Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Chấp chưởng Long Cung - Chương 97: Chuong 97 Đáy nước bảo tàng Converted by

Theo dòng nước phản chiếu, chỉ có thể nhìn thấy một con cá quái dị thân hình dài và nhỏ, màu đen xanh, nhưng cụ thể là loài gì thì không nhận ra. Lục Tranh phân phó Lưu Minh phái binh mang nó về khu vực chứa nước, sau đó tiếp tục tuần tra.

Ngự tọa hai bên cùng long thư phòng và long tẩm cung đã biến mất, thay vào đó là hai hành lang lát bạch ngọc. Các hành lang này uốn lượn quanh co, dẫn đến trung điện của thủy phủ – Văn Uyên điện.

Văn Uyên điện có một điện phụ, chia thành long thư phòng và Ngộ Thực các. Thư phòng vẫn giữ nguyên như cũ, còn Ngộ Thực các là nơi Long Vương nghỉ ngơi và tiếp kiến quần thần bàn việc, bên trong có giường êm rèm che, đôn gấm vững chãi.

Xuyên qua Văn Uyên điện, chính là hậu cung của Thủy Tinh cung. Chủ điện là Thái Hòa điện, hình vuông rộng rãi, sâu ba gian, lợp ngói lưu ly xanh lam, bốn góc chạm hình cá bay, đỉnh dát vàng. Trong điện có hai ngự tọa song song, trụ đá chạm khắc hoa văn, sàn lát gạch vàng, tất cả đều cực kỳ xa hoa tráng lệ.

Hậu điện này còn có các điện phụ khác, bên trái là Càn Linh cung, nơi Long Vương thường trú ngụ. Bên phải là Khôn Tú cung, chính là tẩm cung của Long hậu trong truyền thuyết. Ngoài ra, toàn bộ hậu cung còn có các điện phụ tả hữu, với ba khu viện độc lập, là nơi sinh hoạt của các tần phi.

Đây là gì? Đây chính là thứ vang danh khắp chốn, khiến vô số nam nhân đỏ mắt ghen tị, tha thiết ước mơ – tam cung lục viện.

Trong dân gian có câu "long tính bản dâm", lý thuyết này bắt nguồn từ cuốn tiểu thuyết "Ngũ Tạp Trở" đời Minh, trong đó viết: Rồng vốn dâm dục nhất, khi giao phối với trâu thì sinh ra lân; giao phối với lợn thì sinh ra tượng; giao phối với ngựa thì sinh ra long câu; phụ nữ gặp rồng cũng dễ bị nó làm ô uế.

Ngoài ra, trên phố còn có những thuyết pháp kỳ quái hơn. Rồng có khẩu vị rất nặng, thực sự khiến người ta phẫn nộ. Trong số đó không chỉ có lợn, dê, bò, mà còn có lừa hoang, gà rừng, thậm chí cả rết, rùa, giun. Tóm lại, rồng bị miêu tả thành một loài động vật cứ thấy cái gì cử động là muốn "gieo giống", một cỗ máy "gieo giống" siêu cấp.

Không chỉ là khẩu vị nặng, mà quả thực còn là một kẻ cuồng dâm biến thái.

Thật ra, rất nhiều truyền thuyết dị văn này đều là nghe nhầm đồn bậy, do con người tự suy diễn. Bởi vì hình tượng rồng tập hợp đặc điểm của nhiều sinh vật khác nhau, nên mới bị lôi ra để làm cha cho những loài vật kỳ dị đó.

Hơn nữa, loài có thể hô phong hoán vũ chưa chắc đã là chân long. Rất nhiều yêu quái có thể kêu mưa gọi gió lại có khẩu vị đặc biệt, khi hành sự khó tránh khỏi mượn cớ mây mưa để che đậy, thế là tiếng xấu này bị gán ghép lên đầu Long Vương.

Ít nhất là Lục Tranh, một con rồng đã hóa thân, cũng không hề có cảm giác "thèm khát" bộc phát khó nhịn, gặp cá cái là muốn chọc ghẹo. Trong lòng hắn cũng hiểu, chân long là tồn tại kiêu ngạo, uy nghiêm, được người đời sùng kính, căn bản khinh thường làm những chuyện ác tà đáng ghét đó. Trong Long Cung, Long nữ, người cá xinh đẹp như hoa như ngọc ở khắp nơi, có đáng để lên bờ bắt một con lợn về phát tiết dục vọng không?

Nếu "long tính bản dâm" là đúng, thì Long quân tiền nhiệm đã sớm lao ra khỏi Long Cung, làm loạn khắp nơi, khuấy động thiên hạ rồi, còn cần ẩn mình trong thư phòng để xem tiểu thuyết ngôn tình sao?

Xuyên qua hậu điện, vẫn còn có một mảnh Ngự Hoa Viên. Chỉ là điều khiến Lục Tranh thất vọng là trong ngự hoa viên không có đình đài lầu các, chỉ có những ao nước trống rỗng, không có bất kỳ thực vật nào.

Xem ra cần phải trồng mới lại rồi.

Toàn bộ Long Cung chiếm diện tích khoảng mười mẫu, có sẵn hồ bơi, hoa viên. Nội thất được trang bị chủ yếu bằng vàng của giới nhà giàu, điểm xuyết châu báu ngọc ngà, quả thực là một khu biệt thự biển cao cấp, cổ điển xa hoa, toát lên vẻ tôn quý rõ ràng.

Ngay cả hoàng cung ngoài đời thực, so với Long Cung chắc hẳn cũng phải thua kém một bậc.

Những biệt thự, khu nhà cao cấp đó, so với thủy phủ của Hà Bá, quả thực kém xa.

Nhưng nói đi cũng phải nói lại, Long Cung dù tốt đến mấy, Lục Tranh ngoài đời thực vẫn còn quá nhiều ràng buộc, chỉ có thể thỉnh thoảng đến Long Cung để tiêu khiển. Lúc đang tản bộ trong Ngự Hoa Viên thì Lưu Năng truyền đến tin tức.

Con cá quái dị kia đã bắt được rồi.

Khi Lục Tranh từ thủy phủ đi ra, Lưu Năng và Giáp Đông đang vây quanh một con cá quái dị, rì rầm bàn tán.

Đích thực là một con cá quái dị, dài gần hai mét, nhưng phần mũi dài khoảng năm mươi phân, như thể trên đầu mọc ra một mái chèo dẹt. Thân hình dài nhỏ, trơn nhẵn không vảy, lưng màu đen xanh pha lẫn những đốm trắng lấm tấm, trông giống cá kiếm.

Con cá này bị tôm binh vây kín, sợ hãi run rẩy, ngoan ngoãn không dám nhúc nhích.

"Lưu Năng, ngươi đã xem thế giới dưới đáy biển lâu như vậy," Lục Tranh cười nói, "Vậy hôm nay trẫm sẽ thử tài ngươi, đây là cá gì?"

Lưu Năng ấp úng nói: "Bệ hạ, cái này… cái này, thần không biết."

"Tri Chu, ngươi thì sao?"

"Thưa bệ hạ, thần cũng chưa từng thấy qua loài cá này. Nhưng thần cho rằng, trong sông hồ nước ngọt mà có một con cá lớn như thế thì hẳn là một loài cực kỳ quý hiếm."

Lưu Năng gật đầu phụ họa nói: "Đúng, đúng, thần đồng ý."

Đồng ý cái nỗi gì, Lục Tranh trợn trắng mắt. Hắn đã từng bổ sung kiến thức về thủy sản, loài cá quý hiếm này đương nhiên hắn sẽ càng chú ý hơn, thật ra hắn cũng đã nhận ra nó là loại cá gì.

Loài cá này gọi là cá tầm thìa, còn được gọi là cá tầm thìa Mỹ. Nguồn gốc từ Bắc Mỹ, lưu vực sông Mississippi. Nó thuộc họ Cá tầm thìa, trong chi họ này chỉ có hai chi, một chi khác chính là loài cá tầm trắng Trường Giang vang danh khắp chốn, gần như đã tuyệt chủng.

Cá tầm thìa có thịt ngon, dinh dưỡng phong phú, đặc biệt là trứng cá muối có giá cả đắt đỏ. Do đó, ban đầu nó đã trải qua thời kỳ bị khai thác, săn bắt quá mức, gần như tuyệt chủng. Nhưng sau này, khi Mỹ nắm giữ công nghệ cốt lõi và thành công nghiên cứu, phát triển kỹ thuật nuôi trồng nhân tạo, nó mới trở thành một loài cá kinh tế được nuôi trồng quy mô lớn.

Trung Quốc đã bắt đầu nhập về từ năm 1966 và đã thành công trong việc ươm giống nhân tạo, đồng thời mở rộng nuôi trồng.

Cá tầm thìa có giá trị ẩm thực cao, đồng thời cũng có giá trị quan sát cao. Con cá trước mắt này dài gần hai mét, đã ở trạng thái trưởng thành, rất có thể là do người nuôi cá thả vào sông Tây Tú.

Tôm binh cua tướng tuy có sức chiến đấu cao, nhưng tốc độ bơi lội thường chậm chạp. Cá tầm thìa có tính tình tương đối ôn hòa, tốc độ bơi lội lại khá xuất sắc, cùng với phần mũi đặc trưng của nó. Nếu được điểm hóa sau này, rất có thể nó sẽ trở thành vũ khí tấn công lợi hại.

Nếu có được một đội cá tầm thì hoàn toàn có thể thành lập một đội kỵ binh nhẹ dưới nước!

Lục Tranh đưa con cá tầm đang run rẩy sợ hãi vào ao Long Điểm Tướng trong Long Cung, tạm thời để nó sinh trưởng một thời gian trong linh thủy, rồi sau đó sẽ tùy ý điểm hóa.

"Bệ hạ, thần đã trở về!"

Lưu Minh và Giáp Đông dẫn theo một đội tôm binh, bơi vào từ cửa nước một cách hùng hậu. Phía sau là một lượng lớn các loại cá đủ kiểu dáng: cá trắm đen hơn nửa mét, cá nheo dài hai mét, những con lươn trơn tuột, thậm chí còn có hai con cá chép toàn thân đỏ tươi.

Những con cá này đều ngoan ngoãn đi theo sau tôm binh, bơi vào bể chứa. Ở cuối đội hình tôm binh là Giáp Đông. Tôm binh dưới trướng của hắn phụng mệnh tìm kiếm dưới đáy sông, giờ phút này đang vất vả khiêng hai cái thùng gỗ khổng lồ.

Mắt Lục Tranh sáng lên, không cần đoán cũng biết đây là kho báu dưới đáy nước trong truyền thuyết.

Ra lệnh tôm binh mang thùng tới trước mặt, Lục Tranh xốc nắp thùng lên xem xét, rồi thất vọng. Cái thùng này đã mục nát từ lâu, bên trong chỉ còn lớp bùn nhão đen sì bao quanh cúc áo bằng đồng. Hẳn đây là một cái rương đựng vật phẩm nào đó.

Cái thùng còn lại được mở ra, mắt Lục Tranh thoáng cái sáng rực lên.

Vàng thỏi!

Bạc, trân châu, nhẫn, dây chuyền vàng, vòng tay, kiềng vàng… Các loại vàng bạc trang sức chất đầy cả một rương.

Một rương kim ngân châu báu như vậy, trị giá ít nhất trăm vạn lạng, hơn nữa nói không chừng còn có giá trị lịch sử, giá trị của nó thật không thể đo lường.

Khoan đã, Lục Tranh bỗng nhiên tỉnh táo lại, trong đầu hiện lên bốn chữ đáng sợ:

Nộp lên quốc gia!

Mọi bản quyền nội dung này đều thuộc về truyen.free, xin vui lòng không sao chép trái phép.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free