Menu
Đăng ký
Truyện
← Trước Sau →
Truyen.Free

(Đã dịch) Ban Sơ Tiến Hóa - Chương 1603: Đại quan ti

"Chẳng lẽ Amaterasu đại thần đã không còn chiếu cố chúng ta nữa sao?"

Sato ngửa mặt lên trời thở dài, một tiếng rên rỉ đầy thống khổ bật ra khỏi miệng, nhưng ý chí hắn vẫn kiên định lạ thường. Lập tức, hắn vung kiếm chỉ huy gầm thét.

"Các vị! Hãy giữ vững tinh thần! Tạm thời chưa nói chúng ta có thua hay không, nhưng dẫu có bại, chẳng phải chúng ta đã d��� liệu điều này từ trước khi xuất phát rồi sao?"

"Mọi người từ sớm đã quyết hy sinh thân mình, quyết tâm đền đáp Thiên Hoàng cùng đế quốc. Có thể ở đây cùng chư vị tướng lĩnh thành thần, thật sự là vinh hạnh của hạ thần!"

Nói đến đây, Sato lấy ra một dải vải trắng từ trong ngực, quấn quanh trán mình, sau đó giơ cao kiếm chỉ huy, gào thét lao thẳng vào nơi chiến sự ác liệt nhất.

Bị Sato lây lan tinh thần, mấy tên thương binh cạnh đó, cùng hai tham mưu cũng thở dốc dồn dập. Họ bắt đầu tự quấn dây vải lên đầu, nén đau đứng dậy, theo Sato xông lên tấn công!

Với sự gia nhập của nhóm quân cảm tử này, thế trận tiến công của quân lục doanh liền bị chặn đứng. Chỉ có điều, một khi binh bại như núi đổ, cộng thêm viện quân của Lưu Tổng binh lại kéo đến, nên phản công của phía Nhật Bản chẳng qua chỉ là phù dung sớm nở tối tàn mà thôi.

Nói rõ hơn, tại sao Lưu Tổng binh lại đột nhiên có viện binh?

Hóa ra có người đã phát hiện trong hầm ngầm của trang viên có giam giữ hơn một trăm người. Đó đều là cư dân gốc của Lý gia đại viện, đêm nay phải chịu đựng sự độc ác của người Nhật Bản, không ít người vợ con bị chà đạp, gia sản bị cướp bóc – chỉ là vì quân Nhật quá vội vã hưởng thụ, chưa kịp ra tay sát hại mà thôi.

Lúc này, khi được thả ra, bọn họ không cần ai động viên, tự mình nhặt vũ khí lên và lao vào tham chiến. Hoàn toàn là một cuộc chiến liều chết với đôi mắt đỏ ngầu.

Sato vừa mắng vừa liên tục vung đao chém giết mấy chiến sĩ, sau đó lại bị một người nhân lúc bất ngờ chặn ngang ôm lấy.

Trong cơn hỗn loạn, Sato quay lại nhìn, lập tức nhận ra người này vẫn là người quen của mình. Mấy giờ trước, y còn cúi đầu khom lưng, trên mặt lộ nụ cười nịnh nọt —— không ai khác, chính là Lý Tuyền của Lý gia đại viện.

Chỉ là lúc này gương mặt Lý Tuyền đã hoàn toàn vặn vẹo, trông dữ tợn như một lệ quỷ.

Sato hét lớn một tiếng, nâng đao đâm thẳng vào lưng y, một vết thương sâu hoắm khiến máu tươi tuôn trào.

Nhưng Lý Tuyền chỉ run lên một cái, thế mà cứ thế mà chịu đựng được nỗi đau chí mạng này. Khóe miệng y thậm chí n�� một nụ cười mãn nguyện, như thể nỗi đau kịch liệt ấy đối với y mới là một sự giải thoát!

Và Lý Tuyền càng bùng phát một sức mạnh kinh người, lập tức ghì chặt Sato, lao đi năm, sáu mét rồi hất tung hắn xuống đất.

Sato thấy tình hình không ổn, vội vàng muốn xoay người bò dậy. Xung quanh lại có mấy người xông tới, có phụ nữ, có người già, mặt mày đờ đẫn, ánh mắt đăm đăm. Họ đều đã bị sự tai họa của giặc Nhật tràn vào trang viên khiến cho trở nên vô hồn.

Chỉ là lúc này, khi thấy Sato, trong mắt đám người bỗng nhiên xuất hiện một tia sáng lạ lùng, rồi họ lầm lũi từng bước tiến về phía hắn.

Sato vừa định đứng lên thì đã bị một người phụ nữ nhào tới, dùng móng tay sắc nhọn móc vào tròng mắt hắn. Sato vội vàng né tránh, thế nhưng trên mí mắt đã bị khoét sâu một vết máu.

Khi hắn dùng sức đẩy người phụ nữ này ra, bỗng nhiên cảm thấy một cơn đau nhói dữ dội truyền đến từ chân mình!

Cúi đầu nhìn, đúng là một lão già đã mất mấy chiếc răng đang ôm chặt bắp chân hắn mà cắn xé. Từ sâu trong cổ họng, ông ta phát ra những âm thanh hoàn toàn không giống con người. Với lão già ấy, dường như thịt da của Sato là thứ thơm ngọt nhất trên đời.

Trong lòng viên quan quân Nhật Bản cuồng nhiệt như Sato, không kìm được cũng sinh ra một cảm giác rợn cả tóc gáy. Lúc này, hắn đương nhiên không nhớ rằng, cháu gái của lão già này, chính là do hắn tự tay xô ngã chết trên bậc thang.

Trong tình cảnh cực độ khủng hoảng này, Sato rút con dao găm từ ống giày ra, đâm vào lồng ngực lão già. Thế nhưng, đối mặt với vết thương chí mạng như vậy, lão già kia thậm chí không hề có chút phản ứng nào, cứ như thể nhát dao đó đâm vào người khác vậy.

Và lúc này, lại một người nữa lầm lũi nhào tới Sato, trực tiếp cắn vào tròng mắt hắn. Sau khi mí mắt truyền đến cơn đau nhói dữ dội, tâm lý Sato cuối cùng cũng sụp đổ, bắt đầu khóc thét ầm ĩ. Âm thanh ấy chẳng khác gì những người dân từng bị bọn hắn chà đạp, tra tấn trước đây.

Đối với Sato, hắn không hề có được trải nghiệm "thành thần" như mong đợi, mà trước khi chết đã trực tiếp rơi vào cảnh ngạ quỷ đạo đáng sợ nhất.

Ác giả ác báo. Thật đáng châm biếm thay, nếu không phải tự tay bọn hắn biến ngôi làng giàu có, yên bình này thành địa ngục trần gian, kéo nó vào vòng lửa chiến tranh khủng khiếp, thì Sato sẽ chẳng bao giờ phải nếm trải nỗi kinh hoàng tột độ này trước khi chết.

***

Cùng lúc đó,

Tại từ đường Lý gia đại viện, đèn đuốc sáng trưng.

Mặc dù bên ngoài vẫn còn tiếng la giết, tiếng nổ mờ vọng tới, nhưng nơi đây vẫn hiện lên vẻ trật tự, yên tĩnh lạ thường.

Trong văn hóa Trung Quốc, từ đường thường mang ý nghĩa vô cùng quan trọng, nên nơi này được quét dọn vô cùng sạch sẽ. Bình thường có ba bốn người hầu chuyên trách quản lý, phụ trách đốt hương, bày đồ cúng, lau dọn linh vị, v.v.

Đương nhiên, hiện tại người Nhật Bản đã ném hết bài vị, bàn thờ ra ngoài. Trong phòng trưng bày một giá sách, xung quanh chí ít đốt lên bốn ngọn đèn bão, bởi vậy trông khá sáng sủa.

Một người đàn ông đang ngồi trước bàn sách, lưng thẳng tắp. Lúc này ông ta lại mặc một bộ kimono kiểu Nhật, bộ y phục này trông bay bổng, hoa lệ, chính là loại chỉ có thần quan Thần Đạo Giáo mới được phép mặc.

Trên mặt người đàn ông này chằng chịt nếp nhăn, nhưng ánh mắt lại vô cùng sáng rõ, tràn đầy vẻ tinh nghịch, trông giống như một người bệnh chưa già đã yếu.

Trước mặt ông ta bày bút, mực, giấy, nghiên và những dụng cụ thư pháp. Ông vẫn duy trì tư thế cầm bút, chuyên chú nhìn vào một cuộn giấy bên cạnh, như thể đang viết một tác phẩm thư pháp ngay vào lúc này.

Trên tờ tuyên chỉ trước mặt người đàn ông, những nét chữ còn tươi mới, mực nước đẫm ướt. Nhìn kỹ lại, trên đó bất ngờ viết một hàng chữ:

"Núi cao sông dài, vật tượng ngàn vạn, không phải có lão bút "

Viết đến đây, người đàn ông ngừng bút, nhìn những gì mình vừa viết, rồi đối chiếu với cuộn giấy bên cạnh, khẽ lắc đầu, sau đó thở dài một hơi.

Nếu Phương Lâm Nham có mặt ở đây, hẳn sẽ vô cùng kinh ngạc, bởi vì những gì người đàn ông này đang chép rõ ràng là một văn vật quốc bảo cấp bậc top năm trong lịch sử thư họa Trung Quốc.

Thượng Dương Đài Thiếp!!

Giá trị của văn vật này, trên thực tế, tuyệt đối không hề thua kém Lan Đình Tự - bức hành thư được mệnh danh là thiên hạ đệ nhất.

Danh tiếng của nó tuy không lớn bằng, nhưng đó chỉ là vì tên tuổi của người chép bức thiếp này quá vĩ đại mà thôi.

Đây là bút tích thư pháp duy nhất còn tồn tại của thi tiên Lý Bạch.

Thơ là tác phẩm ngâm nga của thi tiên, chữ là do Thanh Liên cư sĩ say rượu tự tay viết. Sự kết hợp trời định như vậy, càng khó hơn là nó còn được truyền thừa đến tận ngày nay, đủ để thấy Thượng Dương Đài Thiếp trân quý đến mức nào.

So với nó, Lan Đình Tự chỉ nổi tiếng về thư pháp của Vương Hi Chi, còn nội dung thì do một người qua đường bình thường sáng tác, khẳng định không thể sánh với thơ của thi tiên Lý Bạch.

Quan trọng hơn, tác phẩm danh tiếng ngàn năm Lan Đình Tự đã bị Lý Thế Dân, tên nghiệt súc kia, mang vào lăng mộ của mình, từ đó vĩnh viễn không thấy ánh mặt trời. Cho dù danh tiếng có lớn đến đâu, người đời cũng không có duyên được chiêm ngưỡng bút tích thật một lần nào.

Do đó, xét về phương diện này, Thượng Dương Đài Thiếp còn tồn tại tất nhiên có giá trị hơn nhiều.

Không biết người đàn ông Nhật Bản này đã cưỡng đoạt bằng cách nào, mới có thể đưa bảo vật quốc gia hoàn toàn xứng đáng này về tay mình.

Bỗng nhiên, một sĩ quan bước nhanh vào. Nửa bên quân phục phía trái của sĩ quan này đã đẫm máu, nhưng cúc áo trên cổ v��n cài cẩn thận, chỉnh tề. Hắn đi đến sau lưng người đàn ông, đột nhiên đứng nghiêm, gót chân khẽ chạm một tiếng.

"Đại quan ti điện hạ! Tình thế hiện tại đã vô cùng nguy cấp, tôi phụng mệnh đến tiếp ứng ngài rút lui!!"

Đại quan ti là xưng hô cao nhất trong số các thần quan, nói một cách dễ hiểu, tương tự như các danh xưng phương trượng, chủ trì trong Phật giáo.

Đối mặt với lời cầu viện của sĩ quan này, vị đại quan ti kia lại như thể không nghe thấy. Ông tiếp tục ngắm nghía những nét chữ mình vừa viết, rồi bỗng nhiên cầm tờ thiếp vừa viết lên, đặt lên ngọn nến bên cạnh để đốt.

Một sự việc kỳ lạ xảy ra, ngọn lửa thiêu đốt tờ thiếp này rõ ràng có màu xanh lục. Đồng thời, khi tờ thiếp cháy, xung quanh bỗng xuất hiện những cái bóng kỳ dị và âm thanh ma quái, rồi ngay trong căn phòng này lại đột nhiên đổ mưa.

Thế nhưng căn phòng này lại có mái! Kì lạ thay, chỉ xuất hiện những hạt mưa bụi màu đỏ nhạt li ti. Không những thế, những hạt mưa bụi này có cái là ảo ảnh, có cái là thật.

Cơn mưa bụi màu đỏ nhạt này chỉ kéo dài hơn mười giây, kết quả là tóc và quần áo của một vài người trong phòng đã bị cơn mưa máu đỏ nhạt này làm ướt sũng. Những người còn lại, thậm chí cả đồ đạc, nền đất trong phòng, đều không hề có chút thay đổi nào, tạo cảm giác vừa thực vừa ảo rõ rệt.

Lúc này đại quan ti mới chậm rãi nhìn sĩ quan kia mà nói:

"Đợi một chút, đợi thêm một chút nữa."

"Bây giờ vẫn chưa phải lúc rút lui. Nghĩ Kiêm, Thiên Thủ Lực, Thiên Thạch Hộ, Miên Tân Gặp, Xây Ngự Danh Phương. Năm sứ giả các ngươi hãy dẫn theo thủ hạ đi chặn đánh kẻ địch đi? Khi được tắm mình trong cơn mưa máu này, sức mạnh của các ngươi sẽ được tăng cường rõ rệt."

Khi nói chuyện, đại quan ti cất giọng tế thanh tế khí, ngữ tốc cũng rất nhanh, bởi vậy nếu lơ đễnh một chút sẽ khó mà nghe rõ lời ông nói.

Chỉ là sau khi nói xong những lời này, khóe miệng đại quan ti tràn ra một tia máu tươi. Ông điềm nhiên như không có việc gì lau đi, rồi khẽ thở dài nói:

"Cái thân thể yếu ớt này của ta, rốt cuộc cũng không cách nào tiếp nhận quá nhiều sức mạnh của thần linh."

Theo mệnh lệnh của đại quan ti được truyền xuống, năm người đứng cạnh bước ra. Trong số năm người này, bất ngờ có cả kẻ lùn Sakura và Răng Gấu – những người từng nhận nhiệm vụ săn giết Phương Lâm Nham, nhưng lão Ngũ lại không có mặt ở đây.

Và trên người cả năm người bọn họ, rõ ràng đều có những vệt mưa máu còn vương lại.

Nhật Bản được mệnh danh có 8 triệu vị thần. "Nghĩ Kiêm, Thiên Thủ Lực, Thiên Thạch Hộ, Miên Tân Gặp, Xây Ngự Danh Phương" mà Đại quan ti điểm tên chính là tên của các vị thần linh. Năm người mà ông gọi ra chính là sứ giả của năm vị thần này.

Sau đó thấy năm người này khẽ khom lưng, rồi thẳng tiến ra ngoài. Mặc dù bên cạnh họ cũng có tùy tùng đi theo, nhưng tổng số người sẽ không vượt quá hai mươi.

Xem ra vị thần quan này, thế mà lại có ý định dùng số người ít ỏi này để ngăn chặn đại quân đối phương?

Và khi nhóm người này vừa ra khỏi cửa hơn mười mét, tại cửa hông của viện lạc, một hầu đồng mặc kimono đã ngã văng tới. Nhìn cách ăn mặc của y, giống h��t như khi đứng cạnh đại quan ti vậy.

Tên hầu đồng này lăn lông lốc bảy, tám vòng trên đất, lồng ngực y rõ ràng đã bị xẹp lép. Sau đó y bắt đầu nôn ra máu ào ạt, đồng thời há miệng ra thì phát hiện răng đã rụng mất quá nửa. Ánh mắt y cũng có chút tan rã, có thể thấy trên ngực y có một dấu chân rõ ràng.

Ngay sau đó, từ phía trước chậm rãi bước tới một người. Ống quần của hắn được xắn cao, để lộ hai chân trần giẫm trên mặt đất, toàn thân đẫm máu, đôi chân trần cũng dính đầy bùn đất. Tuy nhiên, cả người hắn lại có vẻ tinh thần sung mãn, khí phách ngút trời, chính là A Thất, đệ tử đắc ý của Hoắc sư phụ.

Lúc này A Thất, mặc dù đã huyết chiến với quân Nhật một hồi lâu, nhưng hắn không hề cảm thấy mệt mỏi chút nào, ngược lại còn thấy hả hê, sảng khoái tột cùng!

Tục ngữ nói ngưu tầm ngưu mã tầm mã. A Thất là đệ tử đắc ý của Hoắc sư phụ, đương nhiên phần lớn quan niệm của hắn cũng tương đồng: võ thuật kỳ thực chính là thuật giết người. Cái gọi là cường thân kiện thể cũng chỉ là chiêu trò đ�� tuyên truyền.

Võ thuật, từ khi được khai sinh, mục đích của nó chính là để đánh bại/giết chết đối thủ một cách nhanh nhất!

A Thất vốn dĩ là một kẻ võ si. Ngày xưa, khi luyện tập hay thậm chí khi chiến đấu bằng võ thuật, hắn đã cảm thấy vô cùng vui vẻ.

Mà bây giờ, dùng hết sở học cả đời, liên tục giết sáu tên giặc Nhật xâm lược, hắn càng cảm thấy tâm trí thông suốt, trong lòng không kìm được một cảm xúc khoan khoái khó tả.

Lúc này trong lòng A Thất đã sinh ra minh ngộ: trước đó tập võ để giết người, đó chẳng qua là những trận đánh nhau vì thể diện, hay những cuộc ẩu đả bạo ngược trong nhà, đều chỉ là tiểu xảo, không đáng nhắc tới.

Còn bây giờ, chính mình dùng võ công tổ truyền để bảo vệ quốc gia, tiêu diệt giặc Oa độc hại bách tính, đây mới là đem những gì tổ tiên truyền lại dùng vào chính đạo.

A Thất vốn là một kẻ học võ lang bạt, nội công của hắn do Hoắc sư phụ truyền lại, còn cước pháp thì được Tam bá – người đã qua đời hơn hai mươi năm – truyền thụ cho.

Khi trước đó hắn tung một c��ớc, đạp cho một quân Nhật phun máu tươi, thống khổ lăn lộn mà chết, hắn không kìm được mà phát ra một tiếng hét dài! Không những thế, trước mắt A Thất còn xuất hiện ảo ảnh: Tam bá – người đã qua đời hơn hai mươi năm – đang vuốt râu mỉm cười nhìn hắn, trông vô cùng tán thưởng.

Lúc này hắn chỉ cảm thấy lòng mình trong sáng rộng rãi, những suy nghĩ hỗn tạp, rườm rà từng làm mình bối rối đều quét sạch sành sanh. Trong lòng hắn chỉ còn một ý niệm duy nhất:

Giết sạch lũ giặc Oa đáng chết này!!

Từ đó, A Thất – năm nay gần hai mươi bốn tuổi – đã chạm đến ngưỡng cửa tông sư, đang ở thời kỳ sung sức nhất. Trước đó, khi bị hàng chục khẩu súng Tây chĩa vào, hắn cũng không hề e ngại. Lúc này, đối mặt với năm người đang ép sát tới, hắn càng không thèm để họ vào mắt.

Nhưng đúng vào lúc này, người đàn ông cao lớn dẫn đầu hành động. Hắn như một con rối gỗ, thân thể cứng ngắc lao về phía A Thất tấn công.

A Thất nghiêng người né tránh, thế nhưng người cao lớn kia dường như bất chấp giới hạn của khớp xương, trở tay đánh vào đầu A Thất.

*** Mọi quyền hạn về văn bản này đều được bảo hộ bởi truyen.free, xin vui lòng tôn trọng công sức biên tập.

Trước Sau
Nghe truyện
Nữ
Nam

Cài đặt đọc truyện

Màu nền:
Cỡ chữ:
Giãn dòng:
Font chữ:
Ẩn header khi đọc
Vuốt chuyển chương

Danh sách chương

Truyen.Free