt từ huyết hà phía dưới lấy một ít nước sông. Sau đó, có hai người lén lút nuốt vào, mấy người khác thì chần chừ một chút, thay vào đó dùng pháp lực để dò xét.
Hành động của mấy đệ tử Huyết Thần Tông này tự nhiên không lọt qua mắt của các trưởng lão và chấp sự Huyết Thần Tông trên các thuyền. Họ cũng không ngăn cản hành động này, ngược lại còn lạnh lùng cười nhìn những đệ tử Huyết Thần Tông đó.
Chỉ thấy, sắc mặt của mấy đệ tử Huyết Thần Tông dùng pháp lực dò xét nước sông huyết hà đột nhiên biến đổi, biểu lộ bối rối, hoảng sợ... tất cả đều hiện lên trên mặt họ. Ngay sau đó liền thấy Huyết Thần ma nguyên trong cơ thể họ như hồng thủy vỡ đê, không thể khống chế lao vọt vào dòng nước huyết hà trong tay. Rất nhanh, khí tức trên người họ liền suy yếu đến cực điểm, cuối cùng biến mất, cả người cũng triệt để chết đi. Còn dòng nước huyết hà được rót vào đại lượng Huyết Thần ma nguyên thì ngưng kết thành một viên tinh thể hình cầu lơ lửng giữa không trung.
Lúc này, các trưởng lão và chấp sự Huyết Thần Tông đã sớm tiếp cận mấy người kia xung quanh lao tới với tốc độ cực nhanh, mỗi người thi pháp tranh đoạt mấy viên tinh thể kia. Ra tay hung ác đủ để khiến tất cả người nhìn thấy đều cho rằng họ là kẻ thù sống còn. Cuối cùng, mấy viên tinh thể này rơi vào tay các trưởng lão và chấp sự có tu vi cao nhất. Những người khác thấy tình huống như vậy cũng liền không ra tay nữa, mỗi người trở về vị trí cũ, như thể mọi chuyện vừa rồi chưa từng xảy ra. Mấy cỗ thi thể của đệ tử Huyết Thần Tông thì như rác rưởi bị tùy ý ném vào huyết hà, không ai cảm thấy nửa điểm tiếc nuối vì cái chết của họ.
Về phần tình trạng của hai đệ tử Huyết Thần Tông đã nuốt nước sông huyết hà thì lại tốt hơn nhiều so với những đồng môn khác đã cẩn thận hơn nhưng lại làm sai cách. Ánh mắt của họ biến thành huyết hồng sắc, trên thân che kín vảy đỏ sẫm, răng trở nên sắc nhọn, hai tay cũng bắt đầu biến thành hình dạng móng vuốt sắc bén. Cả người họ rõ ràng còn sống, nhưng lại bị tử khí quấn lấy.
Hai đ��� tử Huyết Thần Tông này vẫn còn giữ lại thần trí ban đầu, cũng không vì nước sông huyết hà ăn mòn mà mất đi lý trí. Đồng thời, họ dường như trước đó cũng đều hiểu rõ nguyên nhân của sự biến hóa này, hoặc là nói, trước khi tiến vào nơi đây, họ đã định nuốt nước sông huyết hà để biến thành loại quái vật không phải người, không phải thú, không phải sống, không chết này. Sau khi quá trình biến hóa cuối cùng dừng lại, họ cũng cứ như thể chưa từng có chuyện gì xảy ra, quay người trở về buồng của mình, làm quen với thân thể mới.
Trong khi hai đệ tử Huyết Thần Tông này nuốt nước sông huyết hà và quá trình biến hóa bắt đầu, Từ Trường Thanh cũng đang dùng thần niệm quan sát họ. Đồng thời, khi quá trình biến hóa cuối cùng hoàn thành, hắn phát hiện sự biến hóa của họ dường như có chút tương đồng với loại cương thi mà Phổ Hóa phân thân hiện tại đang thấy trong âm phủ minh phủ. Sự tương đồng này không phải ở ngoại hình, mà là ở lực lượng khí tức trên người vô cùng tương tự.
Mỗi con chữ trong bản dịch này đều là thành quả độc quyền của truyen.free, xin trân trọng gửi đến quý độc giả.