(Đã dịch) Chiến Lật Cao Không (Dịch) - Chương 1348: - Ký Ức (3)
"Thời gian ở đâu? Làm sao ta có thể có đủ thì giờ? Nàng có hay chăng ta đã mệt mỏi đến nhường nào? Ta gần như phải làm việc gấp đôi công sức! Nhưng kế hoạch của nàng có thể hủy hoại tất thảy!" Richard gào thét.
"Phu quân à, đừng nên nổi giận, điều đó chẳng tốt cho sức khỏe chút nào. Hơn nữa, nàng ta cũng không phải kẻ lười biếng..." Ella bị hai kẻ kia lừa dối, không mảy may nghi ngờ hay liên tưởng đến cánh cửa văn phòng đang khóa chặt.
Dưới lời khuyên nhủ ân cần của Ella, Richard dần dần nguôi giận. Gemma cũng cam đoan sẽ tiếp tục thức trắng đêm để chỉnh sửa kế hoạch cho đến khi chủ nhân vừa lòng.
"Phu quân à, chàng đã quá vất vả rồi, hãy dùng chút cháo tổ yến này để bồi bổ thân thể đi." Ella đặt bát cháo tổ yến lên bàn làm việc của Richard.
"Cảm ơn nàng, ái thê của ta, nàng đối xử với ta thật chu đáo." Richard cất lời, ngữ điệu tràn đầy dịu dàng.
"Chàng vất vả đến nhường ấy, việc thiếp đối đãi tốt với chàng là lẽ đương nhiên... Sau này, chàng đừng nên quá nghiêm khắc với thuộc hạ, ai nấy đều phải làm việc cực nhọc cả thôi." Ella tiếp tục nói đỡ cho Gemma.
"Ta sẽ lưu tâm, nhưng chủ yếu là hôm nay khác hẳn mọi ngày, vị khách hàng vào ngày mai thực sự vô cùng trọng yếu." Richard thuận theo ánh mắt Ella, bỗng nhận ra ngăn kéo của mình chưa đóng kín, hộp quà chứa chiếc đồng hồ Senban phiên bản giới hạn ��ã hiện rõ mồn một trước mắt nàng.
"À phải rồi, tuần trước nàng có nhắc đến hôn lễ của cô em họ. Ta đã đặc biệt mua chiếc đồng hồ này để làm quà mừng. Nhưng mấy hôm nay ta bận rộn đến quên cả trời đất, lễ vật đã chuẩn bị xong xuôi mà lại quên mất ngày cưới, haizz..." Richard vội vàng lấy chiếc đồng hồ ra trao cho Ella.
"Phu quân à, chàng quả là một người chu đáo!" Ella thoáng nhìn qua, liền nhận ra đây là một chiếc đồng hồ vô cùng đắt giá, vì vậy trong lòng nàng không khỏi cảm động khôn xiết.
"Muội muội của nàng cũng chính là muội muội của ta, đó là lẽ dĩ nhiên." Richard cầm lấy một phần công văn trên bàn rồi bắt đầu xem xét.
"Phu quân à, chàng cứ tiếp tục công việc đi, thiếp xin phép về trước. Nhớ dùng hết bát cháo tổ yến, và hãy chú ý giữ gìn sức khỏe!" Ella dứt lời, đoạn chuẩn bị rời đi.
"Để ta đưa nàng đi." Richard liền đứng dậy.
"Không cần đâu! Đừng làm mất thời giờ quý báu của chàng, hiện giờ thời gian của chàng vô cùng trân quý!" Ella vội vàng từ chối, đoạn nhanh chóng rời khỏi văn phòng rồi rời khỏi công ty.
Chuyển cảnh. Trong văn phòng.
"Cái đồ phiền phức đáng chết đó! Đang lúc cao trào, lại bị nàng ta phá hỏng tất cả!" Gemma tỏ rõ vẻ không vui.
"Dù sao thì nàng ta cũng chẳng thể sống thêm được bao lâu nữa." Richard an ủi Gemma bằng giọng trấn an.
"Thiếp đã dặn dò Jessica giết luôn Johnny, chàng không có ý kiến gì chứ? Sau này đừng hối hận đó nhé? Dù gì thằng bé cũng là con trai của chàng." Gemma xác nhận lại với Richard.
"Cứ để thằng bé bầu bạn cùng mẫu thân nó, để mẹ nó không phải chịu cảnh cô độc." Richard mỉm cười đáp lời.
"Johnny nhất định phải bị giết! Nếu không sẽ vô cùng phiền phức!" Gemma lại một lần nữa lẩm bẩm tự nói.
Nhìn vào đoạn video, trái tim Ella dần trở nên lạnh giá.
Khi Gemma thốt ra lời muốn giết Johnny, cơn phẫn nộ trong lòng Ella bỗng chốc bùng lên như núi lửa sắp phun trào.
Chuyển cảnh.
Đó là ngày thảm kịch xảy ra.
Johnny đang mải mê chơi điện tử trong phòng riêng, Ella thì ngồi xổm dưới sàn phòng khách, vừa lắng nghe tin tức trên tivi, vừa dùng kéo giúp bảo mẫu Jessica gọt đậu tương.
Richard đã về nhà vào buổi chiều và dặn dò rằng chàng sẽ về muộn hơn mọi khi.
Chàng ta vốn thích ăn đậu luộc cùng nhấm nháp chút rượu trong bữa khuya.
Nay đậu tươi vừa mới về, Ella tự tay cắt đậu tương. Trong tâm trí nàng, hình ảnh Richard thưởng thức món đậu với vẻ mặt mãn nguyện cứ thế hiện lên.
Trong gian bếp, Jessica đang dùng dao thái thịt bò, nhiều lần lén lút liếc nhìn về phía phòng khách.
Thấy Ella ngồi dưới sàn phòng khách, chú tâm vào việc cắt đậu, rất ít khi ngẩng đầu nhìn quanh.
Ả ta đổi con dao thái thành dao chặt xương, giấu sau lưng rồi bước đi nhẹ nhàng đến gần, chuẩn bị giơ dao lên, nhưng không ngờ Ella lại quay đầu, mỉm cười nhìn ả.
"Ồ, ta đang tìm chiếc kéo, hóa ra phu nhân đang cầm nó ư?" Jessica cũng nở một nụ cười gượng gạo.
"Phải, ta vừa nói với ngươi, ta dùng nó để cắt đậu."
"À phải, là ta đã lãng quên mất rồi..."
"Ngươi cần kéo ư? Hay là ta đưa ngươi dùng trước?"
"Không cần đâu, ta không vội, phu nhân cứ tiếp tục công việc đi."
"Ừm."
Ella lại một lần nữa cúi đầu xuống.
Jessica nhân cơ hội đó, giơ cao con dao, bổ thẳng xuống...
Một nhát chưa đủ khiến nàng chết ngay, Jessica tiếp tục chém xuống liên hồi...
Cho đến tận lúc lìa đời, Ella vẫn không thể lý giải nổi vì sao Jessica lại đột nhiên phát điên, vung dao chém nàng...
Giờ đây, nàng đã thấu tỏ mọi chuyện.
Nhưng cảnh tượng này chỉ khiến nàng thêm buồn bã, lòng quặn thắt đau khổ.
Cảnh tư��ng kế tiếp lại khiến nàng phẫn nộ đến mức hai mắt đỏ ngầu như máu.
Sau khi ra tay sát hại Ella, Jessica liền bước vào phòng của Johnny.
"Jessica, bà định làm gì vậy?" Johnny dường như đã nhận ra Jessica có điều bất thường, ánh mắt thằng bé hiện lên vẻ sợ hãi.
"Ta xin lỗi, ta buộc phải giết ngươi để đổi lấy tương lai cho con trai của ta." Jessica giơ cao con dao.
Rõ ràng hai tay của Jessica đang run rẩy không ngừng.
Johnny kêu lên gọi mẹ, linh hoạt né tránh Jessica rồi chạy thẳng ra phòng khách.
Thằng bé bàng hoàng phát hiện Ella đang nằm bất động dưới sàn nhà.
"Mẹ ơi! Mẹ ơi! Tỉnh dậy đi mà!" Johnny cố gắng lay gọi Ella tỉnh dậy.
Jessica đuổi theo sát nút.
"Cha ơi! Cứu con!" Johnny ngoái lại nhìn một lần, đoạn chạy thẳng về phía cánh cửa.
Thằng bé đã học được cách mở khóa cửa mật mã, liền nhập đúng mật mã, nhưng cánh cửa vẫn không hề mở ra.
Richard đã thay đổi mật mã khi trở về nhà vào buổi chiều.
Jessica đã đuổi kịp...
"Đồ súc sinh!"
Nhìn vào đoạn video, hai mắt Ella đã đỏ ngầu, sưng húp.
Chẳng một người mẹ nào có thể chịu đựng nổi cảnh tượng bi thương này.
Nàng từng tưởng tượng mình sẽ sống sót trở về thế giới hiện thực, đoàn tụ cùng phu quân Richard và con trai Johnny.
Giờ đây nàng đã thấu hiểu, dẫu có trở về đi chăng nữa, thì cũng chẳng còn ý nghĩa gì.
Johnny đã bỏ mạng thê thảm, còn phu quân của nàng, Richard, lại chính là kẻ đã dàn xếp tất cả mọi chuyện.
Vào giờ phút này, nàng cảm thấy trái tim mình đã hoàn toàn hóa băng giá.
...
"Tốt nhất là ngươi đừng nên quay lại tìm hiểu sự thật, bởi một khi biết được chân tướng, e rằng ngươi sẽ không thể nào chịu đựng nổi."
"Tại sao vậy?"
"Ngươi có từng nghĩ đến, cái chết của ngươi có thể là do hắn ta thuê người ra tay sát hại?"
"Sao có thể như vậy? Chàng không hiểu phu quân của thiếp đâu, chàng ấy là một người tốt bụng, anh tuấn, tính tình lại hiền lành, quả là hiếm có trên đời này, đừng nên bôi nhọ chàng ấy!"
Chỉ tại truyen.free, độc giả mới có thể thưởng thức trọn vẹn bản chuyển ngữ đặc sắc này.