(Đã dịch) Chân Thực Đích Cthulhu TRPG Du Hí - Chương 1884: Chương 1840 vào thành
Lưu Tinh vừa bước ra cửa Bạch Ngọc Lâu, liền thấy năm người chơi vừa ngồi cùng hắn đã chờ sẵn ở cửa, còn Doãn Ân và Đinh Khôn thì đang nghiêm nghị nhìn họ. Song, phía sau năm người chơi ấy còn có hơn chục người đứng đó, nếu không có gì bất ngờ, họ cũng là người chơi.
Cũng may nơi này là Bác Dương Khư, Lưu Tinh hiểu rõ, những người chơi này không thể trực tiếp ra tay ở đây, cướp đoạt pho tượng Howler in the Dark trên tay mình.
"Chư vị không cần khẩn trương, tất cả đều là người trấn R'lyeh."
Lưu Tinh trao hộp chứa pho tượng Howler in the Dark cho Doãn Ân, sau đó thản nhiên nói với những người chơi kia: "Nơi đây không phải chỗ thích hợp để trò chuyện. Hơn nữa, ta còn muốn dạo quanh Bác Dương Khư một vòng. Vậy chúng ta tìm một nơi khác rồi hãy trò chuyện đàng hoàng, được không? Dù sao Bác Dương Khư này cũng chỉ có một lối ra vào, các ngươi không cần lo lắng ta sẽ bỏ trốn chứ?"
Lời nói này của Lưu Tinh khiến những người chơi đối diện đều ngây người, bởi lẽ họ không ngờ Lưu Tinh lại thản nhiên đến vậy. Chẳng lẽ hắn không sợ họ cướp đi pho tượng Howler in the Dark sao?
Quả thật vậy, Lưu Tinh thật sự không sợ những người chơi này cướp đi pho tượng Howler in the Dark. Bởi khi xuống lầu, Lưu Tinh đã lướt qua tin tức hệ thống, phát hiện tuy mình cần đảm bảo pho tượng này không rơi vào tay người khác, nhưng "người khác" ở đây chỉ NPC, không bao gồm người chơi!
Do đó, nếu có người chơi chạm vào pho tượng Howler in the Dark này, hắn sẽ nhận được cảnh cáo từ sảnh trò chơi Cthulhu chạy đoàn. Tóm lại, nếu người chơi này nắm giữ pho tượng Howler in the Dark quá một phút, hắn sẽ lập tức bị "xé thẻ"!
Tuy nhiên, người chơi cùng Lưu Tinh trong cùng tiểu đội thì có thể giữ pho tượng Howler in the Dark vĩnh viễn.
Điều này thật thú vị.
Lưu Tinh thoáng nhìn liền nhận ra một sơ hở ở đây. Đó là dù người chơi khác không thể nắm giữ pho tượng Howler in the Dark này, nhưng họ có thể sắp xếp NPC đến lấy đi pho tượng này, sau đó cứ mỗi năm mươi chín giây lại đổi tay một lần. Đương nhiên, để an toàn hơn, có thể là năm mươi giây đổi tay.
Chỉ là, nếu không có gì bất ngờ, Lưu Tinh cảm thấy nhiệm vụ bổ sung của pho tượng Howler in the Dark, ngoại trừ mình ra, người chơi khác hẳn là không cách nào kích hoạt. Bởi hiện tại chỉ có mình hắn hoàn thành nhiệm vụ dẫn đường.
Về phần nhiệm vụ tiếp theo, vẫn là một điều bí ẩn, chỉ có thể chờ đợi ngày nó tự động k��ch hoạt.
Nhưng hiện tại, Lưu Tinh vẫn rất hoài nghi, tại sao khi hắn nhận được pho tượng Howler in the Dark này, trong đầu hắn lại đột nhiên vang lên một câu "Tại sao?".
Mặc dù câu "Tại sao" này chỉ vỏn vẹn ba chữ, nhưng Lưu Tinh có thể nghe ra người nói chuyện hẳn là một nữ giới trẻ tuổi. Hơn nữa, sau khi hắn so sánh với giọng nói của các thí sinh phù hợp trong đầu mình, thì phát hiện không ai khớp cả. Đương nhiên, điều này cũng nằm trong dự liệu của Lưu Tinh.
Nghĩ đến đây, Lưu Tinh lắc đầu rồi tiếp lời: "Tóm lại, hẳn là các ngươi đều rất tò mò về pho tượng Howler in the Dark này, do đó ta nghĩ mình cũng nên thỏa mãn sự tò mò của các ngươi. Bởi vì nói thẳng ra, ta biết hiện giờ có kẻ muốn cướp đi pho tượng Howler in the Dark này. Dù sao pho tượng này lại lấy Howler in the Dark làm nguyên mẫu, nhìn kiểu gì cũng không hề đơn giản! Vậy nên, để tránh việc ta sau này phải chịu khổ trong Bác Dương thành, thì chỉ có thể tìm cách dập tắt những ý nghĩ táo bạo của các ngươi!"
Thấy Lưu Tinh tự tin đến thế, người chơi đầu tiên định ra tay liền gật đầu nói: "Trông dáng vẻ ngươi, ta nghĩ pho tượng Howler in the Dark này hẳn là một vật phẩm bị khóa phải không? Ngoại trừ trong tay ngươi, pho tượng Howler in the Dark này dù ở tay người chơi nào cũng chỉ là một pho tượng chế tác khá đẹp mà thôi, cho nên ngươi mới nói được như vậy?"
Lúc này, một người chơi khác cũng gật đầu nói: "Điều này cũng rất bình thường, dù sao vừa rồi chỉ có một mình ngươi hoàn thành nhiệm vụ, nên nhiệm vụ tiếp theo cũng chỉ có ngươi có thể kích hoạt! Nhưng ta vẫn rất tò mò pho tượng Howler in the Dark này rốt cuộc ra sao. Dù sao trong mô đun võ hiệp này, các sinh vật thần thoại và Cựu Nhật Chi Phối Giả (Old Ones) bình thường đều đã biến mất. Thế mà Nyarlathotep hóa thân, vốn không phổ biến hoặc nói cơ bản chưa từng xuất hiện mấy lần, lại tái xuất giang hồ. Dù đây chỉ là xuất hiện dưới hình thức pho tượng, nhưng trong ấn tượng của ta, trước đó chỉ có trong công võ hợp chiến có một Nightgaunt xuất hiện, lùi xa hơn chút nữa thì là The Bloated Woman từng được nhắc đến qua miệng một vài NPC."
"Còn nữa, trong sảnh trò chơi Cthulhu chạy đoàn, ở giai đoạn cuối cùng, tất cả người chơi đều bị kéo vào cùng một mô đun. Hay nói cách khác, thế giới song song nơi các người chơi đang ở đã bước vào giai đoạn tận thế. Một đám Cựu Nhật Chi Phối Giả (Old Ones) xuất hiện ở từng khu vực, và các người chơi cần thu thập đủ loại vật liệu để triệu hồi ra một phân thân nào đó của Nyarlathotep. Đáng tiếc, cuối cùng các người chơi vẫn thất bại, nên không ai biết phân thân này rốt cuộc là ai."
Một người chơi khác mở miệng bổ sung: "Vậy cứ như thế đi, nếu bằng hữu không ngại, bây giờ chúng ta sẽ hành động cùng nhau, sau đó đi đến quán trà R'lyeh vừa mới khai trương trong Bác Dương thành. Đó chính là Hội Đồng Hương R'lyeh mà chúng ta từng thấy trên diễn đàn. Quán trà này là sản nghiệp do mấy người chơi liên thủ góp tiền mua, địa chỉ nằm ngay cạnh võ đài Bác Dương thành, do đó cũng không cần lo lắng có người chơi sẽ ra tay với người nhà."
"Được, vậy cứ quyết định như thế." Lưu Tinh không chút do dự đáp.
Kết quả là, đội ngũ dạo phố của Lưu Tinh lập tức từ ba người biến thành hơn hai mươi người.
Kết quả, ngoại trừ vài món đặc sản, Lưu Tinh không phát hiện thêm gì đáng nhắc đến. Về cơ bản đều là những món đồ rất phổ biến.
Lúc này, một người chơi sống tại Bác Dương thành có nhắc đến rằng Bác Dương Khư này ngày thường cũng chỉ vậy thôi. Chỉ có cuối mỗi tháng mới có một phiên chợ lớn, và phiên chợ lớn này có tiêu chuẩn đầu vào nhất định. Thế nên, những người bán vật dụng hàng ngày và nông sản sẽ không có cơ hội bày hàng ở Bác Dương Khư.
Về phần chợ đen Bác Dương Khư, thời gian cũng không cố định. Tin tức đều chỉ có vào tối một ngày trước khi khai trương, hơn nữa, tin tức này cũng chỉ lưu truyền trong giới người có liên quan. Cho nên người thường chỉ có thể thử vận may.
Do đó, đợi đến khi mặt trời lên cao, Lưu Tinh cùng mọi người liền ngồi xe ngựa lớn có mái che đi vào cửa Bắc Bác Dương thành.
"Hôm nay người hơi nhiều nhỉ."
Lưu Tinh nhìn đám người đang chờ đợi vào thành, quay đầu nói với Doãn Ân đang cầm pho tượng Howler in the Dark: "Ngươi giờ cảm thấy thế nào, pho tượng này không có vấn đề gì chứ?"
"À, ta chỉ thấy pho tượng ấy nhẹ hơn nhiều so với tưởng tượng của ta. Xem ra chất liệu này hẳn là có điều đặc biệt." Doãn Ân đáp lời.
Nghe Doãn Ân nói vậy, Lưu Tinh mới kịp phản ứng, trọng lượng của pho tượng Howler in the Dark này quả thực hơi nhẹ, mặc dù trông nó rất giống được điêu khắc từ một loại vật liệu đá nào đó.
Ngay khi Lưu Tinh chuẩn bị mở miệng, liền thấy ở cửa thành có mấy người đột nhiên rút vài thanh đao từ bên cạnh xe bò, sau đó họ lại bất ngờ ôm cổ ngã gục xuống đất.
Tình huống này là sao đây?
Cửa thành lập tức hỗn loạn, mọi người ở đó đều bị biến cố bất ngờ này làm cho giật mình. Nhưng rất nhanh lại bình tĩnh trở lại, bởi ba người trẻ tuổi mặc áo thêu màu đen đã xuất hiện.
Võ đài!
Lưu Tinh nhìn thấy bộ y phục này, liền biết ba người này đều là cao thủ võ lâm của võ đài. Do đó, lý do vì sao mấy người kia đột nhiên ôm cổ ngã xuống đã không còn là điều bí ẩn, đoán chừng là bị một trong ba người này dùng ám khí kết liễu.
"Kính thưa chư vị hương thân phụ lão, những kẻ này hẳn là đám bàng môn tả đạo được thông báo hai ngày trước. Vậy nên lát nữa khi vào thành, xin các vị hãy xem kỹ những kẻ này. Nếu có ấn tượng gì về họ, xin hãy đến võ đài tìm chúng ta, bởi đồng bọn của chúng hẳn là vẫn còn ẩn nấp quanh đây."
Người này vừa dứt lời, một người chơi bên cạnh Lưu Tinh liền mở lời nói: "Hắn tên Lạc Thịnh, vốn là đại đệ tử thủ tịch của Phi Thạch Môn, môn phái lớn nhất Bác Dương thành. Nghe cái tên Phi Thạch Môn thì biết ngay đây là một môn phái lấy tu luyện ám khí làm chủ, tuyệt kỹ sở trường chính là một tay châu chấu thạch! Mặc dù châu chấu thạch này cũng được xem là một trong những ám khí cơ bản nhất, về cơ bản, chỉ cần học ám khí thì không thể thiếu việc học cách sử dụng châu chấu thạch này. Nhưng Phi Thạch Môn quả thực đã biến cái châu chấu thạch nhìn rất đơn giản này thành tuyệt kỹ diệu thủ. Cho nên Lạc Thịnh sau khi xuất sư liền trực tiếp gia nhập võ đài, dựa vào thực lực phi phàm và địa vị của Phi Thạch Môn ở Bác Dương thành, Lạc Thịnh hiện giờ đã là đội trưởng tiểu đội thứ tư."
Cơ cấu của võ đài thật ra vô cùng đơn giản, cấp bậc cao nhất là Đài chủ, tổng quản các loại sự vụ. Dưới Đài chủ là hai Phó Đài chủ, một nội một ngoại, phạm vi phụ trách của họ lần lượt là "Đạo tặc thổ phỉ" và "Võ lâm nhân sĩ". Xuống nữa là từng tiểu đội trưởng, đáng nói là, võ đài bình thường đều thiết lập số lượng tiểu đội khác nhau tùy theo quy mô của thành trấn. Như Bác Dương thành chỉ có bốn tiểu đội thường trực, nếu có nhu cầu mới có thể tổ chức thêm nhiều tiểu đội hơn, và những tiểu đội này chính là tiểu đội lâm thời.
Tuy nhiên, để đảm bảo các tiểu đội lâm thời có thể hình thành sức chiến đấu ngay lập tức, nên võ đài bình thường sẽ có số lượng đội trưởng nhiều hơn so với tiểu đội thường trực. Ví như võ đài Bác Dương thành tổng cộng có bốn tiểu đội thường trực, nhưng lại có đến sáu tiểu đội trưởng! Hai tiểu đội trưởng thêm ra này bình thường sẽ không phụ trách dẫn đội làm việc, mà là phụ trách ở lại võ đài xử lý một số việc vặt.
Do đó, Lạc Thịnh, đội trưởng tiểu đội thứ tư này, trên lý thuyết sẽ cao hơn đội trưởng đội năm và đội sáu nửa cấp.
Về phần các thành viên võ đài phổ thông, thật ra chỉ có chưa đến một nửa được sắp xếp vào tiểu đội thường trực, còn những người khác chỉ cần đảm bảo mình ở trong thành là được. Cho nên những thành viên võ đài này được gọi là tán nhân.
"Mấy ngày trước trong thành vừa phát một thông cáo, nói rằng có một bàng môn tả đạo tên Hòa Khí Tông bắt đầu hoạt động gần Bác Dương thành. Cho nên mấy ngày nay trong thành đều đang truy lùng thành viên Hòa Khí Tông này. Nhưng tình hình cụ thể ta cũng không rõ lắm, bởi Hòa Khí Tông này dường như đến từ nơi khác."
Người chơi bên cạnh Lưu Tinh lắc đầu nói: "Nhưng bây giờ có thể xác định, Hòa Khí Tông này cũng coi là danh xứng với thực. Ý nghĩa chính mà họ tự xưng chính là "hòa khí sinh tài", họ sẽ lừa gạt người thường tham gia việc làm ăn của mình. Mà việc làm ăn này ở giai đoạn đầu cũng có thể kiếm ra tiền, cho nên người thường tám chín phần mười sẽ chọn tiếp tục rót tiền vào. Kết quả thì nó giống như cái loại "mổ heo bàn" (scam lừa đảo kiểu nuôi heo rồi thịt) rất thường gặp trong thế giới hiện thực, trước hết cho ngươi nếm chút mật ngọt, đợi khi ngươi đã mắc câu thì sẽ trực tiếp khiến ngươi phun ra cả gốc lẫn lãi!"
"Nhưng Hòa Khí Tông này cũng có chút khác biệt. Bởi vì cuối cùng chúng sẽ bức bách những kẻ mắc lừa phải phục vụ cho mình. Nói đơn giản là để người bị lừa lựa chọn, hoặc là trực tiếp tán gia bại sản, hoặc là phục vụ cho Hòa Khí Tông. Đến lúc đó Hòa Khí Tông không những sẽ trả lại toàn bộ tiền của ngươi, thậm chí còn có thể cho thêm ngươi một khoản tiền. Nhưng cũng sẽ sắp xếp vài người bên cạnh giám sát ngươi, nếu ngươi không thành thật làm việc thì sẽ trực tiếp ra tay. Cho nên Hòa Khí Tông bị cho là phụ thuộc vào một thế lực nào đó khác, nhiệm vụ chủ yếu chính là phụ trách thu thập các loại tình báo, đồng thời chôn xuống ám lôi sẵn sàng kích nổ bất cứ lúc nào."
Còn có loại bàng môn tả đạo như thế này sao?
Lưu Tinh hơi nghi hoặc, không ngờ trong thế giới võ hiệp này, bàng môn tả đạo còn có cách vận hành như vậy. Điều này không giống với bàng môn tả đạo trong ấn tượng của Lưu Tinh, vốn chỉ biết chém giết, gây sự khắp nơi, muốn xưng bá võ lâm.
Nhưng nghĩ lại, Lưu Tinh liền nhớ đến câu nói kinh điển kia: "Giang hồ không phải là chém chém giết giết, mà là đạo lý đối nhân xử thế."
Huống hồ, trong mô đun võ hiệp này, chính phái võ lâm nhân sĩ có thể nói là chiếm giữ ưu thế tuyệt đối. Do đó, những bàng môn tả đạo theo ý nghĩa truyền thống đều bị áp chế, mai danh ẩn tích, chỉ có thể kéo dài hơi tàn trong bóng tối. Bởi vậy, việc chúng bắt đầu chuyển mình cũng là điều rất bình thường.
Sau khi Lạc Thịnh rời đi, đội ngũ vào thành cũng nhanh hơn không ít, cho nên Lưu Tinh và mọi người rất nhanh đã đến quán trà R'lyeh.
Quán trà R'lyeh tiền thân là một tửu lầu, dù sao võ đài nằm ngay bên cạnh, nên việc làm ăn vẫn luôn được đảm bảo. Dù sao thời buổi này, võ lâm nhân sĩ ai mà chẳng xem rượu như nước uống?
Đương nhiên, rượu thời buổi này vốn không phải loại rượu nồng độ cao gì. Lại thêm, những võ lâm nhân sĩ có chút năng lực đều sẽ vận dụng nội công để bài xuất cồn ra ngoài cơ thể qua đường mồ hôi. Cho nên ngàn chén không say cũng chẳng là gì, đến mức vạn chén không ngã cũng chỉ có thể coi là nhập môn.
Bởi vậy, Lưu Tinh đoán chừng hẳn là có không ít người chơi đang bắt đầu nghiên cứu chưng cất rượu.
Theo lý mà nói, tửu lầu tọa lạc gần võ đài này là không thể nào đóng cửa. Kết quả ông chủ tửu lầu này quả thực đã làm một việc tày trời, đó là không biết gân não dựng sai ở đâu, tóm lại là lấy về một xe rượu giả, quả thực đã tiễn đội trưởng đội sáu của võ đài vào y quán.
Trước đó đã nói rồi, ngoại trừ đội viên và đội trưởng của tiểu đội thường trực, các thành viên võ đài khác chỉ cần đảm bảo mình ở trong thành là được. Đương nhiên đội trưởng thỉnh thoảng cũng cần ở võ đài xử lý một số việc vặt, cho nên đội trưởng đội năm và đội sáu của võ đài Bác Dương thành đã hẹn nhau thay phiên trực ban.
Nếu võ đài không có chuyện gì, thì đội trưởng đội sáu phụ trách trực ban liền thích đến tửu lầu uống chút rượu.
Kết quả ngày đó, đội trưởng đội sáu vừa uống hai vò rượu giả xong liền bất tỉnh nhân sự. Nếu không phải ngày đó võ đài vừa vặn có việc cần hắn xử lý, nên Đài chủ đã phái người đến tửu lầu gọi hắn về, thì đội trưởng đội sáu này thật sự có khả năng sẽ không bao giờ tỉnh lại nữa.
Sau việc này, tửu lầu liền buộc phải sang tên đổi chủ, hơn nữa còn không tiếp tục khai trương với tư cách tửu lầu. Cho nên tửu lầu này liền không ai hỏi thăm. Dù sao cái giá sang tên này cũng không thấp, nếu không thể lại làm tửu lầu thì sẽ rất khó thu hồi vốn.
Tuy nhiên, đối với các người chơi mà nói, đây ngược lại là một tin tốt.
Độc giả vui lòng thưởng thức bản chuyển ngữ này tại trang chính thức của truyen.free.