Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Comic: Hàng Xóm Của Ta Là Spiderman - Chương 25: Cạm bẫy

Đây chính là đại bản doanh của Deacon. Deacon là trưởng lão Dracula mới thăng cấp, khác biệt so với các trưởng lão khác. Ông ta được đặc cách gia nhập Hội đồng Trưởng lão Dracula nhờ sở hữu lực lượng Dracula đông đảo, cùng với thực lực mạnh mẽ và tính cách tàn bạo." Nữ Dracula vừa dẫn mọi người lẻn vào, vừa hạ giọng giới thiệu.

Đột nhiên, Jason ở phía trước nhất giơ tay lên. Lập tức, mọi người dừng lại, từng người tựa sát vào vách tường, chỉ thấy một cặp Dracula đi ngang qua trước mặt họ.

"Ta hình như ngửi thấy mùi vị của con người!"

"Thằng nhóc, đừng nói bậy. Đây là lâu đài của Đại nhân Deacon, làm sao có thể có mùi của con người ở đây được? Có phải hôm qua khi ngươi nghỉ ngơi đã hút quá nhiều máu người rồi không!" Tên Dracula đứng đầu hỏi vặn lại.

"Chắc là nghe nhầm thôi. Tiếp tục tuần tra đi, đội trưởng."

Đợi khi bọn họ đi khỏi, mọi người tiếp tục tiến lên. Chẳng mấy chốc, họ đã đến nơi giam giữ các trưởng lão Dracula, chỉ thấy mười hai vị trưởng lão bị giam trong những cỗ quan tài. Lớp ngoài cùng bằng bạc nguyên chất, còn lớp bên trong lại là quan tài gỗ được khắc những phù hiệu quỷ dị.

"Có thể giúp tôi giải cứu họ được không?" Nữ Dracula hỏi.

"Không được, bây giờ chưa phải lúc!" Natasha từ chối, bởi vì họ còn cần lợi dụng những trưởng lão này làm mồi nhử, dụ đám Dracula bên ngoài vào rồi đánh bại từng tên một.

Nữ Dracula có vẻ cực kỳ do dự. Thứ nhất, trưởng lão Dracula giờ chỉ còn lại mười hai người này; nếu tổn thất thêm nữa, chủng tộc Dracula có thể sẽ rơi vào hỗn loạn, và đến lúc đó vẫn có khả năng gây ra chiến tranh giữa loài người và Dracula.

Trong lúc nữ Dracula còn đang do dự, Natasha liếc nhìn xung quanh rồi liền phá hủy một thiết bị. Lập tức, còi báo động vang lên dữ dội, mọi người liền nhanh chóng tẩu thoát.

Ant lấy ra một con dao găm ném cho Peter, Peter thuận tay đón lấy.

Peter thực ra đã học được cách sử dụng dao, dù sao trước đây Ant từng biểu diễn dao găm trước mặt cậu ta, hình ảnh con dao luồn lách trong tay Ant khiến cậu không ngừng ngưỡng mộ, nên cứ nài nỉ Ant dạy mình cách dùng dao.

Tuy rằng cậu cũng rất chăm chỉ luyện tập, vẫn không thể sánh bằng Ant. Nhưng cùng với sự thay đổi trong gen của cậu, khả năng điều khiển dao găm của cậu đã không còn quá tệ.

Ant liếc nhìn Peter, Peter gật đầu. Lập tức, cậu liền nhanh nhẹn bò lên trần nhà ngay trước mặt mọi người, thậm chí quay mặt xuống dưới, cầm dao găm trong tay, chỉ cần họ ra lệnh, cậu có thể nhảy xuống ra tay ngay lập tức.

Một đám Dracula vọt vào, nhìn quanh bốn phía, nhưng không phát hiện ra điều gì, chỉ thấy một chiếc máy bị Natasha đập hỏng.

"Ai đã làm việc này? Chắc chắn có kẻ đột nhập rồi, tìm ra chúng cho ta!" Tên Dracula đầu lĩnh giận dữ hét.

Lập tức, đám Dracula này bắt đầu tản ra, tìm kiếm những kẻ đang ẩn nấp trong bóng tối.

Thấy tên Dracula đầu lĩnh sắp rời đi, Peter trực tiếp nhảy xuống, chặn trước mặt hắn, không cho hắn cơ hội lấy lại tinh thần. Peter một quyền đánh bay hắn ra ngoài. Jason tiếp đó nhảy lên thật cao, dùng một chiêu "Đại lực bắt cá hai tay" giáng mạnh hắn xuống đất, sau đó cả nhóm người xông tới.

"Ta hỏi, ngươi trả lời. Nếu câu trả lời không làm ta hài lòng, thì ngươi chỉ có thể nói lời vĩnh biệt với thế giới này thôi." Jason lạnh lùng nói.

Sau đó, họ bắt đầu tra hỏi, nhưng tên Dracula trước mặt lại không hé răng nửa lời, đồng thời dùng ánh mắt quỷ dị nhìn chằm chằm họ.

"Không đúng!" Peter la lớn, bởi vì giác quan nhện của cậu đang cảnh báo điên cuồng. Cậu theo bản năng nhảy vọt lên trần nhà. Ant thấy thế liền ra tay đá bay tất cả mọi người ra xa.

Một giây sau, tên Dracula kia tự nổ tung. Ngay sau đó, mười hai cỗ quan tài ở đây bị ai đó đẩy mạnh từ bên trong ra. Mười hai Dracula cường tráng vô cùng, kèm theo hơi nước trắng xóa, bước ra, còn nữ Dracula dẫn đường thì đã rời khỏi căn phòng.

Lúc này, có ngốc đến mấy họ cũng hiểu rõ, nữ Dracula này thực ra là người của Deacon. Họ muốn đuổi theo nhưng bị mười hai tên Dracula này quấn lấy. Không còn cách nào khác, họ chỉ có thể nghĩ cách giải quyết mười hai tên Dracula này trước.

Nhưng bọn họ tựa hồ đã trải qua một dạng cải tạo đặc biệt, có khả năng chống chịu đòn vô cùng mạnh mẽ. Thậm chí, bộ chiến y trên người giúp chúng miễn nhiễm với súng ống và vũ khí lạnh tấn công.

Điều này khiến mọi người không thể xuyên thủng lớp phòng ngự của chúng trong thời gian ngắn.

Jason thấy thế, biết không thể tiếp tục ẩn mình được nữa. Theo tiếng sói tru của hắn, một Người Sói lông bạc xuất hiện. Sau tiếng hét dài của hắn, mười hai Dracula ở đây dường như bị một nguồn sức mạnh vô hình giam giữ tại chỗ, nhưng chỉ duy trì được vài giây. Lập tức, chúng lại lao vào hỗn chiến.

Ngay lập tức, Ant nhặt lấy cây rìu mà Jason đánh rơi. Bề mặt cây rìu được phủ một lớp bạc nguyên chất, vì vậy đối với Dracula mà nói, nó hoàn toàn là một vũ khí sát thương cực mạnh.

Tuy nhiên, mười hai tên Dracula này mặc trang phục đặc biệt trên người, khiến mọi người không thể triệt để giết chết chúng. Phần da thịt duy nhất lộ ra ngoài chính là đầu.

Nhưng vấn đề là, không chỉ họ biết, mà mười hai Dracula này cũng biết điều đó. Hơn nữa, mười hai tên Dracula này dường như đã được huấn luyện kỹ càng, phối hợp vô cùng ăn ý, khiến nhóm của Ant hoàn toàn không chống đỡ nổi.

"Cha, xé nát hết quần áo của chúng cho con!" Ant một búa đánh bay một tên Dracula ra ngoài, giận dữ hét.

Jason thấy thế, hóa thành một luồng sáng bạc, lao thẳng về phía tên Dracula gần hắn nhất. Móng vuốt sắc bén trực tiếp xé toạc chiến y của chúng. Blade thấy vậy, lập tức ném phi tiêu bạc trong tay ra, trong giây lát giết chết một tên Dracula.

Hiện tại chỉ còn lại mười một tên Dracula, nhưng Jason vẫn không hề có ý định hài lòng.

"Cha, sao vậy?"

"Rất nhiều Dracula đang kéo đến. Chúng ta nhất định phải tốc chiến tốc thắng, ngay cả khi không thể giải quyết hết chúng, cũng phải nhanh chóng rời khỏi đây." Jason vừa nói, vừa tiếp tục xé rách chiến y của chúng. Blade và Frank cùng những người khác lập tức ném vũ khí bạc về phía chúng.

Tuy nhiên, những tên Dracula còn nguyên vẹn chiến y lập tức vọt lên, lao lên bảo vệ đồng bọn.

"Mẹ, đừng ẩn giấu nữa! Nếu còn ẩn nấp, chúng ta thực sự sẽ bị vây như bánh sủi cảo mất!" Ant thấy thế vội vàng hô.

Nancy nghe xong, hai mắt cô bị bao phủ bởi ánh hồng nhạt. Lập tức, cả người cô lơ lửng giữa không trung, tóc và quần áo tự bay lên dù không có gió. Ngay sau đó, Nancy đưa tay ra, đám Dracula ở đây chỉ cảm thấy một luồng áp lực vô hình ập đến.

Nhưng chưa dừng lại ở đó, Nancy vươn tay ra rồi đột ngột siết chặt. Áp lực mạnh mẽ từ bốn phương tám hướng ập tới, khiến mười một tên Dracula này không có đường lui, thậm chí không thể nhúc nhích.

"Lùi về sau!" Ant la lớn. Mọi người lập tức lùi lại. Một giây sau, mười một tên Dracula này liền bị áp lực mạnh mẽ ép thành bãi thịt nát. Không những thế, Nancy tiện tay vung lên, bãi thịt nát này bay thẳng về phía đám Dracula đang xông tới, trực tiếp giết chết mấy tên Dracula.

"Tiếp theo làm sao bây giờ?"

"Rút lui trước đã!" Natasha nói.

Lập tức, Jason đi đầu xung trận, những người khác ở phía sau yểm trợ.

Không thể không nói, Ant chơi rìu cực kỳ điêu luyện. Chém giết đám Dracula này dường như khiến cậu cực kỳ hăng hái, thậm chí cậu chỉ cần lơ là một chút là đã lao thẳng vào giữa đám địch. Nếu không phải Nancy ra tay kéo Ant lại, e rằng Ant đã bị lũ Dracula vây lại rồi.

Ant cũng không hề chú ý tới, những tên Dracula bị cậu giết chết đã hóa thành một luồng năng lượng tiến vào cơ thể cậu. Đồng thời, tiến độ của di sản thần bí kia cũng đang dần tăng lên, đã đạt đến không phẩy năm phần trăm.

Cuối cùng, nhóm người họ chiến đấu xuyên qua toàn bộ lâu đài.

Đợi khi họ đến được một vị trí an toàn, mọi người lập tức ném ra mấy viên bom, ngăn chặn các đợt tấn công của Dracula. Ngay lập tức, mọi người tìm đến vị trí chiếc QuinJet, nhưng QuinJet đâu rồi?

"Nhất định phải mau chóng thông báo cục trưởng, cô ta đã phản bội chúng ta, chúng ta nhất định phải báo cáo."

"Có tín hiệu không?"

"Có, tuy rằng rất yếu ớt, nhưng đủ dùng." Natasha vừa liếc nhìn điện thoại di động vừa nói.

Lập tức, Natasha liền báo tin nữ Dracula phản bội cho Fury. Sau khi biết được, Fury lập tức khởi động phương án khẩn cấp.

Phải biết rằng, mới đây, các quan chức cấp cao của cơ quan an ninh quốc tế đang trên đường đến ký kết hiệp ước sống chung hòa bình giữa loài người và Dracula.

Nhưng khi Fury gọi điện thoại thì chỉ nghe thấy tiếng tắt máy, Fury biết có chuyện lớn rồi. Anh ta vội vàng huy động mọi nguồn lực của S.H.I.E.L.D, cuối cùng dò tìm được vị trí họ ký kết hiệp ước, mà nơi đó lại không xa chỗ Natasha và đồng đội đang ở.

Hiện tại, Fury đã không có lựa chọn nào khác, chỉ có thể liên lạc với Natasha và kể lại sự tình cho cô ấy.

Natasha sau khi nghe xong, cả người cũng bất đắc dĩ thở dài.

"Sao vậy?" Jason mở miệng hỏi.

"Xảy ra vấn đề rồi. Các quan chức cấp cao của cơ quan an ninh quốc tế đang trên đường đến một hòn đảo cách đây mười cây số để ký kết hiệp ước không xâm phạm lẫn nhau với các lãnh đạo cấp cao của Dracula. Nhưng vấn đề là tất cả các trưởng lão Dracula hiện đang bị Deacon kiểm soát, cộng thêm thái độ của Deacon đối với loài người, hậu quả thì chắc các bạn cũng rõ rồi."

"Ý gì đây? Muốn chúng ta đi giải cứu họ sao?" Nancy cau mày hỏi.

"Không sai. Nếu họ xảy ra vấn đề, cộng thêm việc Dracula ở khắp nơi đồng loạt ra tay, e rằng thế giới sẽ bùng nổ Thế chiến thứ ba. Dù xét về công hay tư, chúng ta đều phải ra tay." Natasha giải thích.

Nancy nghe xong không nói gì, mà quay sang nhìn Peter và Ant. Không chỉ mình cô, những người khác cũng dồn dập nhìn về phía hai đứa trẻ. Dù sao họ có gặp chuyện gì cũng không sao, nhưng nếu hai đứa trẻ này gặp chuyện, họ nhất định sẽ hối hận cả đời.

"Ant, Peter, hai đứa ở lại đây. Bố sẽ cho người của S.H.I.E.L.D đến đón hai đứa." Cuối cùng, Jason vẫn là người đứng ra nói.

"Không muốn! Chúng con muốn đi theo. Thực lực của chúng con cũng không yếu, thêm một người là thêm một phần sức."

"Không được! Các con còn chỉ là trẻ con, cho dù có mạnh mẽ đến đâu cũng không thể dính dáng vào chuyện này." Clint cũng nói vậy. Dù sao, lần này chính bản thân họ còn không dám chắc có thể toàn thây trở ra. Họ có thể hy sinh, nhưng hai đứa thì không được.

Mặc cho họ nói thế nào, vẫn nhất quyết không cho phép Ant và Peter nhúng tay. Không còn cách nào khác, Ant đành mở miệng nói: "Được thôi, vậy chúng con cứ ở lại đây."

"Được, hai đứa cứ ở lại đây, đừng để Dracula phát hiện. Bố đã thông báo S.H.I.E.L.D rồi, họ sẽ phái người đến đón hai đứa."

Nói xong, họ liền đi, dù sao thời gian không chờ đợi ai.

Ngay khi họ vừa biến mất khỏi tầm nhìn của hai đứa, Ant và Peter đánh mắt nhìn nhau, cả hai nhìn nhau cười, rồi vội vàng đi theo. Chúng không phải là những đứa trẻ ngoan đâu.

Truyen.free nắm giữ mọi quyền lợi đối với bản chuyển ngữ này.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free