Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Cẩm Y Vệ - Chương 182: 182 chương tích dịch

Rõ ràng rồi! Ha ha ha ha..." Lục Viễn Chí bỗng nhiên bật cười lớn, chẳng cần suy nghĩ gì mà nói: "Thiếc chỉ cần đun nóng một chút là sẽ nóng chảy, Thi Bá tổng đã nhóm lửa trong khoang thuyền, làm thiếc nóng chảy, rồi qua lỗ thoát nước chảy vào sông!"

"Ồ, thì ra là vậy!" Mọi người đều gật gù, với vẻ mặt chợt bừng tỉnh đại ngộ.

Tần Lâm thì khẽ mỉm cười thầm, lời của tên mập đương nhiên cũng có chút lý lẽ. Điểm nóng chảy của bạc nguyên chất là hơn chín trăm sáu mươi độ C, còn điểm nóng chảy của thiếc chỉ là hơn hai trăm ba mươi độ C. Khi xào rau, dầu được đun nóng đến bảy tám phần mười nhiệt độ đã có chừng này độ nóng, vì thế, lúc nãy có thể dùng chảo để "xao" thiếc ra khỏi bùn cát khô.

So với bạc có điểm nóng chảy cao, thiếc chỉ cần hơi đun nóng là có thể nóng chảy, quả thực rất dễ dàng thoát ra ngoài qua lỗ thoát nước. Nhưng kết luận của tên mập có một điểm mấu chốt lại không hợp lý chút nào!

Trương Tử Huyên là người phản ứng nhanh nhất trong số mọi người, liền lập tức đưa ra thắc mắc: "Điều này dường như có chút không hợp lý. Quả thực thiếc chỉ cần hơi đun nóng sẽ nóng chảy, liền có thể thoát ra ngoài qua lỗ thoát nước, nhưng trong khoang thuyền bí mật cũng không có dấu vết khói lửa. Chúng ta lại không bàn đến việc lấy đâu ra củi than, chỉ nói đến việc bọn họ nhóm lửa trong khoang thuyền bí m���t chỉ có hai cửa sổ thông gió nhỏ, chẳng lẽ không sợ tự mình bị hun chết sao?"

Tên mập ra sức vò đầu bứt tai, bỗng nhiên nhớ đến tình huống đã được điều tra cẩn thận trước đó, liền giải thích tuôn ra như một tràng pháo: "À, thì ra là vậy! Quan binh đi tuần đêm nghe thấy trong khoang thuyền bí mật có người ho khan, chính là do bị khói hun! Nhiên liệu để đun nóng những thỏi thiếc, thật ra là rượu mạnh do Thôi Tư chiếm dụng, được bí mật vận vào khoang thuyền. Còn cảnh lão quân nhìn thấy cá nhảy Long Môn, là do thiếc nóng chảy chảy xuống đáy sông, làm cá giật mình nhảy lên mặt nước!"

Lục Bàn Tử chỉ cảm thấy phân tích của mình thật ăn khớp, nhịp nhàng, đắc ý cười vang: "Ha ha ha, hóa ra ta thông minh đến vậy sao... Tần ca, lần này ta nói không sai chứ?"

"Khụ khụ," Tần Lâm cười xoa đầu tên mập: "Này nhóc, có thể biến suy đoán sai lầm thành sự thật y như vậy, ngươi giỏi đấy! Nghĩ kỹ mà xem, cần bao nhiêu bầu rượu hồ lô chứa rượu mới có thể đốt cháy làm nóng chảy tròn năm mươi vạn lượng thỏi thiếc? Những thiếc nóng chảy này, vừa chảy vào giữa sông đã kết thành khối, làm sao lại không vớt được, mà hòa lẫn vào trong bùn nước?"

Tên mập rụt cổ lại, cười gượng "hắc hắc" hai tiếng, biết rằng phương hướng suy luận của mình đã sai.

"Thiếc dịch ư, Tần huynh, nhất định là thiếc dịch phải không?" Đôi mắt Trương Tử Huyên long lanh đầy sắc màu nhìn Tần Lâm, không biết là do gió Bắc thổi qua, hay là vì phấn khích sau khi tìm được đáp án, mà trên gương mặt xinh đẹp hiện lên một vệt ửng đỏ mê người.

Tần Lâm gật đầu, đây mới là đáp án chính xác. Việc những thỏi thiếc biến mất trong khoang thuyền, không phải là do bị đun nóng ở nhiệt độ cao, mà là đồng điệu với đợt giá lạnh hiếm thấy gần đây ở Dương Châu.

Nguyên tố thiếc có ba loại hình thể thù hình là thiếc trắng, thiếc xám và thiếc xanh. Trong những hoàn cảnh khác nhau, thiếc có thể có các trạng thái kết tinh khác nhau. Trong điều kiện nhiệt độ phòng hoặc cao hơn nhiệt độ phòng, hình thái ổn định nhất là thiếc trắng. Thiếc trắng là một loại kim loại dễ uốn, thường được người ta dùng để chế tác các vật dụng bằng thiếc, như bầu rượu, hộp trà và vân vân. Cây tích trượng chín vòng của Đường Tăng cũng là một ví dụ.

Khi nhiệt độ giảm xuống dưới âm mười ba độ C, mạng lưới tinh thể của thiếc sẽ sắp xếp lại, khoảng cách giữa các nguyên tử sẽ tăng lên, hình thành một trạng thái tinh thể mới, tức thiếc xám.

Thiếc xám, tại những điểm tiếp xúc giữa các mạng lưới tinh thể khác nhau, sẽ phát sinh ứng suất nội tại khiến nó vỡ vụn thành bột mịn.

Những vật dụng bằng thiếc màu trắng bạc sáng đẹp, ở nhiệt độ thấp sẽ mất đi vẻ sáng bóng, biến thành màu xám tối và vỡ vụn thành bột. Loại "bệnh dịch" của thiếc này còn có thể lây lan sang các vật dụng thiếc "khỏe mạnh" khác. Khi một thỏi thiếc đã biến thành bột xám, rắc bột xám đó lên những thỏi thiếc chưa bị biến đổi, chúng sẽ nhanh chóng đều biến thành bột xám, hệt như bệnh dịch truyền nhiễm. Mọi người quan sát hiện tượng này, liền gọi nó là thiếc dịch.

Thiếc dịch thường được nhìn thấy ở các vùng hàn lạnh phương Bắc, nhưng Dương Châu là nơi ấm áp, mọi người cực ít nhìn thấy, cho nên không ai nghĩ đến phương diện đó, há nào biết kết quả lại bất ngờ đến vậy?

(Lời chú thích: Khí hậu Dương Châu ôn hòa, nhưng vào năm 1918 đã ghi nhận nhiệt độ thấp đến âm hai mươi độ C, còn lạnh hơn so với nhiệt độ âm mười ba độ C, là điều kiện để thiếc dịch phát sinh.)

Những người phương Nam ở đây vẫn chưa hoàn toàn hiểu rõ, nhưng những người có kinh nghiệm sống ở vùng hàn lạnh phương Bắc lại lập tức hiểu ra. Hoàng công công "sách sách" tán thán nói: "Đúng là như vậy, năm xưa chúng ta làm việc ở Ngự Dụng Giám, thấy khi đúc các vật dụng bằng thiếc trong cung cấm ở Kinh sư đều phải thêm đồng, thêm chì, lúc đó còn không hiểu vì sao lại như vậy. Nghĩ rằng chắc chắn là để tránh cho thiếc nguyên chất phát sinh thiếc dịch vào mùa đông!"

Trương Tử Huyên lại không bận tâm đến những lời giải thích đó, nàng biết Tần Lâm nhất định biết rõ ngọn ngành, liền chỉ hỏi hắn: "Với khí hậu Dương Châu, thiếc dịch phát sinh sẽ không quá nhanh, làm sao có thể trong một đêm, khiến n��m mươi vạn lượng thiếc đều biến thành bột xám?"

Tần Lâm cười mà không trả lời, bảo Ngưu Đại Lực dùng đũa gỗ gắp khối thiếc vừa được "xao" ban nãy, đứng dưới gió, lại bảo Lục Bàn Tử hòa tan hồng diêm vào rượu mạnh, rồi đổ lên khối thiếc.

Chỉ chốc lát sau, chỉ thấy khối thiếc kia dần dần chuyển sang màu xám, mất đi vẻ sáng bóng của kim loại, bỗng nhiên trở nên nát vụn. Ngưu Đại Lực không ngừng khuấy đảo, khiến nó rơi xuống đất thành một đống bột xám.

Mọi người lúc này mới hiểu ra, thì ra hồng diêm và rượu mạnh khi hỗn hợp với nhau, có thể khiến thiếc dịch phát sinh nhanh hơn bình thường!

Tần Lâm cười nói: "Hồng diêm, rượu mạnh khi hỗn hợp với nhau, chính là chất xúc tác của thiếc dịch!"

Hiện tại nhiệt độ không thấp đến mức âm mười ba độ C để thiếc dịch phát sinh, nhưng cồn bay hơi sẽ mang đi nhiệt lượng, làm hạ thấp nhiệt độ của vật thể xuống mức nhiệt độ không khí. Ngưu Đại Lực cầm khối thiếc đứng ở đầu gió, đổ cồn làm hạ nhiệt độ, lại có chất xúc tác, thiếc dịch không phát sinh mới là lạ.

Trở lại buổi tối ngày "thiếc của triều đình" biến mất, nhiệt độ không khí cực thấp, đạt đủ điều kiện để thiếc dịch phát sinh. Thi Bá tổng liền mang theo thân binh đổ hỗn hợp cồn và hồng diêm chất xúc tác lên những thỏi thiếc, rồi biến những thỏi thiếc thành bột xám và chuyển đi từng rương một. Vì vậy, không tốn bao nhiêu công sức, tất cả thỏi thiếc đều biến thành bột xám, có thể dễ dàng được thải ra ngoài qua lỗ thoát nước!

Cứ như vậy, tất cả những hiện tượng kỳ lạ đều có lời giải thích hoàn hảo. Việc có người ho khan trong khoang thuyền là bởi vì không cẩn thận hít phải bột xám; còn việc cá nhảy Long Môn là do bột thiếc bị thải ra giữa sông, nước sông đã bị ô nhiễm, mang cá của lũ cá bị bột làm tắc nghẽn, đau đớn nhảy lên mặt nước!

Vì sao nhiều lần vớt tìm lại không phát hiện điều gì bất thường?

Nếu là thỏi thiếc, thỏi bạc, đã sớm bị vớt lên rồi. Nhưng thỏi thiếc đã biến thành bột xám đen, hòa lẫn vào bùn nước dưới đáy kênh đào, ai có thể nhận ra được? Nếu không phải T���n Lâm thông qua suy luận tìm ra nguyên nhân, cố ý mò bùn nước lên để "xao" luyện, thì dù có qua năm trăm năm nữa, mọi người cũng sẽ không phát hiện ra lớp bột thiếc lắng đọng dưới đáy sông đâu!

Vụ án của Bạch Liên giáo này quả thực gần như hoàn hảo không tỳ vết, nhưng đúng như lời Tần Lâm nói, trên đời này chưa từng tồn tại tội ác hoàn mỹ. Kẽ hở duy nhất bọn họ để lại thì nằm sâu trong bùn nước dưới đáy sông. Mật độ của thiếc xám là năm phẩy bảy mươi lăm gram trên mỗi centimet khối, gấp năm lần nước sông, cho nên bột thiếc sau khi thải vào nước sẽ không bị cuốn trôi đi mà sẽ lắng đọng dưới đáy sông lẫn trong bùn nước. Chỉ cần có người cẩn trọng nhìn thấu gian kế, đào bùn nước lên để "xao" luyện, thì lập tức chân tướng sẽ sáng tỏ!!

Bản dịch tinh tuyển này chỉ có thể tìm thấy tại truyen.free.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free