(Đã dịch) Cửu Lưu Nhàn Nhân - Chương 1629: Thần trận thần văn (trung)
Từ Trường Thanh bố trí một pháp trận lên cánh cổng dung nham, sau đó lấy ra một trận bàn Tinh Môn tạm thời đã chuẩn bị từ trước. Anh đặt nó xuống đất, rót một luồng thần lực vào để kích hoạt trận bàn, mở ra một thông đạo lưỡng giới tựa như một tấm gương. Thực tế, với Pháp tắc Đại Đạo Không Gian, Từ Trường Thanh cũng có thể mở Tinh Môn dẫn đến thư viện kia. Nhưng anh cảm nhận được những thứ Bồ Tát Thừa bố trí bên ngoài Dung Luyện Chi Thành dường như có thể cảm nhận được lực lượng pháp tắc không gian. Trong khi đó, lực lượng tạo ra từ pháp môn thuấn di của anh và lực lượng của Tinh Môn có sự khác biệt một trời một vực, rất dễ dàng bị phát hiện. Vì vậy, để phòng ngừa vạn nhất, Từ Trường Thanh vẫn mô phỏng Tinh Môn chế tạo một trận bàn Tinh Môn, di chuyển dựa trên chính lực lượng của Tinh Môn để đảm bảo an toàn.
Sau khi dung nhập thần niệm vào trận bàn Tinh Môn, Từ Trường Thanh dẫn dắt lực Tinh Môn kéo dài đến các lộ tuyến Tinh Môn chằng chịt như mạng nhện trong lò rèn. Rất nhanh, anh theo lực lượng chỉ dẫn, vạch ra một lộ trình cần đi qua ba Tinh Môn mới có thể đến đích. Có lộ tuyến chỉ dẫn, mặt gương Thủy Ba trên Tinh Môn lập tức nổi lên một tầng ngân quang nhàn nhạt, đồng thời không ngừng hiện ra từng vòng gợn sóng từ trung tâm, đẩy ra bốn phía rồi biến mất.
Từ Trường Thanh cẩn thận kiểm tra thêm lần nữa, xác nhận không có sai sót, liền thi triển pháp thuật biến thành một hắc y nhân toàn thân quấn băng vải, không ngừng tỏa ra nhiệt lực mãnh liệt.
Loại hắc y nhân này trong thành lò rèn có rất nhiều, đa phần là những công tượng rèn đúc có Thần Hỏa biến dị do tích tụ quá nhiều hỏa độc trong cơ thể. Chính vì sự biến hóa bất thường của bản thân mà họ nắm giữ hỏa diễm đạt đến trình độ cực kỳ tinh diệu. Bởi vậy, các đại sư công tượng đều rất thích chiêu mộ những người như vậy làm trợ thủ. Thế nên, thân phận của họ trong lò rèn cũng rất cao, có tư cách ra vào tất cả thư viện.
Sau khi chuẩn bị xong xuôi, Từ Trường Thanh bước vào Tinh Môn trước mắt. Cảm giác tương tự như khi đi qua những Tinh Môn khác, tất cả cảnh vật trước mắt trong nháy mắt hoàn toàn biến đổi. Trong một hang động hình trụ khổng lồ, từng dãy giá sách kim loại cao hơn mười trượng vươn tới tận nóc hang, từ giữa đó một quảng trư���ng đọc sách hình tròn lan tỏa ra bốn phía như tia phóng xạ, hòa làm một thể với vách động.
Pháp trận Tinh Môn của thư viện nằm ở giữa quảng trường đọc sách. Không ngừng có người xuất hiện trên đồ hình trận lối ra xung quanh pháp trận, và cũng không ngừng có người bước vào Tinh Môn lối vào được bao quanh bởi vòng đồ hình trận lối ra. Tất cả mọi người không hề tỏ vẻ bất ngờ trước sự xuất hiện của Từ Trường Thanh, dường như họ đã quá quen thuộc với loại hắc y nhân mắc hỏa độc này.
Quảng trường đọc sách này, nói là quảng trường, chi bằng nói là một hoa viên. Bố cục cây cảnh tinh xảo thể hiện một phong cách Tây phương hoàn toàn khác biệt. Mặc dù có quá nhiều dấu vết đục đẽo của nhân công, nhưng lại vô cùng tinh mỹ, khiến người ta cảm thấy cực kỳ thoải mái dễ chịu. Các gia tộc thần linh Thánh Khư này dường như rất chú trọng hưởng thụ thể xác. Để xoa dịu cái oi bức của hang động, họ thậm chí dẫn một mạch suối ngầm tạo thành một hồ tắm. Một vài nam nữ gia tộc thần linh không hề e dè ánh mắt người khác, cởi sạch quần áo, ngâm mình trong hồ. Xung quanh có một vòng thần thị xinh đẹp phục vụ, một bên đọc sách, một bên thưởng thức rượu ngon và hoa quả tươi. Cảnh tượng này khiến Từ Trường Thanh không khỏi nhớ đến một bức tranh phản ánh cuộc sống La Mã mà năm đó anh từng thấy từ vị lão sư truyền giáo sĩ của mình, nơi sự dâm đãng lại mang theo một chút duy mỹ.
Chỉ là, Từ Trường Thanh không phải đến đây để hưởng thụ. Anh cũng không vui mừng vì đã đến được thư viện một cách thuận lợi, bởi vì ngay khoảnh khắc dịch chuyển không gian hoàn thành, anh cảm nhận được trận bàn Tinh Môn để lại trong phòng mình đã bị lực chấn động do sự chuyển dịch lưỡng giới gây ra làm vỡ nát.
Bởi vì Phổ Hóa phân thân hiện tại của Từ Trường Thanh vốn đã cực kỳ cường hãn, cộng thêm việc nắm giữ Pháp tắc Đại Đạo Không Gian, nên khi anh xuyên qua không gian lưỡng giới, anh không hề cảm nhận được lực chấn động do sự xuyên qua lưỡng giới gây ra. Không cảm nhận được không có nghĩa là nó không tồn tại. Tinh Môn của Thánh Khư được thần lực và thần trận gia cố nên có thể chia sẻ lực chấn động không gian này, nhưng trận bàn do Từ Trường Thanh chế tạo chỉ mang tính tạm thời, căn bản không thể ngăn cản lực lượng mạnh mẽ như vậy, việc nó bị chấn nát là điều hợp tình hợp lý.
Mất đi trận bàn Tinh Môn làm lối ra, Từ Trường Thanh không thể dùng Tinh Môn để trở về phòng mình nữa. Anh chỉ có thể trực tiếp tiến vào thông qua thông đạo lưỡng giới, mà làm như vậy chắc chắn sẽ kích hoạt sự bố trí của Bồ Tát Thừa bên ngoài Dung Luyện Chi Thành. Mặc dù cuối cùng anh chắc chắn sẽ dẫn dụ người của Bồ Tát Thừa đến Dung Luyện Chi Thành, nhưng việc kích hoạt họ quá sớm lại sẽ phá vỡ không ít kế hoạch của anh. Cho dù anh rất tự tin vào thuật biến hóa thượng cổ của mình, có thể che giấu mọi người, nhưng loại biến cố ngoài dự liệu này vẫn khiến anh có chút không vui.
"Làm ơn, có thể tránh ra một chút không?" Đúng lúc này, một giọng nói nhỏ xíu như tiếng muỗi kêu vang lên sau lưng Từ Trường Thanh.
Từ Trường Thanh nghe tiếng quay đầu nhìn lại, chỉ thấy một tiểu nữ hài tóc bạc, mặc áo bào tím thêu kim tuyến, đang rụt rè đứng đó, ôm trong ngực một cuốn sách nặng trịch, đủ để sánh với trọng lượng cơ thể cô bé. Ban đầu, cô bé tò mò nhìn những dải băng quấn quanh người Từ Trường Thanh, nhưng khi thấy anh quay đầu nhìn mình, cô bé lập tức sợ hãi, vội vã cúi đầu vào ngực, chỉ để lại cái gáy quay về phía Từ Trường Thanh.
Lúc này Từ Trường Thanh mới để ý rằng mình vừa vặn đứng giữa hai hàng giá sách. Mặc dù không hoàn toàn chắn lối đi, nhưng hỏa độc mà anh dùng pháp lực mô phỏng tỏa ra đã hoàn toàn chiếm lấy không gian xung quanh. Dù những hỏa độc này sẽ không gây tổn thương gì cho những người đến từ các gia tộc thần linh xung quanh, nhưng lại có thể khiến họ cảm thấy khó chịu. Bởi vậy, những hắc y nhân toàn thân quấn băng vải này, dù có địa vị rất cao trong lò rèn, cũng rất ít khi được người khác hoan nghênh.
Mặc dù xét về thân phận, đại đa số con cháu gia tộc thần linh ở đây có địa vị cao hơn không ít so với hắc y nhân mà Từ Trường Thanh đang giả trang, nhưng những đệ tử gia tộc thần linh này lại không dám bất kính với Từ Trường Thanh. Bởi vì không ai biết hắc y nhân trước mắt là trợ thủ của vị đại sư thần tượng nào. Nếu đắc tội đại sư thần tượng, dù là những con cháu gia tộc này cũng không gánh nổi hậu quả. Nghĩ lại, việc gia tộc đã đày họ đến một nơi như Thập Tam Tinh, hiển nhiên địa vị của họ trong gia tộc cũng không quá quan trọng.
Chỉ là, trong mắt Từ Trường Thanh, tiểu nữ hài vừa qua tuổi thiếu nữ phía sau anh không nên xuất hiện ở đây. Bởi vì trong thư viện này, cô bé là người thuần huyết duy nhất, hơn nữa còn là một thần linh thuần huyết đã nhóm lửa Thần Hỏa, cấu trúc thần quốc, thực lực chỉ cách cảnh giới Nửa Bước Chân Thần không xa. Sở dĩ Từ Trường Thanh có thể dễ dàng nhìn thấu thực lực thật của cô bé, hoàn toàn là vì Thần Hỏa bản mệnh thần linh trên người cô bé là một vị thần linh mà anh vô cùng quen thuộc: Địa Mẫu Gaia.
Tiểu nữ hài trước mắt này, giống như Thiên Thạch Nương Nương ở Chiến Ma Nhai, Thần Hỏa và thần lực của cô bé đều thuộc về Địa Mẫu Gaia của thần hệ Olympus thượng cổ. Mặc dù khi Từ Trường Thanh gặp Thiên Thạch Nương Nương, Thiên Thạch Nương Nương đã bị Côn Luân Thiên Đạo đồng hóa, Thần Hỏa của bà đã sớm tắt, nhưng từ khí tức thần lực còn lưu lại trên người bà, Từ Trường Thanh phán đoán rằng Thần Hỏa Gaia và thần lực mà tiểu nữ hài này sở hữu về độ tinh thuần tuyệt đối không kém gì Thiên Thạch Nương Nương, người chỉ còn cách Chí Cao Thần một bước. Bởi vậy, Từ Trường Thanh cũng không khó để đánh giá rằng tiểu nữ hài này hẳn là một trong những huyết mạch di tộc cốt l��i nhất của thần linh dị vực thượng cổ. Một đối tượng lẽ ra phải được bảo vệ nghiêm ngặt tại khu vực trung tâm Thánh Khư lại xuất hiện trên Thập Tam Tinh thuộc tinh vực thứ ba, điều này thực sự khiến người ta vừa kinh ngạc vừa khó hiểu.
Câu hỏi của Từ Trường Thanh khiến tiểu nữ hài sững sờ. Mặc dù bước chân cô bé dừng lại, nhưng cơ thể vẫn còn lao về phía trước, nhất thời luống cuống không kìm được chân, cả người ngã nhào "bịch" một tiếng, khiến mọi người xung quanh chú ý. Chỉ là, những người xung quanh dường như không biết thân phận của tiểu nữ hài, chỉ cho rằng cô bé chẳng qua là một thần thị bình thường mà thôi, liền ồn ào phá lên cười. Khi cô bé bối rối và ngượng ngùng đứng dậy từ dưới đất, sửa sang lại quần áo xong rồi tìm kiếm bóng dáng Từ Trường Thanh, thì anh đã nhân lúc mọi người cười vang, đi lẫn vào đám hắc y nhân, không thể nào phân biệt ra được nữa.
Tiểu nữ hài di tộc thần linh dị vực đột nhiên xuất hiện này chỉ khơi gợi một chút lòng hiếu kỳ của Từ Trường Thanh, nhưng không khiến anh b���n tâm quá nhiều. Anh rất nhanh tập trung sự chú ý trở lại vào những thư tịch trên giá sách xung quanh. Sau khi hỏi rõ một hắc y nhân đang đọc sách ở đó về cách phân loại sách trên mỗi giá, anh liền nhanh chóng tìm thấy những tập sách về thần trận đồ và thần văn của Thánh Khư mà mình muốn giữa hàng trăm giá sách.
Hai bộ sách này tổng cộng có hơn một trăm năm mươi cuốn, chiếm trọn một giá sách. Cùng với hai bộ sách này còn có các loại thư tịch lịch sử Thánh Khư. Xem ra, đây hẳn là loại sách kiến thức cơ bản mà con cháu gia tộc thần linh Thánh Khư bắt buộc phải đọc. Hơn nữa, nhìn lớp bụi tích tụ trên sách, hiển nhiên rất ít người đã lật xem chúng.
Hai bộ sách này, đúng như Từ Trường Thanh mong muốn, đều là phần cơ bản nhất giới thiệu về thần trận và thần văn của Thánh Khư. Trình độ cơ bản của chúng giống như cuốn Tam Tự Kinh trong các trường vỡ lòng thế tục. Sở dĩ những người đến đây đọc sách không thèm để mắt tới hai bộ sách này, ngoài việc chúng quá cơ bản, còn vì đại đa số thần trận bên trong đã bị đào thải, thậm ch�� rất nhiều còn chưa hoàn chỉnh. Ngoài ra còn có hai bộ thư tịch cơ sở tương tự được biên soạn sau này, trong đó thần trận và thần văn đều đã được các trí giả thần linh dị vực trải qua các đời thử nghiệm và cải biên, có tính thực dụng và phổ biến hơn nhiều. Bởi vậy, số người đọc hai bộ sách cơ sở mới này đông hơn hẳn. Chỉ là, Từ Trường Thanh cần những thần trận và thần văn tiếp cận nhất với các thần trận, thần văn cơ sở của từng Thần Vực dị giới thượng cổ. Mặc dù các thư tịch mới phù hợp hơn cho các thần linh Thánh Khư học tập, nhưng lại pha tạp quá nhiều tư tưởng của người đời sau, điều này ngược lại sẽ ảnh hưởng đến sự nắm giữ lực lượng bản nguyên Thần Vực dị giới của Từ Trường Thanh.
Từ Trường Thanh nhìn hai bộ sách đồ sộ ấy, suy nghĩ một lát rồi vẫn quyết định trước tiên lấy xuống các thư tịch liên quan đến thần văn Thánh Khư từ trên giá sách. Bởi vì khác với pháp trận của Côn Luân Tam Giới, phần lớn thần trận trong Thần Vực dị giới đều liên quan đến thần văn, nên thần văn cũng được coi là kiến thức căn bản của thần trận.
Sau khi lấy xuống cuốn "Thần Văn Quan Sát" đầu tiên và cuốn "Thần Văn Khởi Nguyên" thứ hai từ trên giá sách, Từ Trường Thanh tìm một chỗ cạnh lò sưởi dựa vào tường ngồi xuống. Anh ẩn mình trong bóng tối của giá sách, nương theo ánh lửa yếu ớt, bắt đầu lật xem cuốn sách trong tay.
Toàn bộ bản dịch này là tài sản tinh thần của truyen.free, nghiêm cấm sao chép dưới mọi hình thức.